{1}{51}Shameless 4x01|Napisy Gidi, korekta josephine-b {52}{149}/Nikt nie mówi,|/że Chatsworth Estate jest niebiańskim ogrodem. {152}{240}/Ale to był dobry dom dla nas,|/dla mnie, Franka Gallaghera {241}{330}/i moich dzieci,|/z których jestem dumny, {331}{408}/ponieważ każde z nich|/przypomina mi trochę mnie. {409}{517}/Wszystkie potrafiš myleć za siebie,|/co jest mojš zasługš. {553}{644}/Lip jest wielkim gadułš,|/dlatego nikt go nie nazywa Phillip. {645}{753}/Ian jest jak jego matka,|/co jest przydatne reszcie, bo ona zniknęła, {754}{860}/Carl. Nie pozwolilimy mu hodować włosów|/z dwóch powodów {861}{949}/pierwszy, sterczš mu we wszystkie strony,|/drugi, wszy go uwielbiajš. {950}{1027}/Debbie. Zesłana przez Boga. Prawdziwy anioł. {1028}{1146}/Musisz uważać na drobne,|/ale zawsze zrobi ci przysługę. {1147}{1215}/Jeszcze Liam! Będzie gwiazdš... {1216}{1357}/Sheila, moja ptaszyna. Nie mógłbym być szczęliwszy.|/Jeden talerz, zamiast całego zestawu. {1358}{1472}/Fantastyczni sšsiedzi, Kev i Veronica.|/Pożyczš ci wszystko, no może prawie. {1473}{1589}/Carol i Marty - lokatorzy z piekła rodem.|/Samotna kochanka {1590}{1667}/i wymarzony obiekt każdego psychologa.|/Ale nikt nie jest doskonały. {1668}{1777}/Ale każdy z nich,|/zna przede wszystkim {1778}{1857}/jednš z najważniejszych rzeczy w życiu {1858}{1917}/urzšdzić dobrš imprezę. {1918}{1949}/W nogi! {2105}{2146}/Rzecz z niespodziankami jest taka, {2146}{2193}/że lepiej je robić,|/niż otrzymywać. {2193}{2241}/Jak osiemnastki. {2241}{2341}/Najlepszš częciš jest planowanie.|/Robisz listy, wyrzucasz rzeczy, {2345}{2393}/rozdzielasz pracę, wszystkim dowodzisz. {2393}{2452}/Podczas gdy solenizant,|/musi tylko {2452}{2525}/udawać, że nic nie widzi.|/Choć oczywicie zawsze widzš. {2525}{2561}Debs! {2561}{2661}/Bo wszyscy dziwnie się zachowujš. {3095}{3149}Na razie. {3149}{3249}Dobra, do roboty. {3252}{3307}Carl! {3307}{3400}Kto to tu położył? {3400}{3459}Kto kurwa położył pizzę na siedzeniu? {3459}{3559}/Ale przy prawdziwych, życiowych niespodziankach,|/nie dostaniesz żadnego ostrzeżenia. {3897}{3960}Cholera, cholera, cholera... {3960}{4037}Co do...? {4037}{4137}Kurwa mać! {4891}{4946}Ma jakš rodzinę? {4946}{5046}Na licie mam dwie,|obie to żony, do której mam zadzwonić? {5057}{5157}Którakolwiek odbierze, do cholery! {5234}{5289}Gdzie mój prezent? {5289}{5389}Musisz zaczekać do jutra,|w Trafford Centre. {5405}{5505}Mam się martwić? {6514}{6575}Tato, mamo, tutaj. {6575}{6675}Wszystkiego najlepszego, Philip. {6735}{6835}Moja dziecinka!|Wiedziałam, że będziesz tęskniła... {6907}{6934}We to. {6934}{6970}Dzięki Paddy. {6970}{7041}Proszę. {7041}{7134}Jeste już dorosłym mężczyznš Philip. {7134}{7190}Masz swoje lata. {7190}{7290}A z nimi przychodzi odpowiedzialnoć. {7308}{7408}Kastet. {7442}{7519}Shane, Micky. {7519}{7619}Chod stary...|We pudełko. {7856}{7878}Co ty kurwa robisz? {7905}{7950}- Małe urodziny. Takie powitanie w klanie.|- Nie! {7976}{8094}- No dalej! Zajeb mu!|- Chyba żartujesz! Nie będę bił przypadkowego kolesia! {8094}{8133}- On nam wisi pienišdze.|- Co? {8151}{8188}- Czyli wisi też tobie.|- Co? {8188}{8263}Nie zauważyłem,|żeby się zmieniał ostatnio w Rockafellera. {8263}{8363}Skoro zamierasz się kręcić koło Mandy,|nacišgać mnie, chcę żeby trochę popracował. {8365}{8465}Dobra. {8662}{8693}Dawaj mi jš. {8693}{8776}To moja córka.|Ja jš utrzymam. Jš i Mandy. {8776}{8806}Nie potrzebuję od ciebie pomocy! {8831}{8892}Super. Nie dostaniesz nawet pensa.|Zobaczymy ile wytrzymasz. {8892}{8975}Całe życie. {8975}{9013}Mandy? {9013}{9050}Zostaję z Lipem. {9050}{9110}Zostaw ich. {9110}{9209}Sš inne sposoby,|żeby obedrzeć pizdę ze skóry. {9209}{9265}/Tylko mówiłam. {9265}{9365}Czy mała Katie,|nie ma Franka oczu? {9526}{9626}- Co się dzieje?|- Nie wiem. {9803}{9903}Nie ma tu nic ciekawego.|Jaki pijak spalił obiad. {9967}{10028}- Czy on...?|- To nasz ojciec. {10028}{10078}Będzie z nim dobrze. {10078}{10135}Przeżyje kolejny dzień,|by marnować nasz czas. {10135}{10235}Możecie mu to przekazać. {10293}{10393}Chod Liam. {10438}{10538}Tędy, pani Gallagher. {10590}{10675}Podalimy mu płyny,|przepłukalimy żołšdek. {10675}{10730}Zaszczepilimy przeciw wcieklinie,|bo był pogryziony. {10730}{10830}Ale miał noc. {11345}{11402}Otwórz jebane drzwi! {11402}{11496}Kev, Kev! Veronica! {11496}{11527}Nikt nie odbiera. {11527}{11595}Oni jeszcze nie wrócili,|tam jest 12 butelek mleka. {11595}{11669}Gdzie do cholery oni sš?|Wyprawa po wódę tyle nie trwa. {11669}{11752}Mówiłam ci!|Nie wiem gdzie oni sš! {11834}{11863}Marty powiedział tylko, {11863}{11947}że jadš za granicę|i będš się zmieniali za kierownicš. {11947}{12017}Pożyczyłam im 200 funtów.|Teraz się dowiaduję, {12017}{12053}że wzięli 20 od Lillian. {12053}{12081}I 500 od Jess. {12081}{12153}O Boże, oni uciekli,|muszę się wyprowadzić! {12153}{12178}Oni nie uciekli! {12178}{12249}Jeli Kev i Veronica,|mieliby się ulotnić cichaczem, {12250}{12283}nie zabieraliby Marty'ego, prawda? {12284}{12355}A więc wrócš. {12355}{12442}Chyba mówili, że dzi. {12442}{12496}Obiecali mi! {12497}{12574}A mi obiecali,|że zwrócš pienišdze w tamtym tygodniu. {12574}{12650}Trzy największe kłamstwa.|Duże jest piękne, {12650}{12750}pienišdze sš na poczcie|i nie spuszczę ci się w gardło. {12896}{12964}Boże! Kobiety, co? {12964}{13064}Nic nie wiesz,|dopóki nie założysz jej obršczki na palec. {13073}{13137}Potem nie czuwajš nad tobš,|gdy tego potrzebujesz. {13137}{13186}Sam spaliłe swój obiad! {13186}{13246}Bšd wdzięczny,|że w ogóle z tobš jest. {13246}{13312}Jakie to naiwne z mojej strony,|myleć, że kogo obchodzę! {13312}{13400}Ale prawda jest taka,|że twoja matka prędzej zrobi {13400}{13482}jakie duńskie ciasto,|niż uratuje mnie od płomieni. {13482}{13547}Powiniene się wstydzić. {13547}{13579}To samo. {13579}{13679}Dobrze kochany. {13708}{13758}Jeste cały obrzygany! {13758}{13852}Synu, jeste brzydki,|ale ja jutro będę czysty! {13860}{13910}Wszystkiego najlepszego. {13930}{13965}Dzięki! {13965}{14049}A co ty mu kupiłe Frank?|BMW? {14049}{14142}Daję dzieciom to,|czego kupić nie można. {14142}{14218}To przydatne. {14218}{14291}W porzšdku... '89! {14291}{14363}Płyta z roku, w którym się urodziłe.|Zapucić jš? {14363}{14418}Pewnie, czemu nie?|Dzięki. {14418}{14498}Prawię stracilimy cię w łonie, Phillip. {14498}{14598}Monica prawie poroniła,|gdy Margaret "Wyrucha cię w dupę" {14616}{14657}Thatcher "Wyrucha cię w dupę", {14657}{14714}dostała się na trzeciš kadencję. {14714}{14779}Dobrze, że wtedy pojawiło się ecstasy. {14779}{14829}Szczęliwy poniedziałek! {14829}{14879}To niemożliwe. {14879}{14966}Nie mogła być w cišży w trakcie wyborów.|One były w '87. {14966}{15030}Lillian, kochanie,|nie sšdzisz, że...? {15030}{15069}11 czerwca 1987. {15069}{15111}To były 40 urodziny Brendana, {15111}{15179}ale musielimy odwołać imprezę,|bylimy w depresji. {15179}{15279}W zamian pojechalimy do Brighton,|wielki huragan, {15286}{15384}Brendan dostał kabinš plażowš.|Okropny rok. {15384}{15484}Zgadza się!|Bo urodziłe się w '88. {15496}{15596}Bo zarejestrowalimy cię rok póniej! {15603}{15671}Mielimy to zrobić, ale... {15671}{15745}Ale? {15745}{15845}Skończylimy w kasynie! Wielka wygrana! {15861}{15922}Szczęliwe czasy. {15922}{16016}Wyszlimy, bylimy najebani...|Chyba Monica zostawiła cię w autobusie. {16016}{16081}Mówisz,|że urodziłem się w '88? {16081}{16146}Jaja sobie robisz?!|To znaczy, że mam 19 lat! {16146}{16215}18, 19...|Co za różnica. {16215}{16295}Co za różnica?|To kurwa moje życie! {16295}{16359}To znaczy,|że poszedłem do szkoły rok póniej! {16359}{16431}Miałem 18 w tamtym roku... {16431}{16531}Wszystkiego najlepszego za tamten rok. {16796}{16822}Mandy, Mandy... {16822}{16853}Idzie, Debbie... {16853}{16925}Dobra, szybko! {16925}{16980}Wszystkiego najlepszego! {17038}{17125}Przepraszam za tort,|Sheili spalił się w pożarze. {17125}{17147}Dzięki tacie. {17147}{17224}Nie martw się!|Jest wspaniały. {17225}{17260}/Pomyl życzenie. {17268}{17333}Mama!? {17333}{17371}Wszystkiego najlepszego! {17390}{17405}/Co ty tu robisz? {17406}{17506}Nie przegapiłabym Lipa...|19. urodzin, co? {17540}{17579}Wszystkiego najlepszego kochanie. {17579}{17620}Przegapiła Fiony. {17620}{17664}Zawsze je przegapiasz. {17664}{17710}Nawet nie wysyłasz kartki. {17710}{17756}To była przeszłoć. {17756}{17832}Teraz jestem.|Więc wszystkiego najlepszego! {17833}{17875}Macie jakie drinki? {17875}{17920}Pójdę i przyniosę. {17920}{17949}/Dzięki {17949}{18023}Mamo, to Mandy. {18023}{18060}W porzšdku, Mandy? {18060}{18108}Masz dla niego prezent? {18108}{18185}Oczywicie - Mam prezenty dla wszystkich. {18185}{18285}Ten jest dla Debbie,|ten dla Carla... {18373}{18420}Tak, a ten dla Liama... {18420}{18454}Gdzie Norma? {18454}{18516}Nie przyprowadzę Normy|na jego urodziny. {18516}{18587}Zwykle to robisz.|To twoja dziewczyna. {18587}{18687}Nie jestemy bliniaczkami syjamskimi.|No dalej! Otwierajcie prezenty. {18732}{18761}Trzymaj mamo. {18761}{18861}Dzięki, kochany. {19257}{19327}Możesz przestać grać. {19327}{19374}Norma cię wyrzuciła, prawda? {19374}{19414}Nie. {19414}{19492}Tak?|Więc co robiš twoje graty na zewnštrz? {19492}{19563}Wcale nie wróciła na urodziny Lipa! {19563}{19663}Nie tylko dlatego wróciłam,|ale Norma mnie nie wyrzuciła. {19712}{19791}To ja jš zostawiłam. {19791}{19884}Wróciłam, by być z moimi dziećmi. {19884}{19984}Na dobre. {20007}{20091}Nie możemy jej wyrzucić.|Teoretycznie to jej dom. {20091}{20179}Nie może wracać,|kiedy jej się podoba. {20179}{20219}Nawet nie przeprosiła. {20220}{20264}Cieszę się,|że ona wróciła. {20264}{20364}Po prostu zjawiła i nie płaci.|Powiesz jej, że to nie jest hotel? {20400}{20495}Nie mogę.|Będzi...
mag00