{23}{239}NAPISY I SYNCHRONIZACJA BY ARGON|TŁUMACZENIE BY 0802GWIAZDECZKA {263}{479}Życzę miłego oglšdania :) {599}{719}Na Zachodzie żyje zwierzę, które|zdziczało i stało się wolne. {743}{839}Jego siła i odwaga symbolizujš naszego|pionierskiego ducha. {863}{1006}To wspaniałe stworzenie to|dziki mustang. {1085}{1139}Ty {1143}{1218}Powiniene teraz znać ludzi mojego pokroju {1222}{1348}Bo jestem tym typem dziewczyny, {1352}{1431}Która się nie poddaje {1435}{1526}Więc jeste ze mnš,|Albo przeciwko mnie {1530}{1615}Bo nie ma czego "pomiędzy"|Jeli rozumiesz, co mam na myli {1694}{1775}Yeah, zawsze jest tak samo|Jakby nie znał swojego imienia {1779}{1873}Sfałszowałam to|Po prostu zupełnie nie mogę tego znieć {1877}{1910}Będę tš jedynš, z którš można porozmawiać {1955}{2037}Nie jestem twojš dziewczynš z sšsiedztwa {2075}{2145}Tylko nie mogę uwierzyć,|Że włanie to dostrzegłe {2149}{2238}Nie ma żadnej innej rzeczy,|Która sprawi, że w ciebie uwierzę {2242}{2301}Yeah {2305}{2370}Bo nie będę udawać {2374}{2448}Nie jestem twojš dziewczynš z sšsiedztwa|Whoa-oh-oh-oh {2471}{2544}Nie jestem twojš dziewczynš z sšsiedztwa|Whoa-oh-oh-oh {2548}{2620}Nie jestem twojš dziewczynš|Whoa-oh-oh-oh {2625}{2649}Czas? {2664}{2732}-Równo szeć minut.|-Tak! Tak! {2736}{2811}Młoda dama nie powinna jedzić dookoła jak jaki ryzykant. {2815}{2871}Poruszam się szybciej i dostarszam więcej poleceń, które otrzymałam. {2875}{2920}I dostaję więcej napiwków. {2924}{2965}Dziękuję. {2970}{3050}-Kto jest głodny. Gdzie to jest?|-Twoje miejsce. {3080}{3139}To bardzo fajnie z twojej strony, Moe,|ale mogę zapłacić. {3143}{3171}Uznaj to za bonus. {3197}{3267}Paru twoich przyjaciół tędy przechodziło.|Powiedziałem, że mogš spotkać się w skateparku. {3271}{3335}Nie mogę.|Mam co ważnego, o co muszę zadbać. {3353}{3432}-Tylko bšd ostrożna.|-Włanie dlatego noszę kubeł na głowie. {3436}{3506}-Dzięki, Moe! Do zobaczenia!|-Narazie. {4033}{4077}Czeć, babciu. {4084}{4136}Moe załatwił nam obiad. {4140}{4181}Możemy jeć. {4529}{4562}Niech pani się ruszy! {4665}{4715}Babciu! {4738}{4778}Babciu! {4845}{4877}No dalej! Zejd mi z drogi! {4916}{4968}-O co chodzi?|-Babciu! {4972}{5026}Babciu, co ty robisz? {5030}{5078}Co robisz na ulicy, babciu? {5092}{5192}-Co? Nie, nie... W porzšdku.|-Może będzie jechał do domu. {5196}{5282}-Dlaczego po prostu nie wejdziemy do rodka?|-Oni nie wiedzš, że jestem...? {5363}{5416}Pani Evans, słyszała pani, co powiedziałam? {5478}{5541}Mój Donald wraca dzisiaj do domu z Korei. {5555}{5598}Zamierzamy się pobrać. {5602}{5659}Mylisz, że oni urzšdzš paradę? {5711}{5783}Wiem, że to trudne, ale proszę, żeby|pani spróbowała zostać ze mnš. {5787}{5865}Rozmawiamy o twojej wnuczce, Carrie McLaughlin. {5869}{5965}Więc mówi pani, że jej matka zginęła|w wypadku samochodowym siedem lat temu? {5969}{6055}Zrobiłam najlepsze, co mogłam zrobić.|Zawsze robiłam, zawsze próbowałam. {6059}{6139}Nikt pani nie wini, pani Evans.|Ale dostalimy pani medycznš historię... {6143}{6208}Nie kwalifikuje się pani dłużej do opieki nad nieletnimi. {6212}{6302}Odkšd nie ma żadnego innego prawnego opiekuna,|według prawa, opiekę przejmuje rodzina zastępcza. {6306}{6335}Nie potrzebuję rodziny zastępczej. {6348}{6407}Chcesz pójć na paradę? {6414}{6467}Babciu, proszę. {6502}{6544}Proszę, nie pozwól im mnie zabrać. {6548}{6618}Twoja babcia potrzebuje odpowiedniej opieki... {6622}{6669}...z wykwalifikowanymi profesjonalistami... {6673}{6718}-Proszę.|-...którzy wiedzš, jak jej pomóc. {6722}{6818}Mogę zadbać o nas obie, dobrze?|Babciu, powiedz im, że z nami jest w porzšdku. {6861}{6886}Proszę. {6917}{6971}Chcę zostać z tobš. {7053}{7102}-Mylę...|-Proszę. {7116}{7182}Może nadszedł czas, aby wyjechała,|by zamieszkać ze swoim ojcem. {7338}{7371}Jest ojcec? Gdzie? {7402}{7427}Gdzie on jest? {8517}{8555}Gdzie konkretnie jestem? {8561}{8608}Witaj w Wyoming. {9086}{9125}Cóż, to nie zbyt wiele... {9129}{9181}... ale po aukcji koni możemy|pojechać do miasta. {9185}{9224}Niczego nie potrzebuję. {9399}{9441}Było mi przykro, gdy usłyszałem o twojej mamie. {9516}{9557}To było dawno temu. {9599}{9677}A tak przy okazji,|tutejsza recepcja jest do bani. {9738}{9825}Spójrz, nie jestem zbyt dobrym mówcš, Carrie.|Jednak mylę, że spróbuję to powiedzieć... {9829}{9905}Nie musisz niczego mówić.|Ty i mama bylicie młodzi. {9909}{9973}Opuciła miasto i nie było łatwo nas znaleć. {10001}{10028}Nie winię cię. {10048}{10109}Nie winię jej. To tylko... To moje życie. {10113}{10211}Więc naprawdę,|nie musisz niczego mówić. {10362}{10413}Pozwolę ci się zaaklimatyzować. {10608}{10684}Nie martw się. To nie jest prawdziwe. {10700}{10743}Co za ulga. {10792}{10828}Spróbuj zasnšć. {10849}{10887}Dobranoc, Hank. {11006}{11049}Hank. {11616}{11654}Wschodzi i wieci. niadanie. {11658}{11735}No nie. Serio? {11739}{11805}Każdy na KC Ranch zaczyna dzień|od dobrego niadania. {11809}{11847}To tutejsza zasada. {11865}{11895}KC? {11899}{11961}Wstawaj. Krowy nie będš czekać. {11983}{12056}Krowy? Mylałam, że to stadnina koni. {12131}{12189}Co to za zapach? {12482}{12575}Mylę, że co umarło w moim pokoju.|To mierdzi. {12585}{12679}Wiatr zmienił kierunek.|Dolatuje tu wiatr ze stodoły, widzisz? {12683}{12741}Włanie dlatego mój pokój jest po innej stronie domu. {12745}{12791}Mam rację, Speedy? {12973}{13049}Wiesz, po niadaniu muszę użyć|twojego komputera. {13053}{13163}Dostałam ponad milion e-maili, które muszę przesłac dalej.|Moje kciuki nie radzš sobie z ich intensywnociš. {13175}{13254}Rozumiesz? Tekstowy kciuk. {13303}{13378}Jasne. Używaj mojego komputera, jak długo chcesz|dopóki nie będzie to oznaczać koniecznoci... {13382}{13457}-...połšczenia z Internetem.|-Co? Nie masz Internetu? {13481}{13511}Jakim cudem jeszcze funkcjonujesz? {13515}{13582}Tak samo jak inni ludzie|na Wielkich Równinach przez ponad sto lat. {13586}{13648}-Przyzwyczaisz się|-Nie. To chwilowe. {13653}{13703}Gdy babcia poczuje się lepiej,|wracam do domu. {13707}{13752}Z tego, co oni mówili wnioskuję,|że twoja babcia... {13864}{13921}Ona wcale nie poczuje się lepiej. {13925}{13966}Skšd mógłby o tym wiedzieć? {14207}{14289}-Ten szalony koń znowu to zrobił.|-Wiesz, co robić. {14308}{14364}-Czeć. Ty musisz być...|-Carrie! {14368}{14424}Dlaczego nie wrócisz i nie|zjesz swojego niadania? {14428}{14461}Nie powiedziałem, że została usprawiedliwiona. {14465}{14549}Usprawiedliwiona? Żartujesz, tak?|Nie możesz mi mówić, co mam robić. {14573}{14606}Jestem twoim ojcem. {14610}{14651}Wcale cię nie znam. {14683}{14764}Cóż, w porzšdku.|Jeli nie chcesz tego jeć, Speedy zje. {14796}{14825}Dzień dobry, szefie. {14858}{14924}Widzę, że cieszysz się życiem głowy rodziny. {14930}{14986}Zgaduję, że chciałe powiedzieć, iż dobrze zaczynamy. {15001}{15095}Ona przypomina mi mojš najstarszš córkę.|Była małš, zadziornš osóbkš. Wcišż jest. {15099}{15133}Nazywa mnie "Hank". {15137}{15220}Czego oczekiwałe? Nie widziałe jej|odkšd zniknęła. {15225}{15328}-Cóż, chyba powinienem za niš pójć.|-Daj jej czas na uspokojenie się. Wróci. {15332}{15388}Tak? Skšd wiesz? {15408}{15508}Nieważne, czy nazywa się ojcem, czy nie.|Jeste wszystkim, co zostało tej małej dziewczynce. {16729}{16779}Wracaj. Co ty sobie mylisz? {16783}{16858}-Założę się, że nigdy do tej pory nie widziała konia.|-Tak, widziałam. {16886}{16936}-W telewizji.|-Co ja ci mówiłem? {16940}{17019}Człowieku, ostatniš rzeczš, której potrzebuje Hank|jest nadchodzšca aukcja koni. {17023}{17101}Lepiej uważaj, co robisz, młoda damo.|Nie jeste już w miecie. {17210}{17329}Co ty powiesz? Nie przetrwałby|w Pittsburghu jednego dnia. {17372}{17407}Gdzie jest mój telefon? {17533}{17596}No nie. Mój telefon. {17755}{17824}Rób z nim wolty, Kyle.|Musi trochę więcej pracować. {17828}{17883}-Niele poszło, Aussie.|-Jestem Kiwi. {17914}{17998}Czy Kiwi może odprowadzić Flickę do|boksu zanim ta spłoszy resztę koni? {18002}{18038}Dobrze, szefie. {18042}{18150}Nie rozumiem, po co trzymasz tu mustanga.|Nikt na niej nie jedzi. {18154}{18254}-Nie jest warta tego, żeby jš karmić.|-Flicka była koniem mojej siostrzenicy. {18258}{18328}Kiedy mój brat sprzedał swoje ranczo,|obiecałem jej, że zajmę się klaczš. {18332}{18379}To oznacza, że muszę jš zatrzymać. {18383}{18460}Cóż, to twoja rodzina. Marnujesz swój|czas i pienišdze... {18464}{18556}-...nikt nawet nie podziękuje ci za przysługę.|-To nieprawda. {18578}{18627}Muszę wyczycić mój telefon. {18637}{18690}Przy boksach jest kurek. {18748}{18784}Posłuchaj, Carrie. Ja nie... {18924}{19010}-Kolejny wietny moment porozumienia, szefie.|-Mam ochotę cię uderzyć. {19316}{19353}Jestem z tobš. {19372}{19454}Jeli to poprawi ci humor, to wiedz,|że mnie Hank też zmusił. {19617}{19663}Jestem przy tobie {19667}{19769}Łatwiej dla mnie jest przyjć i odejć {19773}{19804}I tym razem będę... {19842}{19907}wietny kontakt z cywilizacjš. {20964}{20991}Tu jest wšż! {21022}{21072}-Skrzywdził cię?|-Nie, ale... {21103}{21148}Ten koń mnie uratował. {21156}{21186}Podnie to. {21222}{21296}-Wšż ukšsił jš w cięgno.|-Carrie, pomóż jš przytrzymać. {21300}{21351}Im bardziej się rusza, tym więcej jadu|rozprzestrzenia się po jej ciele. {21402}{21453}Doktorze, mamy konia, który został|ukšszony przez węża. {21457}{21513}Carrie, podejd tu. Musisz jš przytrzymać... {21517}{21579}...i próbować uspokoić, kiedy będę szukać|opaski uciskowej. {21583}{21621}-W ten sposób?|-W porzšdku. Masz jš? {21633}{21687}-Ukšsił jš w cięgno.|-Nic jej nie będzie? {21691}{21755}To znaczy wolałabym, żeby ukšsił mnie|zamiast jej. {21759}{21791}Wszystko w porzšdku. Spójrz na ranę. {21795}{21846}Może Flicka uspokaja się dopiero po tym,|jak co się wydarzy. {21865}{21921}-Flicka?|-Oznacza pięknš dziewczynę. {21933}{21973}Twoja...
bartiiii4