17 & 18.txt

(45 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{61}{83}Chciałam tylko sprawdzić,
{84}{108}zanim pójdę na urlop macierzyński,
{111}{147}czy państwo czego nie potrzebujš.
{163}{247}Tak, jestem w cišży.|wietnie.
{249}{292}W takim razie sporzšdzę zamówienie.|Dobrze, dziękuję.
{294}{331}Chwila.|Tak nie można.
{334}{394}Nie możesz wykorzystywać dziecka|do sprzedaży.
{396}{453}Hej, mówiłem już panu,|że będziemy mieli dziecko?
{455}{526}Bardzo dziękuję.|Jestem podeks... o!
{529}{585}Absolutnie.|- Nie, nie!
{586}{623}Powinnicie podchodzić do sprzedaży|honorowo.
{625}{689}Nie ma nic niehonorowego|w opowiadaniu o swoim życiu.
{690}{761}Ludzie to lubiš.
{764}{809}Witam.|Dwight Schrute po tej stronie.
{812}{853}Jestecie państwo zainteresowani
{854}{908}w uzupełnieniu zapasów papieru?
{908}{947}Pewnie, pienišdze się przydadzš.
{948}{1044}Mój kuzyn złapał tę|wstrętnš koziš grzybicę.
{1045}{1104}To po prostu okropne.
{1105}{1163}Lekarz powiedział, że pierwszy raz widzi|tak szybko postępujšcy przypadek.
{1164}{1204}Dobrze.
{1286}{1314}Potrzebuję dziecka.
{1316}{1389}Bez niego nigdy nie sprzedam|więcej niż Jim i Pam.
{1390}{1498}Czuję też ziejšcš dziurę w moim życiu.
{1499}{1571}Czasami budzę się|kołyszšc w ramionach tykwę.
{1975}{2070}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2071}{2112}Kevin,|ale z ciebie żarłok.
{2115}{2182}Gotowałem według przepisu|z ksišżki Julii Child.
{2184}{2240}"Teraz jestem w połowie ksišżki|z przepisami ""nie z tej ziemi""."
{2242}{2321}Wczoraj wieczorem|jadłem kukurydzianego kurczaka Edwarda.
{2359}{2398}Zacišżonej Pam i mnie
{2399}{2445}zachciewa się jeć o tych samych|porach.
{2446}{2502}Więc często jadamy razem...
{2505}{2585}Nie wszystkie posiłki,|tylko drugie niadanie,
{2585}{2665}lunch, drugi lunch|i pierwszy obiad.
{2665}{2735}Pomylałem, że może powinnimy|ugotować co wyjštkowego
{2736}{2764}na wczesny obiad.
{2765}{2863}Ostatnia mega-uczta.
{2864}{2916}Brzmi wietnie.|Masz na myli co konkretnego?
{2919}{2967}Mylę, że to powinna|być niespodzianka.
{3015}{3040}Już blisko, co?
{3043}{3083}Nie, nie.|Jeszcze czas.
{3086}{3115}Mam skurcze.
{3115}{3163}Ale nieregularne|i w dużych odstępach.
{3166}{3249}Tak naprawdę jeszcze nie rodzę,|tylko jestem bliska porodu.
{3250}{3305}Tak, rozgrywamy to spokojnie|przez nasz głupi system opieki zdrowotnej.
{3306}{3335}Jeli pojedziemy do szpitala|po północy,
{3338}{3370}dostanę dodatkowy dzień|na rekonwalescencję.
{3370}{3405}Otoczona przez lekarzy.
{3406}{3450}Nie mówišc o dodatkowej,|przespanej nocy w szpitalu,
{3450}{3506}która się przyda, bo jak już|przywieziemy dziecko do domu,
{3509}{3540}które płakało całš noc,
{3541}{3581}jedno z nas|będzie musiało się nim zajšć.
{3584}{3653}A ja nie mam zamiaru pomagać,|o ile to nie będzie chłopiec.
{3656}{3720}Nie mogę się doczekać,|kiedy przestanie powtarzać ten dowcipas.
{3785}{3843}Skurcze!|Ona się skurcza!
{3844}{3875}Dobra, wiecie co?
{3876}{3915}Mylę, że powinienem was zawieć|do szpitala.
{3916}{3950}Oto dlaczego:
{3951}{4014}Mam prawo jazdy|uprawniajšce do przewozu osób.
{4015}{4046}- Michael...|- Zatankowałem benzynę.
{4047}{4075}Właciwie to ropę tym razem...
{4077}{4103}Próbuję oszczędzać.
{4106}{4146}Michael,|nie powiniene był...
{4147}{4198}Cieszę się mogšc to robić.|Poza tym, wykonałem kawał roboty
{4201}{4231}czynišc to biuro|odpornym na dziecko.
{4233}{4270}Wiesz, że to dziecko|nie będzie tu mieszkać, prawda?
{4273}{4305}Cóż, dziecko zostało|tutaj poczęte,
{4306}{4344}więc równie dobrze|może tutaj trochę pomieszkać.
{4346}{4380}Logika nie do|podważenia,
{4382}{4426}ale niestety dziecko|nie zostało poczęte tutaj.
{4428}{4474}Impreza, toi-toi...
{4476}{4551}O nie! Za dużo info.|To gdzie w końcu?
{4553}{4595}Nie chcę wiedzieć.|Potem mi powiecie.
{4596}{4636}Jedmy do szpitala!
{4637}{4673}Dobra, nie jedziemy|do szpitala.
{4673}{4736}Czekamy do północy.|- Brzmi złowieszczo.
{4738}{4770}Ale czemu?
{4772}{4815}Bo ubezpieczenie pokrywa|tylko dwie noce.
{4816}{4868}Wszystko w porzšdku.|Mamy mnóstwo czasu.
{4868}{4904}Słuchaj, lepiej nie czekaj za długo, Pam.
{4906}{4946}W końcu możesz tutaj powić|nastolatka.
{4947}{5003}I w nocy nie da ci spać|głona muzyka rockowa.
{5005}{5035}Zamknij się, Nick!|Boże...
{5035}{5095}Co za dziwactwa opowiadasz.
{5095}{5154}Informatyczny, zdziwaczały|drętwus.
{5155}{5196}Nie ogrywaj się na mnie,|drętwusie.
{5254}{5326}Na co się gapisz?
{5328}{5358}Drętwus.
{5360}{5420}Wiesz, że poród|może trwać tygodniami?
{5422}{5449}Wycišgajš twoje|wnętrznoci na zewnštrz,
{5451}{5487}i rzucajš je|z pluskiem na stół
{5489}{5521}Znieczulenie czasami|nie działa.
{5523}{5595}I możesz się sfajdać.
{5711}{5780}Powij moje dziecko.
{5780}{5808}Słucham?
{5811}{5854}Chcę mieć dziecko|z przyczyn biznesowych.
{5855}{5886}I chcę, żeby|została jego matkš.
{5887}{5934}Jeli się zgadzasz,|nic nie mów.
{5935}{6042}Jeli nie,|powiedz cokolwiek.
{6043}{6101}Bardzo dobrze.
{6103}{6149}Spotkajmy się o 16:00|w naszym starym miejscu.
{6151}{6191}I wybzykajmy je.
{6318}{6375}To 7 minut.
{6377}{6421}Jedziemy. To już.|- Czekaj, czekaj.
{6423}{6497}Jeszcze nie północ.|- Mówisz poważnie? Pam...
{6498}{6536}Nie, lekarz powiedził,|że od 5 do 7 minut.
{6538}{6586}Nic mi nie będzie.|Naprawdę powinnimy spróbować
{6587}{6619}wytrzymać do północy.|- Pam, proszę.
{6621}{6655}Tak.|Naprawdę powinnicie.
{6657}{6700}Bo jeli wasze dziecko|urodzi się jutro,
{6703}{6759}będzie miało urodziny|w ten sam dzień, co Mnóstwopierd,
{6760}{6789}Mój stary kumpel.
{6791}{6872}Słyszałe?|Mnóstwopierd.
{6909}{6980}Dobra, ale jedziemy|jak skurcze będš co 5 minut.
{6982}{7039}5 minut.
{7041}{7078}Planem było|7 minut.
{7079}{7150}Ale teraz odpuszczamy,|bo ona tak chce.
{7152}{7210}Bo to ona jest|rozgrywajšcym.
{7212}{7311}Ja jestem tylko lewym pomocnikiem,|który przypadkiem jš zapłodnił.
{7349}{7426}Dobra, dobra, dobra...
{7428}{7470}Przestań mnie obserwować.
{7472}{7505}Dobra, wirusie.
{7507}{7543}Mylę, że mam lepsze|rzeczy do robienia dzisiaj
{7544}{7590}niż martwienie się o ciebie.|Na przykład sprzedaż drukarek.
{7642}{7696}Cóż, do pištku|jest 20% zniżki na wszystkie tonery.
{7698}{7739}To poważna sprawa.|A skoro już o tym mowa,
{7741}{7792}czemu nie skoczymy|do szpitala,
{7793}{7829}żeby sprawdzić na szybko, jak się sprawy majš?|- Najwczeniej o północy.
{7831}{7908}Ludzie...
{7909}{7983}Jedna rada|z ust byłego dziecka.
{7984}{8032}Nie zastanawiajcie się|za długo nad imionami.
{8034}{8109}Nazywano mnie Walter junior|po moim ojcu,
{8111}{8164}do momentu, gdy miałem|około 6 miesięcy,
{8166}{8206}wtedy rodzice zmienili zdanie.
{8208}{8240}Mylałem, że mówiłe,|że twój młodszy brat
{8242}{8267}ma na imię Walter junior.
{8269}{8319}Gdy mój brat się urodził,
{8321}{8377}moi rodzicy uznali,|że bardziej pasuje
{8378}{8443}do imienia Walter junior,|więc tak go nazwali.
{8445}{8470}Mnie dali imię Andrew,
{8472}{8507}które znaleli|w ksišżce z imionami dla dzieci.
{8509}{8541}Jak leci?
{8543}{8577}Wiecie co?|Robi się tutaj tłok.
{8579}{8603}Może powinnicie|wrócić do pracy,
{8604}{8627}dzień pracy się jeszcze|nie skończył.
{8628}{8663}Nie, nie, nie.|Bo wiesz, co?
{8664}{8696}Nie możesz nam mówić,|co mamy robić,
{8698}{8730}bo już nie jeste|co-managerem.
{8731}{8761}Dobra.|- Tak!
{8763}{8818}Mam wrażenie,|że cały ten zgiełk
{8819}{8870}uniemożliwi Pam|wsłuchanie się w sygnały, które daje jej ciało.
{8871}{8914}Właciwie całe to zamieszanie,|rozpraszanie mnie, dobrze mi robi.
{8916}{8954}To znaczy, nie sšdzę,|żeby udało mi się wytrzymać do północy
{8956}{8994}jeli będę tutaj tylko siedzieć|i myleć o tym.
{8996}{9029}Rozpraszanie jest dobre!
{9030}{9108}To oznacza:|w sali konferencyjnej za 5 minut.
{9110}{9150}Nie, nie...|za 5 sekund!
{9152}{9227}Natychmiast|do sali konferencyjnej.
{9229}{9264}Temat... mieszany.|Dawać.
{9266}{9320}W sumie|jestem mistrzem rozpraszania.
{9322}{9388}Kiedy byłem mały,|do mamy cišgle dochodziły skargi
{9390}{9461}od moich nauczycieli,
{9462}{9556}że zawsze jestem w stanie|rozproszyć uwagę innych w klasie.
{9557}{9643}Wymieńcie mi, proszę,|13 pierwszych kolonii.
{9922}{10000}Cele niniejszego spotkania|jest odwrócenie uwagi Pam
{10006}{10059}od tego,|co dzieje się w jej ciele.
{10062}{10099}Możemy robić|sztuczki rękoma?
{10100}{10125}Zezwalam.
{10127}{10195}Tak!|Kto co takiego potrafi?
{10196}{10276}Poszukam czego w internecie.
{10278}{10334}Dobra.
{10336}{10422}To było dobre.
{10423}{10462}Przepraszam,|mówcie dalej.
{10463}{10490}Dobra.
{10491}{10601}Mój boże, Pam,|jeste kobietš-wojownikiem.
{10602}{10637}Dzięki, Kelly.
{10637}{10695}Czy kto potrafi co...|co ciekawego,
{10697}{10777}ma jakie hobby,|wyjštkowe umiejętnoci?
{10780}{10832}Tak, to jedyny raz,|kiedy proszę o co takiego.
{10832}{10856}Tak, Phyl.
{10856}{10888}Mogę pomalować usta szminkš tak,
{10889}{10952}"jak Molly Ringwald (aktorka)|w ""Klubie winowajców""."
{10953}{11020}Nie-e. Nie sšdzę,|żeby kto miał ochotę to oglšdać.
{11023}{11119}Mogę zatańczyć|ewolucję tańca.
{11120}{11173}Brzmi dobrze.|Potrzebujesz muzykę, czy...
{11175}{11215}Nie. Właciwie|muzyka by mnie wytršciła z rytmu.
{11218}{11278}Potrzebuję absolutnej ciszy.
{11641}{11681}Klaszczesz.
{11682}{11725}Potrzebuję absolutnej ciszy.
{11726}{11816}Kompletnie wybiła mnie z rytmu.|Muszę zaczšć od poczštku.
{11817}{11864}Ewolucja tańca.
{11932}{12027}Wpuciła mnie do swojego łóżka,|ale teraz pię sam,
{12028}{12118}Uwięziony wród zapomnianych|w szczštkach mojego domu.
{12119}{12183}/Wymienia konie wycigowe,|/które wygrywały Tripple Crown.
{12186}{12223}/Wymienia konie wycigowe,|/które wygrywały Tripple Crown.
{12226}{12322}/Wymienia konie wycigowe,|/które wygrywały Tripple Crown.
{12325}{12350}Tyle znam...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin