{327}{365}Wie pani, że mam pręty. {369}{432}/Nie mam ochoty|/krzywdzić niewinnych Amerykanów. {436}{513}A mimo to grozisz nam bombš. {517}{568}/To, czego chcę,|/jest bardzo proste. {572}{608}Proszę wydać nam|prezydenta Hassana. {612}{651}Nigdy do tego nie dojdzie. {655}{740}Ma pani godzinę,|żeby zmienić zdanie. {744}{822}Mamy tu wyjcie.|Powinnimy z niego skorzystać. {826}{883}Spełnić jego żšdania|i wydać prezydenta Hassana? {887}{1004}Nie sprzedam go tym samym terrorystom,|których chce pokonać. {1008}{1099}- Co pan sugeruje?|- Tajnš operację dostarczenia Hassana terrorystom, {1103}{1165}które będzie wyglšdało,|jakby wzięli go na zakładnika. {1169}{1236}Błagam cię.|Nie rób tego. {1240}{1302}Nie zdradzaj pani prezydent. {1306}{1363}Ethan? {1413}{1450}Mój Boże!|Dzwoń na pogotowie. {1454}{1584}Najpierw przejmiemy Hassana,|a potem zadzwonimy po karetkę. {1588}{1650}Na ziemię! {1759}{1823}cišgaj broń! {1827}{1870}Bomba zostanie|zdetonowana w Nowym Jorku, {1874}{1929}o ile nie dostarczymy|Hassana terrorystom. {1933}{1998}- Prezydent o tym wie?|- Nie chce dogadać się z terrorystami. {2002}{2055}To operacja generała Bruckera. {2059}{2094}Co robisz? {2098}{2131}To teraz na tobie spoczywa. {2135}{2177}Musisz dostarczyć|Hassana terrorystom. {2181}{2288}Nie przyjmuję rozkazów od nikogo|poza prezydentem Stanów Zjednoczonych. {2292}{2364}- Amerykanie przekażš Hassana czy nie?|- Mamy jedynie informację, {2368}{2422}że jest transportowany|do bazy McGuire. {2426}{2509}Czyli prezydent Taylor|nie ma zamiaru go przekazać. {2513}{2540}/- Tarin?|- Tak? {2544}{2578}/Prezydent nie odpowiedziała. {2582}{2662}Rozpocznij odliczanie. {2801}{2928}/Przedstawione wydarzenia majš miejsce|/pomiędzy godzinš 6:00 a 7:00. {3626}{3673}Policja zajmie się|zanieczyszczeniami i pomocš medycznš. {3677}{3763}Gwardia Narodowa będzie pilnowała ulic.|Mam batalion w gotowoci. {3767}{3881}/- Jaka jest najgorsza ewentualnoć?|- Lada chwila wybuchnie w miecie bomba. {3885}{3971}Stawiałbym na masowš panikę. {3975}{4034}Ethan Kanin umiera.|Musimy zapewnić mu pomoc. {4038}{4067}- Tak zrobimy.|- Teraz. {4071}{4133}Nie, dopóki tego nie zakończymy.|Kiedy znajdziemy bombę, {4137}{4190}pomożemy twojemu przyjacielowi. {4194}{4238}Pani prezydent. {4242}{4274}Kontynuujcie. {4278}{4392}- Generale, jak sytuacja w miecie?|- Służby szybkiego reagowania sš w gotowoci. {4396}{4461}- Mamy też wsparcie wojska.|- Na chwilę obecnš {4465}{4523}tylko najwyżsi szczeblem|wiedzš z czym mamy do czynienia, {4527}{4570}ale pozostali wkrótce|zacznš się domylać. {4574}{4648}- Wiadomoć wycieknie.|- Chciałabym to uprzedzić. {4652}{4710}Przygotowałam owiadczenie dla telewizji. {4714}{4795}Chciałabym, żeby je przejrzał z Ethanem,|ale nie ma go w biurze. {4799}{4868}Wiesz, gdzie on jest? {4872}{4934}Znajdę go. {4979}{5033}Zostało niecałe 10 minut. {5037}{5095}Dobry Boże, ta bomba|nie może wybuchnšć. {5099}{5178}Przykro mi, ale musimy|przygotowywać się na najgorsze. {5182}{5287}- Jaka jest szacowana liczba ofiar?|- Szacujemy, że około 58 tysięcy ludzi {5291}{5381}zginie w cišgu trzech dni od wybuchu. {5385}{5486}Ale kto wie?|Może nam się poszczęci. {5506}{5567}Proszę mnie powiadomić,|jak tylko prezydent Hassan tu dotrze. {5571}{5632}Tak jest. {6095}{6129}To nie w porzšdku. {6133}{6215}Moje życie za tyle innych.|To nie w porzšdku. {6219}{6263}Prezydent Taylor uważa inaczej. {6267}{6403}Wie, że nie poparłbym jej decyzji,|dlatego nic mi nie mówiła. {6458}{6512}Jeste kim więcej,|niż jednym człowiekiem. {6516}{6601}Jeste największš nadziejš|na pierwszy od dziesięciolecia pokój. {6605}{6745}- Musisz zrozumieć prezydent Taylor.|- To nie do zaakceptowania. {7045}{7093}- Co pan robi?|- On nas spowalnia. {7094}{7129}Proszę się nie martwić,|nic mu nie będzie. {7131}{7238}- Jego obrażenia nie sš miertelne.|- Jack, możemy porozmawiać? {7242}{7273}Co? {7273}{7339}Hassan nie jest zbyt zadowolony,|że Taylor nie odpowiedziała na ultimatum. {7340}{7385}To nie ma znaczenia,|to nie zmienia naszego zadania. {7386}{7427}On jest głowš stanu,|może powinien sam zdecydować. {7427}{7476}To nie nasza decyzja.|Jeli chcesz porozmawiać z prezydent Taylor, {7476}{7561}możesz to potem uczynić... {7566}{7618}- Rzuć broń!|- Omar, co ty robisz?! {7622}{7719}- Panie prezydencie...|- Kopnij w moim kierunku! {7723}{7803}Omar, straciłe rozum? {7814}{7878}Ty! Na zewnštrz!|Wy do rodka! {7882}{7963}- Niech pan tego nie robi...|- Zamknij się! {7967}{8040}Daję ci, czego chciałe.|We broń! {8044}{8109}- Omar, co robisz?|- Przepraszam, Dalia. {8113}{8180}Ja przeżyję, a tysišce zginš.|Nie mogę na to zezwolić. {8184}{8260}Omar, przestań!|Nie możesz się poddać. {8264}{8355}- Muszę.|- A co, jeli oni kłamiš? {8359}{8411}Jeli i tak zdetonujš bombę? {8415}{8498}Przynajmniej spróbuję to powstrzymać. {8502}{8563}- A jeli tego nie zrobię...|- Ojcze, proszę. {8567}{8598}Zostań z Kaylš. {8602}{8656}Przylę po was|kogo z delegacji. {8660}{8720}- Nie zostawię cię.|- Dalia, rób co mówię. {8724}{8746}Rób, co mówię! {8750}{8869}Lepiej zamknij mnie w tym pokoju,|bo nie pozwolę ci zginšć! {8873}{8943}- Rób, co mówię!|- Do rodka! {8947}{9017}Już! Do rodka! {9101}{9164}Zostało 5 minut.|Musimy ić. {9168}{9218}Panie prezydencie! {9222}{9310}Panie prezydencie,|nie może pan mu ufać! {9314}{9394}/Nie może pan mu ufać! {9913}{9971}Szybko. {10277}{10408}Ci ludzie zawdzięczajš panu życie.|Postępuje pan słusznie. {10678}{10743}Przepraszam. {10769}{10819}- Masz przesyłkę?|- Tak. {10823}{10875}Zdšżyłe rzutem na tamę. {10879}{11019}Pojawiły się komplikacje.|Jack Bauer dowiedział się o wszystkim. {11026}{11097}- Nie stanowi już problemu.|- Jakie ofiary? {11101}{11166}Cały oddział.|Wszyscy poza mnš. {11170}{11242}Musi pan też wiedzieć,|że prezydent Hassan z nami współpracuje. {11246}{11354}/- Jest tu z wyboru.|- Że jak? Sam się poddał? {11358}{11471}- Tak jest. Musimy ruszać.|- Zostań na linii. {11698}{11727}- Weiss.|- Spójrz na niego. {11731}{11793}- Będzie trupem, jeli czego nie zrobimy.|- Razem z połowš Nowego Jorku. {11797}{11914}Bishop dzwoni, ma Hassana.|Przygotuj połšczenie. {12102}{12152}- Bishop, mamy połšczenie. Jeste tam?|- Tak jest. {12156}{12236}Mamy niecałe 2 minuty. {12436}{12508}- Tak?|- Tu Rob Weiss, szef sztabu prezydent Taylor. {12512}{12590}- Macie Hassana?|- Tak i jestemy gotowi do wymiany. {12594}{12674}- Udowodnijcie to.|- Bishop, daj go. {12678}{12759}Chce z panem rozmawiać. {12822}{12899}Tu prezydent Hassan. {12907}{12961}Jestem gotów się poddać, {12965}{13041}- jeli zatrzymacie bombę.|- Prezydent Taylor zmieniła zdanie? {13045}{13103}Nie, nie chciała spełnić waszych żšdań. {13107}{13145}Ale ja chcę. {13149}{13205}- Potrzebuję zapewnienia.|- Zapewnienia? {13209}{13311}- Tak. Wymiana...|- Wymiana przebiegnie wedle moich ustaleń. {13315}{13410}- Zrobisz, co każę.|- Zrobilimy, co kazałe. {13414}{13494}Przestań przecišgać.|Kończy nam się czas. {13498}{13544}Rozłšczył nas. {13548}{13630}Zostało półtorej minuty. {15358}{15461}- Tak?|/- Tarin, zatrzymaj odliczanie. {15528}{15641}/Hassan wkrótce przyjedzie.|/Wiesz, co robić. {15669}{15733}W porzšdku. {16230}{16310}Bomba powinna wybuchnšć 4 minuty temu,|ale nie odnotowalimy nigdzie eksplozji. {16314}{16413}- Arlo, co się dzieje na ziemi?|- Ekipy wcišż szukajš. Bez rezultatów. {16417}{16496}Lecimy teraz na pożyczonym czasie. {16500}{16559}Bomba gdzie tam jest|i wcišż stanowi zagrożenie. {16563}{16654}Dostalimy szansę,|więc z niej skorzystajmy. {16658}{16715}- O'Brian.|- Chloe, tu Jack. Potrzebuję pomocy. {16719}{16795}- Ledwo cię słyszę.|- Teraz lepiej? {16799}{16854}- Tak.|- Prezydent Hassan poddał się terrorystom, {16858}{16927}dlatego bomba nie wybuchła. {16931}{16981}- Nikt tu o tym nie wie.|/- I nikt nie może się dowiedzieć, {16985}{17035}/- dopóki nie porozmawiam z prezydent.|- Co się dzieje? {17039}{17111}Chloe, nie mam czasu wyjaniać.|Skontaktuj się z Timem Woodsem. {17115}{17165}On załatwi mi bezporednie|połšczenie z paniš prezydent. {17169}{17240}Ale nikt nie może|/dowiedzieć się, że dzwoniłem, jasne? {17244}{17280}Zaraz oddzwonię. {17284}{17337}- Kto to był?|- Ekipy poszukiwawcze. {17341}{17383}Prosili o uaktualnione przydziały. {17387}{17518}- Potrzebujesz pomocy?|- Poproszę, kiedy będę potrzebować. {17651}{17709}Czysto! {17877}{17955}Nie wychodcie dalej. {18193}{18247}Nic. {18264}{18321}- Zabierzesz je do prezydent Taylor.|- A co z tobš? {18325}{18416}Zostanę tu i poszukam Hassana. {18468}{18525}Włanie rozmawiałem z CTU.|Pomogš mi znaleć pani męża. {18529}{18620}Ale nie sš tu panie bezpieczne.|Udacie się do bazy lotniczej. {18624}{18685}Agentka Walker pojedzie z wami.|Można jej całkowicie zaufać. {18689}{18757}Panie Bauer, mój ojciec zrobił,|co uważał za słuszne. {18761}{18779}Wiem o tym. {18783}{18816}Zrobimy, co w naszej mocy,|żeby go odzyskać. {18820}{18902}Ale teraz musimy ruszać. {18919}{19001}Jack, oddał się dobrowolnie.|Może nie powinnimy się wtršcać. {19005}{19037}Już ci mówiłem.|To nie nasza decyzja. {19041}{19068}Prezydent prosiła mnie,|żebym go chronił {19072}{19187}i to zamierzam zrobić.|A ty zabierz je do bazy. {19191}{19252}Taksówka! {19358}{19415}- Tu Bauer.|- Mam bezpiecznš linię. {19419}{19523}Chloe, zrób dla mnie co jeszcze.|Jestem na 7. alei pomiędzy numerami 53 i 54. {19527}{19611}Jest tu kamera.|Sprawd, czy możesz przejrzeć jej archiwum. {19615}{19667}Prezydent Hassan był tu|niecałe 10 minut temu. {19671}{19732}Sprawdzę. {19753}{19836}7 minut po ultimatum.|Wiemy, dlaczego bomba nie wybuchła? {19840}{19934}Nie, ale staramy się to ustalić. {19948}{19996}Może jest, jak pan mówił.|Poszczęciło się nam. {20000}{20047}Na chwilę obecnš|na to włanie wyglšda. {20051}{20102}A co z prezydentem Hassanem?|Kiedy tu d...
Mr.Key