Osborne Maggie - Kowbojki.pdf

(2022 KB) Pobierz
Microsoft Word - Kowbojki - Osborne Maggie
Osborne Maggie
Kowbojki
Dla George'a. i George'a.
Kocham Was obu.
Prolog
Ja, Joe Roark, wła Ļ ciciel rancza King's Walk, poło Ň onego siedem mil na
południe od miasta Klees w Teksasie spisuj ħ swoj Ģ ostatni Ģ wol ħ .
Rzecz w tym, Ň e mam trzy córki, ale Ň adna z nich nie zasługuje nawet na
jednego centa. Nigdy nie wykazały odrobiny zainteresowania ranczem, chocia Ň
dzi ħ ki niemu mogły kupowa ę sobie ekstrawaganckie suknie. Najch ħ tniej nie
zostawiłbym im nic poza dobrym słowem, ale je Ļ li tak post Ģ pi ħ , wtedy cały
dorobek mego pracowitego Ň ycia zagarnie moja czwarta Ň ona, Lola Fiddler Roark,
a ona te Ň nie jest warta, by cokolwiek odziedziczy ę , cho ę by dlatego, Ň e okazała si ħ
najbardziej niezno Ļ n Ģ ze wszystkich moich Ň on.
Mój przyjaciel prawnik, Luther Moreland, powiedział, Ň e mog ħ , gdybym
zechciał, zapisa ę ranczo oraz zgromadzone przeze mnie doczesne dobra na cele
dobroczynne i w ten sposób pozbawi ę je wszystkie spadku, ale my Ļ l ħ , Ň e byłoby to
najgorsze wyj Ļ cie. Cały dorobek Ň ycia przeznaczy ę jakim Ļ biedakom, którzy nie
znaj Ģ nawet mojego imienia i nie wiedz Ģ , jak to ci ħŇ ko jest mie ę córki, a nie
synów? Nawet je Ļ li najgorsza kobieta z mojej rodziny sprzeda ranczo i – czego
jestem pewny – roztrwoni na fatałaszki wszystko, co zdobyłem ci ħŇ k Ģ prac Ģ , to
przynajmniej skorzysta na mojej Ļ mierci kto Ļ bliski, a nie całkowicie obcy.
Rozmy Ļ lałem nad tym problemem od momentu, kiedy poczułem si ħ chory, i w
ko ı cu doszedłem do pewnych wniosków.
Je Ļ li musz ħ ju Ň wybiera ę pomi ħ dzy niewydarzonymi córkami i bezwarto Ļ ciow Ģ
Ň on Ģ , to jednak s Ģ dz ħ , Ň e powinienem obdarowa ę owocami swojej pracy córki, w
których Ň yłach płynie moja krew. Co prawda dłu Ň ej ni Ň Lola przysparzały mi
kłopotów, ale m ħŇ czyzna od Ň ony oczekuje wi ħ cej, tak Ň e chocia Ň nasze
mał Ň e ı stwo było do Ļę krótkie, to jednak Lola przysporzyła mi wi ħ cej przykro Ļ ci
ni Ň córki, i to mnie do niej szczególnie zniech ħ ca.
A oto, co ustaliłem w tej sprawie, a Luther zapewnia, Ň e mog ħ tak wła Ļ nie
post Ģ pi ę : Zapisuj ħ ranczo, pieni Ģ dze i wszystkie moje doczesne dobra swoim trzem
córkom, ale na ten spadek powinny zapracowa ę . Musz Ģ udowodni ę , Ň e s Ģ równie
dobre jak m ħŇ czy Ņ ni, którymi, niestety, nie s Ģ . Musz Ģ znale Ņę si ħ w mojej sytuacji i
si ħ nauczy ę , co to znaczy prowadzi ę ranczo, co to znaczy by ę takim jak ja, Joe
Roarkiem.
Luther ujmie to wszystko w swoim m Ģ drym, prawniczym j ħ zyku, zapisze
dodatkowe arkusze wszelkimi szczegółami, a ja tutaj, zwracaj Ģ c si ħ do moich
córek, Alexander, Frederick i Lester, wyłuszcz ħ sedno sprawy. Je Ļ li chcecie dosta ę
co Ļ z mojego maj Ģ tku, musicie zaprowadzi ę stado bydła rasy longhorn na targ w
Abilene w stanie Kansas. W trójk ħ musicie przep ħ dzi ę i sprzeda ę nie mniej ni Ň
2000 młodych wołów. W czasie całej drogi pracowa ę b ħ dziecie jak m ħŇ czy Ņ ni,
którymi powinny Ļ cie by ę .
Luther wyja Ļ ni wam wszystko i dostarczy pieni ħ dzy niezb ħ dnych do pokrycia
kosztów podró Ň y, wynaj ħ cia szefa, kucharza i dziewi ħ ciu poganiaczy. Do
przep ħ dzenia takiego stada potrzeba co najmniej dwunastu ludzi, tak wi ħ c wy
uzupełnicie ten zespół. Nie b ħ dzie to dla was spacerek, ale ci ħŇ ka praca. Je Ļ li
która Ļ z was nie zdecyduje si ħ wzi Ģę udziału w lej akcji i dzieli ę jej trudów, traci
prawo do dziedziczenia mojego maj Ģ tku.
Je Ļ li zdecydujecie si ħ p ħ dzi ę stado, ale nie uda si ħ wam doprowadzi ę go do
Abilene i sprzeda ę 2000 longhornów, wtedy moja czwarta i najgorsza Ň ona. Lola
Fiddler Roark. bierze wszystko.
Oby wygrał najlepszy.
Rozdział 1
Z tego, co mówiono w mie Ļ cie. Dal Frisco mógł nabra ę przekonania, Ň e
pogrzeb Joe Roarka jest najwi ħ kszym wydarzeniem w Klees w stanie Teksas od
dnia zako ı czenia wojny secesyjnej.
Poniewa Ň wszystkie sklepy i bary w mie Ļ cie były zamkni ħ te tak szczelnie jak
nowa butelka whisky, a rozmowy miały si ħ zacz Ģę dopiero w poniedziałek, Dal nie
znalazł nic lepszego do roboty, jak stoj Ģ c na werandzie hotelu, przygl Ģ da ę si ħ
Ň ałobnemu orszakowi, sun Ģ cemu wolno ulic Ģ . Kiedy si ħ patrzyło na długi sznur
wozów, je Ņ d Ņ ców i dwukółek. mogło si ħ wydawa ę , Ň e w całym okr ħ gu nie znajdzie
si ħ człowieka, który byłby gotów zrezygnowa ę z okazji, by na własne oczy
zobaczy ę moment składania Roarka do grobu.
Równie Ň Dal Frisco si ħ do nich zaliczał. Nie codziennie zdarzało si ħ , by zmarły
dawał Ň yj Ģ cym tak Ģ szans ħ . Kiedy pomy Ļ lał o tym, Ň e Joe Roark stanie si ħ , by ę
mo Ň e, jego dobroczy ı c Ģ , poczuł, Ň e i on powinien doł Ģ czy ę do konduktu i odda ę
temu m ħŇ czy Ņ nie ostatni Ģ przysług ħ . Dal był ogolony, od Ļ wi ħ tnie ubrany, a poza
tym nie miał nic innego do roboty.
Kondukt był długi, wi ħ c zanim go wyprzedził, karawan i wi ħ kszo Ļę pojazdów
dotarły ju Ň na cmentarz. Dal zmieszał si ħ z Ň ałobnikami i zaj Ģ ł miejsce, z którego
mógł obserwowa ę grup ħ ludzi zgromadzonych wokół mogiły. Nie zale Ň ało mu na
tym, by obejrze ę kosztown Ģ , ozdobion Ģ mosi Ģ dzem trumn ħ nieboszczyka, ale
chciał zobaczy ę jego córki.
Zauwa Ň ył je od razu i rozpoznał bez trudu, gdy Ň jako córki bogatego
m ħŇ czyzny wyró Ň niały si ħ eleganckim wygl Ģ dem i jako jedyne po Ļ ród Ň ałobników
siedziały nad otwart Ģ mogił Ģ . Gdy rozpocz ħ ły si ħ modły. Dal zdj Ģ ł kapelusz i
przycisn Ģ ł go do piersi. Skin Ģ ł głow Ģ , patrz Ģ c na trumn ħ i ponownie cał Ģ uwag ħ
skierował na siostry.
Sprawiały wra Ň enie delikatnych, wra Ň liwych istot, które nie rozstaj Ģ si ħ z
torebk Ģ zawieraj Ģ c Ģ sole trze Ņ wi Ģ ce. Nie miał w Ģ tpliwo Ļ ci, Ň e s Ģ to kobiety z
wy Ň szych sfer, które nigdy nie postawiły nogi na gospodarczej cz ħĻ ci rancza.
Gdyby Dal nie był a Ň tak zdesperowany, niew Ģ tpliwie odwróciłby si ħ na pi ħ cie i
wrócił do San Antonio.
Podobna my Ļ l przyszła mu do głowy ju Ň poprzedniego dnia, gdy zorientował
si ħ , Ň e w mie Ļ cie przebywa kilku przewodników stad, podobnie jak on licz Ģ cych na
to, Ň e to wła Ļ nie im powierzone zostanie przep ħ dzenie bydła Roarka. Nikt
rozs Ģ dnie my Ļ l Ģ cy, nawet trzy kobiety b ħ d Ģ ce zupełnymi ignorantkami, nie
powierzyłyby stada Dalowi Frisco, je Ļ li mogłyby zaanga Ň owa ę takich ludzi jak
Shorty Mahan albo W. B. Pouter. Tak, z cał Ģ pewno Ļ ci Ģ powinien si ħ odwróci ę i
odej Ļę . Zapewne by to zrobił, gdyby nagle nie dostrzegł pewnego szczegółu, który
wcze Ļ niej umkn Ģ ł jego uwagi.
Jedna z sióstr siedziała na wózku inwalidzkim.
Dal znieruchomiał ze zdumienia. Z du Ň ym trudem, ale jednak mo Ň na sobie było
wyobrazi ę udział trzech niedo Ļ wiadczonych dam z towarzystwa w akcji
przep ħ dzania bydła. Wyobra Ň ał sobie, Ň e gdyby zaanga Ň ował do Ļ wiadczonych
m ħŇ czyzn, najlepszych z najlepszych, to mógłby mie ę tyle czasu, by w
trudniejszych momentach pomaga ę tym kobietom. Jednak Ň e udział osoby
poruszaj Ģ cej si ħ na wózku inwalidzkim w sp ħ dzie bydła wydawał si ħ czystym
szale ı stwem. ņ aden człowiek przy zdrowych zmysłach, kieruj Ģ cy ekip Ģ , nie
podj Ģ łby si ħ takiego ryzyka, licz Ģ c si ħ z realn Ģ mo Ň liwo Ļ ci Ģ niepowodzenia.
A mo Ň e wła Ļ nie w tym kryje si ħ szansa? – pomy Ļ lał. Cz ħ sto niepowodzenie
jednego człowieka staje si ħ szans Ģ dla innego.
Dyskretnie si ħ rozejrzał, próbuj Ģ c odszuka ę w tłumie Mahana i Poutera. Tylko
desperat mógł si ħ zgodzi ę , by w p ħ dzeniu bydła na odległo Ļę siedmiuset mil
uczestniczyła kobieta w wózku inwalidzkim. Z tego, co wiedział, zarówno Mahan.
jak i Pouter dalecy byli od desperacji.
O Ň ywiony nadziej Ģ Dal podszedł nieco bli Ň ej i stan Ģ ł za jak ĢĻ kobiet Ģ na tyle
nisk Ģ , by ponad jej kapeluszem lepiej si ħ przyjrze ę córkom Roarka. Ró Ň niły si ħ od
siebie tak bardzo, Ň e trudno byłoby je uzna ę za spokrewnione, a co dopiero siostry.
Ka Ň da z nich. ubrana w czarny Ň ałobny strój, prezentowała si ħ bardziej elegancko
ni Ň wi ħ kszo Ļę stoj Ģ cych nad grobem kobiet. Gdyby Joe Roark nale Ň ał do ludzi,
którzy przejmuj Ģ si ħ takimi sprawami, byłby dumny, Ň e córki w tak dobrym stylu
uczestnicz Ģ w jego pogrzebie.
Dal nie zauwa Ň ył, by siostry były zapłakane. Albo nie nale Ň ały do osób, które
publicznie ujawniaj Ģ uczucia, albo Ļ mier ę ojca nie dotkn ħ ła ich zbytnio. A mo Ň e
były w Ļ ciekłe na tego starego drania, który otrzymanie spadku uzale Ň nił od ich
udziału w skutecznym przep ħ dzeniu stada.
Kto Ļ mógłby powiedzie ę , Ň e córki Roarka s Ģ pi ħ kne, ale Dal patrzył oboj ħ tnie
na pełn Ģ patrycjuszowskiej gracji urod ħ najstarszej z sióstr, blondynki siedz Ģ cej w
wózku inwalidzkim, i na pos ħ pny wzrok tej, która wydawała si ħ najmłodsza. Jego
uwag ħ przyci Ģ gn ħ ła trzecia siostra. Czarne włosy i zielone oczy pasowały do opisu
Frederick Roark, córki, która uciekła z domu, by doł Ģ czy ę do w ħ drownej trupy
Zgłoś jeśli naruszono regulamin