The Event S01E21.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2}{32}/W poprzednich odcinkach...
{33}{116}Mam antidotum.|Odwróci skutki trucizny.
{118}{180}Niech Simon nie dotrze|/do Martineza,
{181}{220}Skšd mam wiedzieć,|że nie kłamiesz?
{221}{254}Rób, co mówię, Raymond.
{255}{338}Martinez będzie dobrze strzeżony.|Nie przekażemy mu antidotum.
{339}{421}Pozostaje jedno rozwišzanie.|/Pierwsza dama.
{493}{531}Sophia chce mieć nagranie.
{532}{598}- Spotkamy się na dachu.|- Musimy ewakuować centrum.
{599}{627}Kto wyłšczył alarm pożarowy
{628}{754}/i zamierza użyć broni biologicznej|/poprzez system wentylacyjny.
{790}{839}Sean, gdzie ona jest?
{840}{885}/Mamy u ciebie|/dług wdzięcznoci.
{886}{972}Doktor Lu przeglšdnęła|nagranie z autobusu.
{973}{1019}Będziemy mogli działać dalej.
{1020}{1131}W 1918 roku hiszpanka|zabiła 20% ludzkoci.
{1132}{1196}Pomożesz nam go rozprzestrzenić.
{2768}{2814}Niech mi pani pomoże.
{2974}{3058}- Jest pani lekarkš?|- Nie.
{3062}{3180}Mama kazała mi czekać,|aż nie wróci z doktorem.
{3251}{3281}Przykro mi.
{3299}{3444}Mój braciszek też jest chory|i nie chce się obudzić.
{3589}{3643}Dlaczego wszyscy zachorowali?
{3831}{3877}Proszę mi pomóc.
{3893}{3928}- Nie potrafię.|- Proszę!
{3929}{3981}Nic nie mogę zrobić.
{3987}{4032}- Pomóż mi!|- Przykro mi.
{4033}{4072}To twoja wina!
{4127}{4160}Przepraszam...
{4211}{4262}Czemu mi nie pomożesz?
{4624}{4654}Mamy szczęcie.
{4661}{4735}Jej system odpornociowy zmutował|wirusa wedle naszych oczekiwań.
{4736}{4784}Teraz replikuje się|dużo wolniej.
{4785}{4850}Patogen będzie zabijał|przez kilka dni.
{4851}{4918}Ile czasu zajmie|zarażenie ludnoci?
{4919}{5055}W cišgu dwóch tygodni|infekcja zabije ponad 25% populacji.
{5076}{5136}W cišgu pięciu blisko 98%.
{5141}{5206}Musimy jedynie zrobić miejsce|dla naszych pobratymców.
{5217}{5269}Musi być sposób|na kontrolowanie choroby
{5270}{5312}i ograniczenie|liczby ofiar.
{5313}{5336}Nie ma.
{5352}{5424}Siła patogenu|jest nie do opanowania.
{5468}{5565}Musimy sprowadzić tu naszych, Sophio.
{5592}{5661}Czy zawsze trzeba|usprawiedliwiać czyny?
{5720}{5799}To wbrew wszystkiemu,|w co wierzymy.
{5828}{5948}Gdyby sytuacja była odwrotna.|oni by się nie zawahali.
{6148}{6199}{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.
{6200}{6269}{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: Igloo666
{6270}{6389}{C:$aaccff}The Event [1x21]|The Beginning of the End
{6476}{6571}Przepro,|ale nie odwołuj spotkania.
{6572}{6660}Poszukaj kogo,|kto przemówiłby w moim imieniu.
{6670}{6723}Nie chcę rozczarować dzieci.
{6786}{6805}Siostro?
{6834}{6882}Może tu pani podejć?
{6919}{6942}Panie doktorze!
{6957}{7008}- Co się dzieje?|- Objętoć oddechowa?
{7009}{7047}W porzšdku.|Sprawdzę interlinie.
{7091}{7194}EEG pokazuje wzrost|aktywnoci mózgu.
{7291}{7400}- Polepsza mu się.|- To zapewne anomalia,
{7404}{7455}przypadkowa aktywnoć|elektryczna w mózgu.
{7456}{7503}Nie, poprawia mu się.
{7532}{7557}Na pewno.
{7652}{7695}Prawda, kochanie?
{7798}{7860}Na naszej rodzimej planecie|wszystko jest gotowe.
{7861}{7905}Nasi pobratymcy|mogš przybywać.
{7906}{7979}A u nas?
{7986}{8056}Musimy zostawić portal włšczony|jeszcze przez kilka godzin,
{8057}{8140}ale nad Tybetem kršży|satelita zwiadowczy.
{8183}{8241}Gerard obawia się,|że mogš nas wykryć.
{8250}{8286}Zajmę się tym.
{8341}{8412}Nie podoba mi się|lepe wykonywanie twoich poleceń.
{8413}{8468}Jeli mam co zrobić,|muszę znać przyczynę.
{8469}{8576}/Z satelity korzysta NATO,|ale obsługuje go NSA.
{8577}{8626}Trzeba go przekierować.
{8630}{8766}/Jego oznaczenie to E-3175.|/Powtórz, proszę.
{8800}{8889}- E-3175.|- Dziękuję, Raymondzie.
{8900}{8932}/Jest co jeszcze.
{8947}{9031}Dostałem informację,|że stan Martineza się poprawia.
{9087}{9162}Więc nie powstrzymałe ich|przed podaniem mu antidotum.
{9166}{9279}/Czy ten rodek może naprawdę|odwrócić to, co się z nim stało?
{9280}{9302}/Tak.
{9317}{9386}/Nie możesz dopucić,|/żeby Martinez wrócił.
{9387}{9451}To może zagrozić wszystkiemu,|co oboje mamy.
{9458}{9485}/Rozumiesz?
{9493}{9575}Musisz mi obiecać,|/że przy dalszej współpracy
{9576}{9687}/dotrzymasz danego słowa|i oszczędzisz Amerykanów.
{9721}{9760}Obiecuję.
{9953}{10041}Pojmie, że dał się nabrać,|gdy tylko uwolnimy patogen
{10042}{10092}i Amerykanie zacznš chorować.
{10105}{10161}Wtedy będzie już za póno.
{10447}{10477}Dobra, dziękuję.
{10495}{10522}Dzwonił Peel.
{10525}{10609}Prezydent nadal jest w pišczce,|ale sš oznaki poprawy.
{10626}{10656}To wietna wiadomoć.
{10661}{10723}Udało ci się dowiedzieć czego|o Sophii?
{10724}{10832}Wysłała zespół na Syberię,|by poszukali broni.
{10842}{10883}To ma sens.
{10915}{11000}Kilka tygodni temu odkrylimy,|że jeden z jej ludzi
{11001}{11068}pracuje nad próbkami lodowego rdzenia|ze wschodniej Rosji.
{11072}{11150}- Czego może szukać w lodzie?|- Nie wiem.
{11151}{11195}Ale mylę,|że to znalazła.
{11218}{11271}Peel mówi, że Jarvis|odwołał akcję
{11272}{11335}zwišzanš z przylatujšcym z Rosji|samolotem pasażerskim.
{11336}{11414}Uważasz, że broń|była na pokładzie.
{11415}{11453}A teraz jest tutaj.
{11487}{11609}/Na miejscu jest oddział chemiczny,|/a klienci centrum zostali ewakuowani.
{11610}{11632}O co chodzi?
{11681}{11747}To Roman.|Jeden z naszych.
{11756}{11808}/Władze sšdzš, że ciało,|/które widać w tle
{11810}{11879}/to człowiek, który mógł odegrać rolę|/w udaremnieniu ataku.
{11880}{11901}Ataku?
{11902}{11989}/Policja szuka także|/autobusu miejskiego...
{11997}{12032}I martwy Upiony.
{12206}{12260}Miał tylko gotówkę|i prawo jazdy.
{12261}{12311}- Więc nic nie mamy.|- Mamy adres.
{12312}{12339}Być może fałszywy.
{12340}{12421}A nawet jeli to adres sztywniaka,|jakie sš szanse, że kurierka
{12422}{12467}będzie tam czekać?
{12468}{12542}- O co ci chodzi?|- Dalimy jej uciec...
{12557}{12613}z wirusem, który może zabić|nie wiadomo ilu ludzi.
{12614}{12682}Gdybymy jš gonili,|wszyscy w centrum byliby zarażeni.
{12683}{12760}Teraz Sophia zrobi co|znacznie gorszego.
{12761}{12816}Podjęlimy właciwš decyzję.
{12821}{12874}Nieważne, co się stanie,|już zrobilimy więcej
{12875}{12941}niż zrobiłaby większoć ludzi.|O wiele więcej.
{13011}{13074}To tutaj.|Zatrzymaj się.
{13490}{13606}Przepraszam, szukamy faceta|z długimi, bršzowymi włosami.
{13683}{13747}Miał brodę...
{13779}{13844}Dobra, dzięki.
{14995}{15067}Nie ruszaj się.|Ręce do góry.
{15084}{15142}Kim jeste|i co tu robisz?
{15240}{15297}Blake, chod tu.|Mamy towarzystwo.
{15394}{15469}- Rzuć to.|- Odłóż broń!
{15470}{15519}- Rzuć jš!|- Sam rzuć!
{15605}{15649}- Rzuć broń!|- Przedstaw się.
{15650}{15696}Cicho!|Odłóż spluwę.
{15768}{15828}Chwila, ja cię znam.|Jeste towarzyszem Sophii.
{15829}{15889}- Już nie.|- Nie wierzę.
{15890}{15941}- Mówi prawdę.|- A ty co za jeden?
{15947}{16012}- Blake Sterling.|- To dyrektor wywiadu.
{16026}{16086}Już nie.|A wy to kto?
{16131}{16172}Sean Walker.
{16213}{16295}Ten z samolotu...|w Coral Gables?
{16307}{16361}- Co tu robisz?|- Ty pierwszy.
{16374}{16438}Doszło do próby zamachu|terrorystycznego w centrum handlowym.
{16439}{16539}- Namierzylimy mieszkanie Romana.|- To my zapobieglimy atakowi.
{16540}{16559}Co?
{16569}{16675}To miała być próba generalna.|Sophia zamierza uwolnić wirusa.
{16676}{16776}Ten szczep jest bardziej miertelny|niż hiszpanka z 1918 roku.
{16784}{16835}Macie pomysł,|gdzie może teraz być?
{16847}{16901}Nie.|Dlatego przyszlimy tutaj.
{16958}{17010}Więc wszyscy tracimy czas.
{17098}{17159}Rozejrzyjmy się.
{17253}{17326}Potrzebuję więcej danych,|żeby ledzić replikację wirusa
{17327}{17360}w pożywce hodowlanej.
{17361}{17454}Wstępne oznaki sš dobre.|Co z niš?
{17462}{17550}Temperatura ciała ronie,|tętno i cinienie krwi spadajš.
{17589}{17638}Musi żyć,|żeby produkować wirusa.
{17639}{17709}Zwiększ dawkę kroplówek|i podaj jej kortykosteroid.
{17721}{17756}Proszę...
{17806}{17899}Nie róbcie tego.|Nie zabijajcie tych ludzi.
{17905}{17980}Nie zrobilibymy tego,|gdybymy mieli wybór.
{17991}{18062}Odbieramy jedynie to,|co nam się należy.
{18073}{18127}Ojciec powinien był|ci powiedzieć.
{18142}{18180}Bylimy tu pierwsi.
{18432}{18506}Ustalilimy, że najskuteczniej|będzie roznieć patogen
{18507}{18623}używajšc jednoczenie|trzech kanałów dystrybucji.
{18624}{18733}Pierwszy zespół uwolni go|w najbliższym regionie.
{18734}{18865}Skażš zakład przetwórstwa spożywczego,|który dostarcza produkty do sklepów
{18866}{18902}w szeciu stanach.
{18903}{19000}W cišgu kilku dni rozprzestrzeni się|wzdłuż wschodniego wybrzeża.
{19001}{19122}Drugi zespół skazi pienišdze|w wytwórni papierów wartociowych
{19123}{19196}w czasie comiesięcznej dystrybucji|do Banku Rezerw.
{19197}{19313}To skutecznie rozniesie zarazę|na terenie całego kraju.
{19351}{19456}Trzeci zespół uwolni wirusa|w porcie lotniczym Dulles,
{19466}{19590}co zmaksymalizuje iloć zarażonych,|przekraczajšcych granice.
{19625}{19746}W cišgu pięciu dni ogromna większoć|ludzkiej populacji...
{19797}{19830}będzie martwa.
{19944}{20071}Po raz ostatni do zakończenia akcji|spotykamy się wszyscy razem.
{20158}{20313}Ale chcę, bycie uczcili|i opłakiwali ich mierć,
{20314}{20402}ale jednoczenie pamiętali,|dlaczego to robimy...
{20459}{20496}By przetrwać.
{20718}{20807}Satelita ma zostać niezwłocznie|przekierowany poza ich zasięg.
{20808}{20902}Zwykle takie proby przychodzš|/od dyrektora wywiadu.
{20903}{20989}Stanowisko jest nieobsadzone,|dlatego osobicie wydaję ten rozkaz.
{20993}{21015}Tak jest.
{21016}{21080}W tej chwili nie jest|na orbicie okołoziemskiej,
{21081}{21147}/więc zmiana pozycji|/przyniesie efekt za dwie godziny.
{21148}{21183}Rozumiem.|Dziękuję.
{21305}{21370}Doktorze Reed,|dziękuję za spotkanie.
{21371}{21392}Oczywicie.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin