{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {32}{72}/W poprzednich odcinkach... {76}{150}Aby uratować wyspę,|musisz sprowadzić tu swoich znajomych. {154}{254}- Helikopter poleciał na łód, a ona...|- Nic im nie jest i już sš w domu. {258}{306}Musisz ich przekonać do powrotu. {310}{351}Niby jak? {355}{429}Będziesz musiał umrzeć, John. {433}{475}Schodzisz tam? {479}{522}I co chcesz znaleć? {526}{606}Drogę ucieczki z tej wyspy. {839}{886}Kiedy zbierzesz swoich przyjaciół, {890}{944}wszystkich, którzy opucili wyspę... {948}{996}i przekonasz ich,|żeby do ciebie dołšczyli... {1000}{1100}Eloise Hawking powie ci,|jak tutaj wrócić. {1104}{1164}Richard powiedział, że umrę. {1168}{1206}Dlatego nazywa się to "ofiara". {3251}{3310}Caesar. {3348}{3389}Ilana. {3393}{3431}Co jest? {3435}{3499}- Znalazłe co?|- Nic użytecznego. {3503}{3591}A co włożyłe do torby? {3835}{3909}Jak chcesz, to masz. {3929}{4008}Znalelimy kogo.|Mężczyznę. {4021}{4042}Co? {4046}{4144}Roxanne znalazła go na południe stšd,|jak stał w wodzie. {4171}{4202}Jest w garniturze. {4206}{4286}- Nikt go nie poznaje?|- Nie, kimkolwiek jest, nie przybył tu z nami. {4290}{4340}Więc skšd mamy wiedzieć,|że nie jest jednym z zaginionych. {4344}{4366}Bo nie jest. {4370}{4457}- Niby skšd wiesz?|- Nie był na pokładzie samolotu. {4461}{4581}- Co on ma do powiedzenia?|- Sam go spytaj. {4996}{5064}- Czeć.|- Czeć. {5083}{5134}Mam na imię Caesar. {5138}{5208}A ty? {5339}{5414}Nazywam się John Locke. {5640}{5740}ZAGUBIENI [05x07]|The Life and Death of Jeremy Bentham {5745}{5870}Tłumaczenie i korekta: Animol|Synchro: lostowicz {5875}{5935}.:: Grupa Hatak - Hatak. pl::. {6340}{6383}Dzień dobry. {6387}{6440}Czeć. {6444}{6491}niadanie? {6495}{6533}Te owoce sš całkiem smaczne. {6537}{6576}Dzięki. {6580}{6660}- Jestem Ilana.|- John. {6698}{6761}To wasze łodzie? {6767}{6827}Nie, już tu były. {6831}{6933}Były trzy, ale pilot|i jaka kobieta jednš wzięłi. {6961}{7048}Nikomu nic nie powiedzieli,|po prostu wypłynęli w rodku nocy. {7054}{7164}- Pilot samolotu, którym lecielicie?|- Tak, zgadza się. {7168}{7253}Macie listę pasażerów? {7278}{7362}Musisz porozmawiać z Caesarem. {7693}{7798}To najlepsze mango,|jakie kiedykolwiek jadłem. {7849}{7943}Nikt nie pamięta,|czy byłe w samolocie. {7947}{7989}Ja też nie. {7993}{8015}A co pamiętasz? {8019}{8058}Dużo rzeczy. {8062}{8147}Na przykład to,|dlaczego jeste tak ładnie ubrany? {8158}{8194}Nie, ale domylam się. {8198}{8259}No to wal. {8315}{8411}W tym garniturze|chyba miałem być pochowany. {8461}{8482}Że co? {8486}{8568}Spytała, co pamiętam. {8642}{8710}Pamiętam własnš mierć. {9003}{9070}Powodzenia, John. {9275}{9332}Pozdrów ode mnie mojego syna. {9336}{9405}A kto nim jest? {9799}{9860}/Tunezja {10583}{10678}Jest tam kto?|Pomóżcie mi! {12246}{12314}Co to jest?|Gdzie jestemy? {12318}{12379}Gdzie jestem? {12513}{12591}Gdzie jestem?|Kim pan jest? {12617}{12652}Gdzie ja jestem? {12656}{12729}Mówisz po angielsku? {12782}{12901}Połknij. {13188}{13246}Gdzie jestemy? {13250}{13282}Co? {13286}{13336}- Co?|- Zagry. {13340}{13395}Zagry! {14317}{14393}John. {14397}{14456}Obud się. {14648}{14689}Miałe złamanie otwarte. {14703}{14735}Lokalni lekarze zrobili co w ich mocy, {14739}{14861}ale wezwałem specjalistę,|aby prawidłowo nastawił koć. {15007}{15070}Miło cię znowu widzieć. {15074}{15108}Znamy się? {15112}{15165}Tak. {15187}{15252}Rozumiem, że jeste zmieszany. {15256}{15338}Pomyl, jak ja się czuję. {15356}{15441}Poznałem cię, kiedy miałem 17 lat. {15445}{15542}A teraz spotykamy się|po tych wszystkich latach. {15584}{15655}Wyglšdasz zupełnie tak samo. {15685}{15713}Kim jeste? {15717}{15799}Nazywam się Charles Widmore. {15847}{15884}Powiedz mi, John. {15888}{15975}Ile czasu minęło z twojej perspektywy|od naszego spotkania? {15979}{16030}Od kiedy przyszedłe|do naszego obozu... {16034}{16104}i rozmawiałe z Richardem? {16108}{16168}Cztery dni. {16177}{16215}Niesamowite. {16219}{16269}Kamera na pustyni należy do ciebie? {16273}{16335}- Tak.|- Skšd wiedziałe, że tam będę? {16339}{16396}Bo to jest wyjcie. {16400}{16480}Obawiałem się, że Benjamin|wkręci cię w opuszczenie wyspy, {16484}{16555}tak jak zrobił to ze mnš. {16559}{16628}Ja byłem ich przywódcš. {16632}{16653}Innych? {16657}{16730}Dla mnie nie sš "innymi",|to moi ludzie. {16734}{16789}Chronilimy wyspę.|Pokojowo. {16793}{16836}Przez ponad 30 lat. {16840}{16944}Aż nagle zostałem przez niego wygnany. {16979}{17000}Tak jak ty. {17004}{17093}Nie, Bena już tam nie było,|kiedy ja odchodziłem. {17097}{17195}Nie zostałem wygnany.|Sam tak zdecydowałem. {17213}{17298}Dlaczego to zrobiłe? {17440}{17539}Przybyłe po tych, którzy odeszli. {17545}{17598}Nie. {17627}{17722}Rozumiem, dlaczego mnie okłamujesz. {17729}{17760}Powiniene jednak co wiedzieć. {17764}{17843}Dla twoich znajomych,|którzy opucili wyspę... {17847}{17904}minęły trzy lata. {17908}{17937}Trzy lata? {17941}{17999}Wrócili do normalnego życia... {18004}{18103}i żadne z nich nie powiedziało|ani słowa prawdy o tym, gdzie byli. {18127}{18250}/Ocalali z lotu Oceanic|/przywitani jak bohaterowie {18285}{18317}Muszę ich tam sprowadzić. {18322}{18407}A ja zrobię wszystko, co w mojej mocy,|aby ci w tym pomóc. {18465}{18511}Dlaczego? {18521}{18562}Co dlaczego? {18568}{18626}Dlaczego mi pomagasz? {18678}{18749}Ponieważ nadchodzi wojna, John. {18782}{18877}Jeli nie będzie was na wyspie,|kiedy ona nadejdzie, {18881}{18958}wygra niewłaciwa strona. {19206}{19247}Jeremy Bentham? {19252}{19301}Był brytyjskim filozofem. {19305}{19371}Twoi rodzice okazali poczucie humoru|podczas nadawania ci imienia, {19375}{19440}więc czemu ja miałbym zrobić inaczej? {19444}{19511}Te pienišdze powinny ci|na razie wystarczyć. {19523}{19573}Telefon ma włšczony roaming. {19578}{19695}Jeli będziesz musiał się ze mnš|skontaktować, wybierz numer 23. {19711}{19779}Dokumenty zawierajš informacje|o miejscach pobytu {19783}{19907}wszystkich twoich znajomych,|którzy opucili wyspę. {19947}{19973}Obserwowałe ich? {19978}{20068}Jestem bardzo zainteresowany|przyszłociš wyspy, {20076}{20148}więc tak, obserwowałem ich. {20199}{20232}Nie wspominaj o mnie. {20236}{20313}Trudno powiedzieć, co o mnie|pomylš po kłamstwach Benjamina. {20317}{20366}A skšd mam wiedzieć,|że ty nie kłamiesz? {20371}{20430}Nie próbowałem cię zabić. {20434}{20503}Czy o nim możesz powiedzieć to samo? {20580}{20606}I tak mi nie ufasz. {20610}{20702}Wysłałe na wyspę oddział zabójców|i łód pełnš ładunków wybuchowych. {20706}{20775}Kiepska metoda na zdobycie zaufania. {20780}{20839}Musiałem się pozbyć Linusa, {20843}{20897}aby mogła nadejć pora na ciebie. {20925}{20956}No tak. {20961}{21028}Wyspa potrzebuje ciebie, John. {21033}{21076}Już od dawna. {21081}{21150}Dlaczego uważasz,|że jestem taki wyjštkowy? {21217}{21283}Ponieważ jeste. {21496}{21531}Twój rydwan nadjechał. {21535}{21587}Powiedział, że zginę. {21597}{21618}Co proszę? {21622}{21730}Richard Alpert powiedział,|że sprowadzę ich na wyspę tylko jeli umrę. {21754}{21876}Nie wiem, dlaczego tak powiedział,|ale nie pozwolę na to. {21947}{21987}To Matthew Abaddon. {21991}{22044}Zabierze cię tam, gdzie będziesz chciał {22048}{22176}i ochroni cię przed każdym,|kto będzie chciał cię skrzywdzić. {22180}{22231}Panie Locke. {22502}{22577}Powodzenia, John.|Z Bogiem. {23078}{23210}Jeli będzie pan czego|potrzebował, proszę mi dać znać. {23242}{23315}Mam poszukać kogo|z pańskiej przeszłoci? {23342}{23386}Cały wiat myli,|że pan nie żyje. {23391}{23431}Kto na pewno się ucieszy|na pana widok. {23435}{23493}Proszę, nie odzywaj się do mnie. {23501}{23552}Nie ma sprawy. {23725}{23820}Dojeżdżamy do lotniska, więc musi mi pan|przynajmniej powiedzieć, gdzie lecimy najpierw. {23843}{23901}Santo Domingo. {24071}{24152}/Santo Domingo|/Dominikana {25096}{25165}Nie mogę uwierzyć.|Naprawdę chcesz, żebym tam wrócił? {25170}{25244}Wiem, jak to brzmi,|ale musisz mi zaufać. {25249}{25286}Tylko tak możemy ich uratować. {25290}{25346}Nigdzie nie wracam. {25367}{25451}Dwa lata wciskano mi kit,|że chronię wszystkich na wyspie. {25456}{25503}Kto tobš manipulował? {25515}{25562}Ben. {25651}{25694}A tobš, John? {25699}{25766}To moja inicjatywa. {25776}{25813}Znam cię, Sayid. {25817}{25889}W głębi serca wiesz,|że nie powinnimy byli opuszczać tej wyspy. {25893}{26007}To dzięki jej opuszczeniu byłem|w stanie polubić kobietę, którš kochałem. {26060}{26200}Spędziłem z niš najlepsze|dziewięć miesięcy mojego życia. {26234}{26306}To mi mówi serce. {26333}{26383}Gdzie ona jest teraz? {26387}{26441}Została zamordowana. {26593}{26647}Przykro mi. {26665}{26738}Dlaczego naprawdę musisz wrócić? {26767}{26840}Tylko dlatego,|że nie masz gdzie się podziać? {26966}{27146}Jeli zmienisz zdanie, znajdziesz mnie w LA|w hotelu Westerfield jako Jeremy'ego Benthama. {27160}{27277}A jeli ty zmienisz zdanie, możesz|wrócić tutaj i zrobić co naprawdę dobrego. {27390}{27442}Żegnaj, John. {27559}{27622}/Nowy Jork {27873}{27935}Pytałe, czy możesz|dla mnie kogo odnaleć. {27940}{27990}Zgadza się. {28002}{28106}Nazywa się Helen Norwood.|Mieszkała w Los Angeles. {28110}{28166}Jaka stara miłoć? {28268}{28325}Pomóż mi wysišć. {28413}{28460}To syn Michaela Dawsona? {28469}{28552}- Tak.|- Urósł trochę. {28899}{28990}Dogonię was. {29000}{29058}Zostawię was. {29226}{29277}- Czeć, John.|- Czeć, Walt. {29284}{29351}- Co się stało?|- Złamałem nogę. {29372}{29443}Nie dziwi cię mój widok? {29447}{29506}niłe mi się. {29510}{29623}Byłe na wyspie, ubrany w garnitur.|Dookoła ciebie byli jacy ludzie. {29627}{29684}Chcieli ci zrobić krzywdę. {29691}{29763}Dobrze, że to tylko s...
QSeBaQ