The.Men.Who.Tread.on.the.Tigers.Tail.1945.AC3.FS.DVDRip.XviD.txt

(16 KB) Pobierz
{139}{260}W 1185 roku klan Heike przepadł |na morzu Zachodnim.
{331}{458}Zwycięski Yoshitsune powinien |defilować poprzez Kyoto...
{498}{642}lecz podejrzliwy szogun Yoritomo|nieufajšcy nawet własnemu bratu...
{666}{819}za namowš najemnika Kagetoki Kejiwary|podjšł próbę zgładzenia Yoshitsune.
{872}{1044}Niemogšc znaleć w Japonii kryjówki|Yoshitsune wraz z szecioma przybocznymi...
{1050}{1194}w przebraniach mnichów wyruszyli |szukać pomocy u Hidehiry Fujiwary.
{1230}{1422}Wkrótce mieli przekroczyć kolejnš granice...|"nastšpić tygrysowi na ogon".
{1735}{1870}"CI, KTÓRZY NASTĽPILI TYGRYSOWI NA OGON"
{4444}{4512}Skšd pochodzisz panie?
{4516}{4560}Wyglšda na to,|że jeste tu po raz pierwszy.
{4564}{4652}Gdzie zostałe przydzielony?
{4708}{4752}Grunt, że pogoda jest dobra.
{4761}{4805}To rzadkoć.
{4820}{4881}Spójrz...
{4881}{4958}cała prowincja Kaga!
{5064}{5105}Co jest w rodku?|Bardzo to ciężkie.
{5105}{5180}Już ledwo żyję.
{5408}{5428}Milcz!
{5445}{5510}Id i nie rób hałasu.
{6080}{6124}Czy to piew słowika?
{6133}{6177}W okolicy jest ich tak dużo...
{6181}{6258}że można by je jeć.
{6444}{6535}Jak daleko jeszcze do granicy?
{6540}{6625}Jeszcze mila, proszę pana.
{6684}{6759}Odpocznijmy chwilę.
{8075}{8143}Macie silne nogi.
{8147}{8238}Zawsze byłem ze swoich zadowolony...
{8260}{8314}ale nie mogę się z wami równać.
{8314}{8417}Chociaż, on też wyglšda na zmęczonego.
{8482}{8576}Jest zupełnie do was niepodobny.
{8602}{8683}Wyglšda jak dziewczyna.
{8794}{8862}Ta cieżka z pewnociš jest ciężka.
{8866}{8934}Czy jest inna?
{8935}{8984}Jest, ale...
{9010}{9102}gdyby zobaczyła nas straż graniczna|wszyscy zginiemy.
{9106}{9149}Ostatnio zabito dwóch ludzi.
{9153}{9215}Ryzykowne.
{9230}{9322}Wszystko, dlatego że lord Yoritomo...
{9350}{9460}zaczšł walczyć ze swym bratem,|lordem Yoshitsune.
{9460}{9641}Postawiono granice by go złapać.
{9662}{9796}Sšdzę że gdy szogun walczy |z własnym bratem, to spory kłopot.
{9806}{9850}Ale, naprawdę..
{9854}{10007}Konflikt pomiędzy braćmi mógłby być|zakończony jednym, dwoma uderzeniami.
{10046}{10089}Ale, nie...
{10093}{10175}tropi brata jak zwierzę!
{10189}{10257}Biedny lord Yoshitsune...
{10257}{10370}sławny dowódca armii Genji|stał się zbiegiem.
{10630}{10707}Ale, nie ma się czym martwić.
{10710}{10833}Ludzie mówiš, że jest z nim|niesamowicie silny strażnik Benkei.
{10836}{10870}Więc jest bezpieczny.
{10870}{11022}Benkei mierzy ponad dwa metry.
{11029}{11096}Macha jednotonowš żelaznš pałkš.
{11100}{11238}Jednš rękš pokonuje wielotysięczne armie.
{11244}{11288}Niewiarygodne!
{11292}{11441}Wyrywa głowy jakby to były rzodkiewki.
{11844}{11947}Słyszałem też, że nie jest zbyt bystry.
{11954}{12031}Podróżujš z przebraniu.
{12035}{12134}Z tym, że wszyscy o tym wiedzš,|nawet strażnicy graniczni.
{12134}{12188}Niemšdre, co?
{12203}{12283}A za kogo sš przebrani?
{12283}{12343}Ech... niech sobie przypomnę...
{12355}{12443}Słyszałem jak jeden z oficerów mówił,|że byli ubrani jak...
{12443}{12502}Jak kto?
{12505}{12559}Nie handlarze...
{12563}{12630}pielgrzymi też nie...
{12630}{12665}Już sobie przypomniałem!
{12665}{12737}Jak mnisi!
{13090}{13158}Czy to nie zabawne?
{13162}{13311}Mogš was wzišć na towarzyszy Yoshitsune|i Benkei.
{13320}{13398}To bardzo zabawne, prawda?
{13400}{13460}Bardzo.
{13666}{13754}Nie, przecież to niemożliwe!
{13762}{13801}Możliwe?
{13830}{13902}Nie straszcie mnie i nie patrzcie tak.
{13906}{13973}Wiedzš ilu ich jest.
{13977}{14074}Siedmiu pod dowództwem Yoshitsune.
{14102}{14122}Raz.
{14126}{14146}Dwa.
{14150}{14170}Trzy.
{14174}{14194}Cztery.
{14198}{14218}Pięć.
{14222}{14266}Szeć.
{14270}{14314}Siedem!
{14318}{14380}Dokładnie.
{15027}{15095}Benkei!
{15465}{15526}Panie.
{15536}{15640}Czy słyszałe, co powiedział ten tragarz?
{15728}{15918}Teraz już nie dam rady w tym stroju|przekroczyć granicy.
{15930}{16015}Czemu? Jest tylko jedna przeszkoda|z kilkoma strażnikami.
{16015}{16105}Możemy ich pokonać bez trudu.
{16135}{16203}Będzie zabawnie.
{16207}{16290}Przydałoby się trochę ćwiczeń.
{16375}{16486}Nie będzie trudno przebić|się przez granicę.
{16519}{16650}Ale co zrobimy potem?
{16687}{16748}Póniejsza droga jest ważniejsza.
{16790}{16904}Musimy przekroczyć granicę niepostrzeżenie.
{16950}{17009}Poza tym...
{17046}{17121}żadne decyzje nie zapadnš...
{17142}{17246}chyba że odkryjš, kim naprawdę jestemy.
{17375}{17474}Przedewszystkim, |jeste prawdziwym mnichem.
{17478}{17560}Nie jeste w przebraniu.
{17620}{17712}Inni też nadal mogš ić jako mnisi.
{17718}{17805}Nie wyglšdacie na oszustów.
{17850}{17925}Jeli surowy trening w górach...
{17981}{18082}może zrobić z człowieka mnicha, |w takim razie...
{18101}{18251}wszyscy juz nimi jestemy.
{18286}{18398}Mamy tu kompletny zbiór mniszych twarzy.
{18523}{18646}I przejdziemy bezpiecznie.
{18653}{18697}Ale...
{18718}{18748}Berkei!
{18748}{18802}Możliwe, że nic nam się nie stanie.
{18820}{18947}Ale Pan jest widoczny,|nawet dla tego głupiego tragarza.
{18980}{19065}Musimy co zrobić...
{19224}{19293}Tragarzu!
{19324}{19388}Podejd tu.
{19482}{19536}Ja nic nie wiem.
{19540}{19632}Oszczędcie mnie...|Nic nie powiem.
{19636}{19700}Przynie tu ten kufer.
{19731}{19790}Wstawaj.
{19827}{19886}Powstań.
{20010}{20089}Wystraszył się.
{20110}{20202}Jak uspokajamy kogo |kto się przestraszył?
{20379}{20560}Wróci do siebie|jak przestraszysz go jeszcze bardziej.
{20609}{20662}Wstawaj.
{20666}{20744}Wstań, bo urwę ci łeb.
{20834}{20908}Ale ty nieznony.
{25043}{25146}Jego chciwoć jest większa niż strach.
{25198}{25331}Jeli nie będziesz uważał na to co mówisz,|spotka cię kara.
{25356}{25380}Nie o to chodzi.
{25380}{25471}Przyszedłem, bo|nie mogłem już patrzeć.
{25485}{25574}On, wogóle nie wyglšda na tragarza.
{25574}{25665}Każdy zauważy, że nim nie jest.
{25667}{25772}Po pierwsze|bagażu się tak nie nosi.
{25773}{25889}Nie jeste chciwš staruszkš,|uciekajšcš w nocy.
{25893}{25931}Milczeć!
{26373}{26434}Znowu ty?
{26434}{26488}Martwiłem się i...
{26492}{26536}nie mogłem odejć,|wiedzšc kim jestecie.
{26540}{26656}Muszę dopilnować żebycie|przeszli przez granicę.
{26660}{26704}Jestem Honorowy.
{26708}{26800}Czy myliwy skrzywdziłby ptaka,|szukajšcego u niego schronienia?
{26804}{26848}Za dużo gadasz.
{26852}{26914}W końcu nie jestemy wrogami.
{26914}{26944}Pozwólcie mi pomóc.
{26948}{27046}Nie wyglšdasz, ale jeste wporzšdku.
{27060}{27137}Co z nim zrobimy?
{27188}{27281}Nie prosimy wieniaków o pomoc.
{27355}{27446}Nie jestem dla was doć dobry?
{28113}{28191}Co za zaraza.
{28195}{28259}Odejd, jeli ci życie miłe.
{28259}{28341}Odkryłem co na granicy.
{28386}{28451}Ty! Czekaj..
{28578}{28662}O co chodzi z tš granicš?
{28674}{28718}Jest gorzej niż mylałem.
{28722}{28806}Jest tam jaki posłaniec.
{28842}{28875}I słyszałem jak mówił...
{28875}{28962}że wita Yoshitsune musiała|pójć sekretnym szlakiem.
{28962}{29078}Wyglšda na to,|że strażnicy się was spodziewajš.
{29082}{29140}Benkei!
{29265}{29293}Co teraz?
{29297}{29374}Natarcie czy odwrót?
{29705}{29776}W takim razie...
{29873}{30007}cokolwiek bymy robili,|jestemy w pułapce.
{30007}{30079}Skoro jestemy uwięzieni|to trzeba się przebić!
{30089}{30200}Nie oszczędzimy nikogo|nawet samego generała.
{30200}{30287}Wyrżniemy wszystkich!
{30304}{30345}Tak to dobry plan.
{30345}{30465}Zniszczymy wszystko|i wszystkich nim zginiemy.
{30640}{30688}Głupcy!
{30712}{30812}Zachowujecie się jak banda młokosów.
{30832}{30899}W czym rzecz?
{31000}{31140}Gdybymy kierowali się tylko odwagš|zginęlibymy już kilka razy.
{31191}{31265}Jak już mówiłem...
{31287}{31377}ta granica nie jest ostatnia.
{31407}{31510}Najważniejsze jest życie naszego Pana.
{31623}{31714}Odwaga jest na drugim miejscu.
{31911}{31979}Oto nasz plan.
{32031}{32240}Powiemy, że chcemy najšć się do budowy...
{32318}{32398}wištyni Todai w Nara.
{33541}{33633}Jestem prefektem prowincji Kaga.
{33637}{33724}Nazywam się Saemon Togashi.
{33757}{33865}Zostałem tu przydzielony |z jednego powodu.
{33973}{34028}My...
{34045}{34251}zdšżamy do Nara|by pomóc w budowie wištyni Todai.
{34284}{34424}Zmierzamy do północnego okręgu|i tu chcemy przekroczyć granicę.
{34524}{34592}Szanuje wasze szlachetne zamiary.
{34596}{34732}Jednak, mój rozkaz brzmi:|"Nie przepuszczać żadnych mnichów".
{34764}{34839}To doć niepoważne.
{34860}{34948}Czy moglibymy poznać powód?
{35027}{35189}Siedmiu ludzi pod dowództwem Lorda Yoshitsune|podróżuje w przebraniach mnichów.
{35243}{35373}Generał Kamakury rozkazał bym|pilnował granicy, po tym...
{35400}{35467}jak on i Yoshitsune stali się wrogami.
{35531}{35599}To rzeczywicie kłopot.
{35603}{35810}Jak sšdzę jeste zobowišzany|zatrzymać tylko tych "przebranych".
{35819}{35960}Niepodobne by rozkaz dotyczył|wszystkich, którzy tędy przechodzš.
{35976}{36030}Co za bezczelnoć!
{36034}{36100}Zwłaszcza, że jest was siedmiu.
{36100}{36135}Proszę, bšd rozsšdny....
{36172}{36232}i policz jeszcze raz.
{36250}{36325}Jest nas szeciu...
{36394}{36466}i dwóch tragarzy.
{36562}{36629}Co za błazen!
{36850}{36918}Doć argumentacji.
{36922}{36989}Dopóki ja tu jestem...
{36993}{37078}nie przejdzie nawet jeden.
{37089}{37157}Wyglšdajš na podejrzanych.
{37161}{37205}Togashi..
{37209}{37276}aresztuj ich!
{37707}{37781}Co wy wyrabiacie?
{37785}{37862}To rozkazy Generała!
{37904}{37996}Nic się nie stanie, jeli|zabijemy jednego, dwóch z tych "mnichów".
{38000}{38117}Rozkazuję ich aresztować...|Czemu się ocišgacie?
{38254}{38416}Co to za miejsce?
{38456}{38665}To niedorzeczne by bez powodu rozkazywać|mordować sługi Buddy.
{38810}{38842}Ale...
{38863}{38947}kłótnie tutaj nie pomogš.
{39055}{39221}Nie mamy wyjcia.|Musimy być posłuszni.
{39437}{39542}Pozwólcie, że odmówimy ostatniš modl...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin