24.s03e18.txt

(24 KB) Pobierz
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:05:Synchro: Quendi
00:00:08:24 GODZINY
00:00:12:W POPRZEDNIM ODCINKU
00:00:15:-Tu Almeida.|-Tony, to ja.
00:00:17:Gael nie żyje. Tak bardzo cierpiał...
00:00:20:Nikt nie powinien przechodzić|przez co takiego.
00:00:23:Na górze sš dzieci, które będš|umierać w męczarniach.
00:00:27:Michelle, w tej chwili niestety|nic nie możemy dla nich zrobić.
00:00:30:Możecie.
00:00:34:To kapsułki mierci. Dla ludzi z hotelu.
00:00:38:-To wbrew wszystkim przepisom.|-Tak.
00:00:43:Zrób to.
00:00:46:Na ziemię!
00:00:52:Dane o Saundersie.|Na którym serwerze je zapisałe?
00:00:55:A-5.
00:00:57:Chase, mamy tu bombę.
00:01:00:-Ile zostało nam czasu?|-Zero.
00:01:02:Mam. Uciekaj!|Szybko!
00:01:08:-Tu Chapelle.|-Ryan, tu Jack.
00:01:10:Prawie cała siedziba MI-6|została zniszczona.
00:01:13:-Co?|-Sounders próbował zniszczyć|wszystkie informacje,
00:01:16:jakie MI-6 o nim zgromadziło.
00:01:18:Udało mi się zdobyć twardy dysk.|A wy macie już co?
00:01:21:Próbuję namierzyć transfery pieniędzy.
00:01:23:-Czego chcesz?|-Przekazać panu kolejne zadanie.
00:01:26:Chodzi o niejakiego Ryana Chapelle'a.|To dyrektor regionalny CTU.
00:01:30:-Chcę, żeby zginšł.|-To wykluczone.
00:01:33:Zanim podejmie pan decyzję,|proszę zajrzeć do hotelu Chandler Plaza
00:01:36:i dobrze się przyjrzeć temu,|co tam się dzieje.
00:01:39:Proszę sobie wyobrazić, że to samo|wydarzy się w setkach różnych miejsc|w całym kraju.
00:01:43:Jeste szalony.
00:01:50:Akcja rozgrywa się między 6:00,|a 7:00 rano.
00:01:56:Tutaj nie chodzi o prawo.
00:01:58:Jak mogę usprawiedliwić|polecenie zabicia niewinnego człowieka?
00:02:01:David, to jest wojna,|a Ryan Chapelle nie jest cywilem.
00:02:06:Mimo wszystko nie mogę kazać go zabić.
00:02:10:A mamy jakie inne wyjcie?
00:02:12:David, zdaję sobie sprawę,|że to drastyczne posunięcie,
00:02:16:ale nie możemy postšpić inaczej.|Tylko pomyl co teraz dzieje się
00:02:19:w hotelu Chandler Plaza.|Ten człowiek dowiódł, że użyje tego wirusa
00:02:22:do wywołania epidemii, jeli|nie spełnisz jego żšdań.
00:02:27:Jak długo mam pozwolić,|aby Saunders dyktował mi warunki?
00:02:30:Jak długo mam mu pozwolić|trzymać ten kraj jako załadnika?
00:02:33:-Do czasu, aż go złapiemy.|-A jeli go nie złapiemy?
00:02:36:Złapiemy. Ale do tego czasu|twoim jedynym wyjciem|jest powięcenie swojego kolegi.
00:02:50:Przekazałem dysk z MI-6 do laboratorium.|Włanie wycišgajš z niego dane.
00:02:55:Londyn chce, aby opowiedział im|o zajciu w MI-6.
00:02:58:Sš jakie postępy w szukaniu Saundersa?
00:03:00:Do kontaktowania się z prezydentem|używa zakodowanego telefonu.
00:03:03:Według Adama namierzenie go|może zajšć nawet 24 godziny.
00:03:06:-Tylko w ten sposób go szukamy?|-Saunders przesłał Amadorowi pienišdze
00:03:09:poprzez serwer znajdujšcy się|gdzie tutaj w Los Angeles.
00:03:12:-Próbuję odtworzyć przepływ pieniędzy.|-Masz już co?
00:03:16:Nie. Komputer, który skonfiskowalicie|w klubie na nic więcej się nie przyda.
00:03:20:Próbuję wyledzić przelewy na|konto Saundersa z banków za granicš.
00:03:23:-W porzšdku.|-Jack, dzwoniš z gabinetu prezydenta.
00:03:26:-Niech przełšczš rozmowę tutaj.|-Chce rozmawiać tylko z tobš.
00:03:29:-Odbierz telefon przy terminalu nr 7.|-Przepraszam.
00:03:43:-Tu Bauer.|-Łšczę z prezydentem.
00:03:48:Panie prezydencie,|mam Jacka Bauera na linii.
00:03:57:-Jack.|-Panie prezydencie.
00:03:59:-Jeste sam?|-Tak.
00:04:01:Saunders zadzwonił do mnie|kilka minut temu z nowymi żšdaniami.
00:04:04:-Jakimi?|-Będzie ciężko, Jack.
00:04:08:Dlatego powiem wprost.
00:04:11:Chce, żeby Ryan Chapelle zginšł.
00:04:14:Przepraszam, ale nie rozumiem.
00:04:16:Chce, aby jego zwłoki dostarczono|na kolejowš stację przeładunkowš w centrum.
00:04:19:-Dlaczego Saunders chce mierci Chapelle'a?|-Nie wiem, nie powiedział.
00:04:22:Ale jasno dał do zrozumienia,|jakie będš konsekwencje,|jeli tego nie zrobimy.
00:04:27:Jack...
00:04:29:Mam wrażenie, że przekraczam teraz|linię, za którš już nigdy nie będę mógł się cofnšć.
00:04:34:Więc podjšł już pan decyzję.
00:04:38:Chyba że ty masz jaki inny pomysł.
00:04:43:-Kiedy to ma nastšpić?|-O 7:00.
00:04:47:-Może uda mi się do tego czasu|znaleć Saundersa.|-Została niecała godzina.
00:04:51:-Wiem, dlatego powinienem wracać do pracy.|-Jack.
00:04:55:Przepraszam, że cię tym obarczam,|ale nie miałem do kogo zadzwonić.
00:04:59:Rozumiem. Odezwę się póniej.
00:05:06:Chloe.
00:05:08:-Co teraz robicie odnonie Saundersa?|-Przesyłamy nasze dane do Wydziału.
00:05:11:-Po co?|-Chapelle kazał im zbierać informacje,|których my nie mamy.
00:05:15:-Od Departamentu Obrony, MI-6.|-Nie. Zostaw to. Dowiedz się dokładnie|co oni robiš
00:05:19:-i kontynuuj szukanie tutaj.|-W porzšdku. Czego mam szukać?
00:05:22:-A co najlepiej mamy rozpracowane|o Saundersie?|-Jego finanse.
00:05:25:-Dobrze. Wyled transfery|między bankami.|-Muszę to uzgodnić z Chapellem.
00:05:28:-Nie. On nie może o tym wiedzieć.|-To on wydał rozkaz.
00:05:31:-Ty mu podlegasz.|-Chloe, rób co ci mówię.
00:05:34:-I nie mów nic Chapelle'owi, rozumiesz?|-Nie rozumiem.
00:05:37:-On i tak jest na mnie wciekły.|-Chloe.
00:05:41:Chloe, nie prosiłbym cię o to,|gdyby to nie było bardzo ważne.
00:05:46:Proszę, zrób to dla mnie.
00:05:52:-Dobrze.|-Dziękuję.
00:06:04:Prawie u 1/3 ludzi w tym|hotelu pojawiły się objawy.
00:06:07:Z każdš minutš jest co raz gorzej.|Powinni mieć możliwoć skrócić włane cierpienie.
00:06:12:Kapsułki niedługo powinny do was|dotrzeć.
00:06:15:Tony...
00:06:18:Tak?
00:06:21:Oboje unikalimy rozmowy|na ten temat, ale...
00:06:26:Jeli wynik moich badań będzie|pozytywny...
00:06:29:Michelle...|Nie rób tego.
00:06:36:Nadal masz szansę,|a dopóki ta szansa istnieje,
00:06:39:-nie chcę o tym mówić.|-Dobrze.
00:06:47:Niezależnie od tego co się stanie,|chcę, żeby wiedział, że...
00:06:50:te ostatnie 3 lata były|najlepszym okresem w moim życiu.
00:06:58:Powinienem być tam z tobš.
00:07:01:Jeste.
00:07:03:Nie. To nie to samo.
00:07:10:Najlepszš rzeczš, jakš możesz|teraz dla mnie zrobić,
00:07:13:to dopilnować, żeby te kapsułki|tutaj dotarły.
00:07:16:Postaram się.
00:07:19:Wiem.
00:07:40:Tony, muszę z tobš porozmawiać.
00:07:46:-To była Michelle?|-Tak.
00:07:48:-Dostała już wyniki swoich badań?|-Nie. Będš dopiero za godzinę.
00:07:55:-Co się dzieje?|-Czy Saunders i Chapelle|spotkali się w przeszłoci?
00:08:01:Nic mi o tym nie wiadomo.
00:08:03:Jakiego konkretnie zwišzku szukasz?
00:08:06:Takiego, z powodu którego|Saunders chce mierci Chapelle'a.
00:08:10:Włanie tego zażšdał od prezydenta.
00:08:13:Do godziny 7:00 Ryan Chapelle ma zginšć.
00:08:17:-Dlaczego?|-Włanie tego próbuję się dowiedzieć.
00:08:23:Prezydent ciebie do tego wyznaczył?
00:08:30:Nie wiem co robić, jesli|do 7:00 nie znajdziemy Saundersa.
00:08:35:-Powiedziałe o tym Ryanowi?|-Nie. Jeszcze nie.
00:08:40:Ograniczę mu jego prawa dostępu|zanim to zrobisz.
00:08:43:-Mylisz, że on ma co na sumieniu?|-Nie możemy ryzykować.
00:08:46:Musimy znaleć Saundersa.|Powiem Chapelle'owi, żeby swoje|dane przesłał do Chloe.
00:08:50:Powiadom jš o tym i daj jej ludzi|do pomocy przy sprawdzaniu tych danych.
00:08:53:-Będš chcieli wiedzieć o co chodzi.|-Ale nie muszš wiedzieć.
00:08:56:-Zajmę się tym.|-Dziękuję.
00:09:00:-Dział operacji w terenie. Mówi O'Brien.|-Chloe.
00:09:03:Odłóż wykonanie zaplanowanych|zadań na następnš godzinę.
00:09:10:-O czym chciał rozmawiać z tobš prezydent?|-O tobie.
00:09:14:O mnie?|W jakim sensie?
00:09:18:Ryan, chod ze mnš.
00:09:21:Usišd.
00:09:31:-O co tu chodzi, Jack?|-Saunders przekazał kolejne żšdanie.
00:09:34:Czego tym razem chce?
00:09:40:Jack.
00:09:42:Chce twojej mierci.
00:09:48:-Czy to ma być jaki żart?|-To nie jest żart, Ryan.
00:09:51:Zagroził, że wywoła epidemię,|jeli do 7:00 nie dostarczymy twoich zwłok.
00:09:58:Czy Palmer się na to zgodził?
00:10:03:-Mój boże, Jack.|-On dowiódł, że nie żartuje.|Prezydent nie miał wyboru.
00:10:07:-Więc przysłał ciebie, żeby mnie zabił.|-Chyba że znajdziemy Saundersa do 7:00.
00:10:11:wietnie. No to mamy kupę czasu,|co?
00:10:17:-Nie rozumiem tego. Dlaczego ja?|-Tego nie wiemy.
00:10:20:Ryan, skoncentruj się. Czy miałe|jakie powišzania z Saundersem,|o których nie wiemy?
00:10:24:Nie. Dzisiaj po raz pierwszy|usłyszałem o Stephenie Saundersie.
00:10:29:Przelewy, które próbowałe wyledzić.|Może to o to chodzi.
00:10:32:Ale na razie nie udało mi się|dotrzeć przez nie do Saundersa.
00:10:35:Ale to, że chce cię zabić dowodzi,|że te transfery prowadzš do niego.
00:10:38:I zamierzasz wyledzić je do 7:00?
00:10:41:Tylko w ten sposób możemy uratować ci życie.
00:10:45:I użyję wszelkich dostępnych mi|rodków, aby to zrobić.
00:10:50:Ryan, potrzebuję twojej pomocy.
00:10:53:Potrzebuję twoich danych,|wszystkich. Przelij je do Chloe,|żeby zaczęła je sprawdzać.
00:11:12:Przykro mi, Ryan.
00:11:16:Znajdmy tego skurczybyka.
00:11:48:-Co masz?|-Znalazłem konto Saundersa w banku na Kajmanach.
00:11:52:Udało mi się uzyskać dostęp|do niego poprzez sieć,|ale dane sš zakodowane.
00:11:56:-Kolejny mur.|-Przelij to do Chloe.
00:11:58:Jeli ktokolwiek umie złamać|ten szyfr, to ona.
00:12:01:-Nie w tak krótkim czasie.|-Tego nie wiemy, Ryan.
00:12:04:Potrzebujemy tego teraz, Jack.|Teraz. To już koniec.
00:12:07:Nie rozumiesz tego?
00:12:10:Oczywicie, ze rozumiesz.|W końcu ty masz mnie zabić.
00:12:14:Robimy wszystko co w naszej mocy.
00:12:18:A nie przeszło ci przez myl,|że być może to w ogóle nie o to chodzi?
00:12:23:Saunders wie, że jeli mnie|zabije, to ledztwo i tak|będzie kontynuowane.
00:12:27:Może chce mojej mierci z zupełnie|innego powodu, którego jeszcze nie skojarzyłem.
00:12:31:Więc za...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin