Enter The Dragon Uncut Special Edition.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3690}{3752}Mistrzu.
{3785}{3859}Widzę, że wzniosłe się ponad poziom siły fizycznej
{3857}{3955}I doznałe owiecenia duchowego.
{4025}{4074}Mam kilka pytań.
{4073}{4122}Jakš technikę pragniesz osišgnšć?
{4121}{4170}Poziom, kiedy technika przestaje istnieć.
{4169}{4268}Dobrze, Jakie masz myli|kiedy stajesz przed przeciwnikiem?
{4265}{4314}Przeciwnik nie istnieje.
{4313}{4337}Dlaczego?
{4337}{4420}Bo wiat nie istnieje.
{4457}{4522}Mów dalej.
{4553}{4649}Walka powinna być jak zabawa...
{4672}{4756}...ale zabawa na serio.
{4768}{4905}Dobry wojownik nigdy nie jest|spięty, tylko zawsze gotowy.
{4912}{5020}Gotowy na wszystko co może się zdarzyć.
{5056}{5155}Kiedy przeciwnik atakuje ja się wycofuję.
{5152}{5289}Ale kiedy nadchodzi odpowiednia|chwila nie ja zadaję cios.
{5368}{5449}Pięć zadaje go sama.
{5464}{5572}Pamiętaj że sš to tylko obrazy, iluzje 
{5583}{5682}Za którymi kryje się prawdziwa motywacja.
{5679}{5778}Jeli zniszczysz obraz, złamiesz wroga.
{5775}{5862}Cios jest potężnš broniš 
{5871}{5996}nadużywanš przez wojowników, którzy złamali luby.
{5991}{6040}Kodeks honorowy wištyni Shaolin
{6039}{6137}Utrzymał się rzez wiele stuleci.
{6135}{6254}Honor naszego braterstwa nie został splamiony.
{6351}{6452}Jakie jest 13 przykazanie Shaolin?
{6471}{6545}Wojownik bierze odpowiedzialnoć za siebie
{6542}{6653}I przyjmuje konsekwencje swoich poczynań.
{6734}{6883}Muszę Ci wyznać ze wstydem,|że wród moich uczniów znalazł się kto,
{6878}{7031}kto obrócił nasze nauki na swojš korzyć| i zaprzšgł je w służbę zła.
{7070}{7187}Zbeszczecił wszystko co jest dla nas więte.
{7190}{7262}Nazywa się Han.
{7286}{7381}To on zhańbił naszš wištynię.
{7454}{7538}Ty musisz odwrócić zło.
{7645}{7708}Rozumiem.
{7717}{7833}Jest tu pewien człowiek. Spotkasz się z nim.
{8005}{8079}Witam, panie Lee.|Nazywam się...
{8077}{8126}...Braithwaite.
{8125}{8244}Przyszedłem,|żeby omówić sprawę wielkiej wagi.
{8245}{8340}-Może herbaty?|-Bardzo proszę.
{8389}{8464}Przyjemnie tutaj.
{8628}{8727}Chciałem z panem pomówić|o turnieju sztuk walki.
{8724}{8798}Został pan na niego zaproszony.
{8796}{8919}Chodzi mi o turniej organizowany|przez pana Hana.
{8940}{8964}Turniej Hana.
{8964}{9013}Wiem, wiem.
{9012}{9111}Chcielibymy jednak,|żeby wzišł pan w nim udział.
{9108}{9194}"My", panie Braithwaite?
{9228}{9277}To czas treningu Lahna.
{9276}{9342}Oczywicie.
{9659}{9727}Kopnij mnie.
{9995}{10044}Co to miało być?
{10043}{10067}Popis?
{10067}{10191}Zabrakło ładunku emocjonalnego.
{10187}{10267}Spróbuj jeszcze raz.
{10498}{10572}Powiedziałem "ładunku emocjonalnego",
{10570}{10619}a nie gniewu!
{10618}{10716}Spróbuj jeszcze raz, z uczuciem!
{10930}{10979}Włanie tak!
{10978}{11043}Co czułe?
{11098}{11147}Muszę pomyleć.
{11146}{11220}Nie myl ! Czuj.
{11218}{11316}Kiedy pokazujesz palcem księżyc,
{11337}{11436}nie możesz skupiać się na palcu,|bo rozminiesz się...
{11433}{11517}ze wspaniałociš nieba.
{11577}{11642}Rozumiesz?
{11673}{11747}Nigdy nie spuszczaj oczu z przeciwnika.
{11745}{11837}Nawet kiedy mu się kłaniasz.
{11889}{11957}Włanie tak.
{12536}{12605}WEJCIE SMOKA
{15341}{15390}To ten !
{15389}{15463}Tak wyglšda Han.|To jedyne jego zdjęcia, jakie mamy.
{15461}{15535}Wiemy, że był kiedy w twoim klasztorze.|Mnich z Szaolin...
{15533}{15610}a obecnie zdrajca.
{15653}{15702}Ten z tyłu to Oharra. Ochrona osobista.
{15701}{15825}Twardy i okrutny. Nic dziwnego,|że Han wzišł go na ochroniarza.
{15821}{15920}Zdobylimy pokazowy film z Oharrš.
{15917}{15991}Wszystko to prawdziwe cegły i deski.|Bez żadnych tricków.
{15988}{16108}To było jeszcze zanim zarobił|bliznę na twarzy.
{16396}{16445}A to miejsce turnieju.
{16444}{16518}Wyspa - forteca.
{16516}{16565}Po wojnie...
{16564}{16663}jej status polityczny był niejasny.
{16660}{16755}Jaki czas potem Han jš kupił.
{16756}{16805}Co o nim wiecie?
{16804}{16928}Żyje na swojej wyspie jak król,|całkowicie niezależny.
{16924}{16973}Wydaje się, że całš energię...
{16971}{17094}powięca na rozwijanie swojej|szkoły sztuk walki.
{17115}{17189}Jedyny kontakt Hana ze wiatem|zewnętrznym to ten turniej,
{17187}{17282}który odbywa się co trzy lata.
{17283}{17420}A to ciało stewardessy, Mary King.|Znaleziono je w zatoce.
{17427}{17476}Nie byłoby w tym nic dziwnego,
{17475}{17574}ale ostatni raz widziano jš na przyjęciu|na dżonce Hana.
{17571}{17670}Jej utonięcie zgłoszono jeszcze przed|znalezieniem ciała.
{17667}{17716}Sšdzimy,|że Han wybiera atrakcyjne kobiety,
{17715}{17789}stopniowo uzależnia je od narkotyków,
{17787}{17861}a potem sprzedaje zamożnym klientom|z całego wiata.
{17859}{17933}Co wykazały oględziny zwłok?
{17930}{17979}To nie było utonięcie.
{17978}{18049}Przedawkowała?
{18170}{18194}Tak.
{18194}{18268}Powodem zgonu było przedawkowanie|heroiny.
{18266}{18340}Rozumiem, że nie macie dosyć dowodów,|żeby go zgarnšć.
{18338}{18461}Wiemy wszystko,|ale niczego nie możemy udowodnić.
{18458}{18532}Chcemy,|żeby trafił tam pan jako nasz agent...
{18530}{18579}i zdobył dowody.
{18578}{18627}A potem wydostał się i dostarczył je wam?
{18626}{18700}A potem wydostał się i dostarczył je wam?
{18698}{18772}Damy panu wszystko, co będzie potrzebne.
{18770}{18844}Urzšdzenia elektroniczne, broń, wszystko.|Drinka?
{18841}{18890}Nie, dziękuję.
{18889}{18913}Broń?
{18913}{19024}Dlaczego nie wylecie tam ludzi z broniš?
{19033}{19107}Nie, żadnej strzelaniny.
{19105}{19179}Proszę spojrzeć na mapę.
{19177}{19301}Jak pan wie, posiadanie broni jest u nas|poważnym wykroczeniem.
{19297}{19421}Wyspa Hana leży częciowo na naszych|wodach terytorialnych.
{19417}{19534}Gdyby się okazało,|że jest tam jaki arsenał,
{19537}{19561}dobralibymy mu się do skóry.
{19561}{19660}Poza tym, Han nie pozwala na broń|na wyspie.
{19657}{19791}Miał z tym nieprzyjemne dowiadczenia|i boi się zamachu.
{19800}{19924}Trudno mu się dziwić.|Byle idiota potrafi pocišgnšć za cyngiel.
{19920}{19994}Chyba nie będę potrzebował niczego.
{19992}{20016}Na wyspie jest nadajnik radiowy.
{20016}{20090}Będziemy prowadzić nasłuch,|na wypadek gdyby dotarł pan do niego.
{20088}{20162}I wtedy się zjawicie?
{20160}{20209}Kto na pewno się zjawi.
{20208}{20282}Nie jestemy oddziałem militarnym.
{20280}{20354}Zbieramy tylko informacje.
{20352}{20451}Dowody, na podstawie których rzšdy mogš|podejmować odpowiednie kroki.
{20448}{20472}Rozumiem.
{20472}{20571}W razie kłopotów telefonujecie,|gdzie trzeba.
{20568}{20642}Aha, jeszcze jedno.
{20640}{20764}Dwa miesišce temu udało się nam|umiecić na wyspie agentkę.
{20759}{20833}Od tamtego czasu stracilimy z niš|kontakt.
{20831}{20880}Być może co wie, jeli jeszcze żyje.
{20879}{20928}Nazywa się Mei Ling.
{20927}{20976}Na pewno nie chce się pan napić?
{20975}{21046}Nie, dziękuję.
{21958}{22082}Nadszedł czas, żeby powiedzieć ci|o czym bardzo ważnym.
{22078}{22213}Cieszę się, że postanowiłe wzišć udział|w turnieju Hana.
{22246}{22357}Ostatni turniej odbył się trzy lata temu.
{22366}{22415}Poszedłem wtedy do miasta...
{22414}{22488}z twojš siostrš.
{22534}{22615}Nie wiedziałem o tym.
{22653}{22727}Z wyspy przybyło wielu ludzi Hana.
{22725}{22824}Wszędzie było ich pełno,|aroganckich i pewnych siebie.
{22821}{22910}Szlimy włanie do miasta.
{23517}{23582}Odsuń się!
{23660}{23723}Uciekaj !
{28671}{28745}Teraz znasz prawdę.
{28743}{28817}Kiedy będziesz w miecie,
{28815}{28910}Odwied groby siostry i matki.
{29031}{29097}Zrobię tak.
{29534}{29638}Nie pochwalisz tego, co chcę zrobić.
{29654}{29774}Całe życie uczyła mnie czego zupełnie|innego.
{29822}{29915}Su Ling też byłaby przeciwna.
{30086}{30157}Muszę już ić.
{30229}{30321}Proszę, spróbuj mi wybaczyć.
{32052}{32120}I co z tego?
{32459}{32624}Przepraszam, ale pan Roper jest nieobecny.|Czy mam przekazać jakš wiadomoć?
{33130}{33223}Mocne uderzenie, panie Roper.
{33322}{33371}Przepraszam panów.
{33370}{33419}Chyba ci się nie uda.
{33418}{33467}Założysz się?
{33466}{33515}Jaki on zabawny.
{33514}{33638}Daj spokój, Roper.|175 000 dolarów do poniedziałku.
{33634}{33705}Tylko 150 000.
{33706}{33755}Zapominasz o odsetkach.
{33754}{33803}Cóż, może powinienem pomówić|z Freddiem.
{33802}{33851}Przeginasz, Roper.
{33850}{33924}Spokojnie, panowie.
{33922}{34021}Dajesz forsę albo będziemy musieli|cię uszkodzić.
{34017}{34082}Rozumiesz?
{34137}{34242}Freddie uważa, że to ci dobrze zrobi.
{34857}{34906}Ile mi zostało w banku?
{34904}{34978}63 dolary i 43 centy.
{34976}{35000}We je sobie.
{35000}{35049}Dziękuję!
{35048}{35097}Chociaż bardziej przydałyby się panu.
{35096}{35174}Chcesz się założyć?
{38189}{38275}Wybierasz się na wczasy?
{38453}{38502}Czarnuch ma paszport!
{38501}{38575}Dokšd, czarnuchu?
{38573}{38622}Dokšd ten bilet?
{38621}{38695}Hong Kong przez Hawaje.
{38692}{38776}Nie pojedzie na Hawaje.
{38788}{38862}Patrzcie, co tu mamy!
{38860}{38941}Napać na policjanta.
{40131}{40180}Dalej, żołnierzu !
{40179}{40203}Roper! Co u ciebie?
{40203}{40274}Czeć Howard !
{40275}{40349}Co u mnie? Cieszę się, że cię widzę.
{40347}{40396}Ile to czasu? Pięć lat?
{40395}{40469}Szeć, chłopie. Chociaż wydaje się dłużej.
{40467}{40491}Też tak mylę.
{40491}{40565}Co robiłe od czasu Wietnamu?
{40563}{40587}Kręciłem się tu i tam.
{40586}{40635}To wszystko twoje?|Trzeba żyć na poziomie.
{40634}{40714}Ten sam stary Roper.
{40826}{40898}Chod no tutaj.
{40922}{40971}To Parsons.
{40970}{41094}Tak, z Nowej Zelandii.|Zebrała się tu niezła drużyna.
{41090}{41139}A tego znasz?
{41138}{41228}Nie, pierwszy raz go widzę.
{41234}{41308}Co wiesz o tym Hanie?
{41306}{41411}Plotki. Podobno lubi żyć w luksusach.
{41474}{41523}Ci tutaj nie majš zbyt wiel...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin