Forbidden Planet.txt

(60 KB) Pobierz
{441}{512}ZAKAZANA PLANETA
{2176}{2235}W ostatniej dekadzie XXI wieku...
{2236}{2326}mężczyni i kobiety w statkach|kosmicznych wylšdowali na księżycu.
{2327}{2440}Do roku 2280, osišgnęli wszystkie|planety naszego systemu słonecznego.
{2441}{2518}Prawie natychmiast odkryto hipernapęd...
{2519}{2576}dzięki któremu po raz pierwszy osišgnięto prędkoć wiatła...
{2577}{2627}a następnie wielokrotnie jš przekroczono.
{2628}{2712}I oto w końcu ludzkoć rozpoczęła podbój...
{2713}{2776}i kolonizację odległych zakštków kosmosu.
{2777}{2858}Kršżownik zjednoczonych planet C-57-D...
{2859}{2935}odległy o ponad rok od swojej ziemskiej bazy w misji specjalnej...
{2936}{3040}do systemu planetarnego gwiazdy Altair.
{3231}{3362}- Kiedy ustawisz punkt D.C., Jerry ?|- Minutkę, kapitanie.
{3382}{3469}Statek na kursie, sir.|Dotrzemy do punktu D.C. o 17-01.
{3470}{3558}To za mniej niż trzy minuty.
{3566}{3659}- Dobra, zaczynajcie.|- Tak jest, sir.
{3660}{3732}Wychodzimy z nadwietlnej|za mniej niż trzy minuty.
{3733}{3785}- Zabezpieczyłe swoje zabawki?|- Tak, sir.
{3786}{3844}Dobrze.
{3887}{3942}D.C. jest ustawione, sir.
{3943}{4055}Uwaga. Kapitan do załogi.|Przygotować się do hamowania.
{4056}{4135}Jak zwykle 10 sygnałów dwiękowych po przygaszeniu wiateł.
{4136}{4194}- Chodmy Doktorze. D.C., Bosun.|- Tak jest.
{4195}{4276}Do stacji D.C., szybko!
{4293}{4377}Będziesz się na tym bujać?
{6121}{6238}Dobrze, zwolnilimy|do 38,96% prędkoci wiatła.
{6309}{6375}Zrobiło się goršco kapitanie.
{6376}{6433}Tak...
{6492}{6556}Jerry, ty--
{6787}{6898}Przed naszym dziobem jest Altair,|kapitanie.
{7205}{7335}W międzyczasie nasz statek|zrobił sobie własne zaćmienie!
{7431}{7520}O.K., Jerry, wskakujemy|na orbitę czwartej planety.
{7521}{7598}Tak jest, kapitanie.
{7618}{7715}Statek na kursie, kapitanie.|Wektor pionowy - skierowany.
{7716}{7783}Uwaga.|Kapitan do załogi. Uwaga.
{7784}{7928}Nasz punkt docelowy, Altair-IV,|jest teraz widoczny na głównym ekranie.
{7929}{8021}Jak pamiętacie z odprawy,|to planeta typu ziemskiego.
{8022}{8099}Dwadziecia lat temu|wylšdował tu statek Belerephon...
{8100}{8148}Z grupš obiecujšcych naukowców.
{8149}{8280}Nasza misja polega na|odnalezieniu ocalałych. To wszystko.
{8640}{8723}Nasz Pan tworzy piękne wiaty.
{8724}{8789}Jak wyglšda zgodnoć|naszych starych map?
{8790}{8874}Za chwilę odpowiem dokładnie, kapitanie.|Czas na hamowanie.
{8875}{8933}Dobrze, zaczynamy.
{8934}{9063}Nawigator do załogi.|Przygotować się do zmiany kierunku.
{9646}{9711}Następny "Nowy wiat".
{9712}{9794}Bez piwa, kobiet i imprez w basenie. Kompletnie nic!
{9795}{9882}Tylko kamienie i puszki po piwie.|Puszki trzeba przynieć ze sobš.
{9883}{9946}Uwaga. Kapitan do załogi.
{9947}{10027}Wkraczamy w atmosferę Altair-IV.
{10028}{10092}Skafandry nie będš potrzebne.
{10093}{10203}Zawartoć tlenu 4.7 większa od ziemskiej.
{10204}{10261}Grawitacja tylko 0.897.
{10262}{10330}Należy odpowiednio wyregulować urzšdzenia. To wszystko.
{10331}{10425}Do wszystkich: sprawdzić sprzęt.
{10665}{10732}Sygnały radiowe krótkiego zasięgu?
{10733}{10808}Jak dotšd nie, sir.
{10885}{10945}Jerry, znalazłe co tam, na dole?
{10946}{11014}Mogły mi umknšć pojedyncze struktury...
{11015}{11100}ale nie ma miast, portów, dróg, mostów, tam.
{11101}{11188}Żadnych ladów cywilizacji.
{11223}{11292}Sir, jestemy namierzani przez radar.
{11293}{11343}Możemy go zlokalizować?
{11344}{11430}Nie, sir. Sygnał dochodzi z obszaru około 20 mil kwadratowych.
{11431}{11508}20 mil kwadratowych?
{11512}{11576}- Bosun, włšczyć alarm.|- Tak jest.
{11577}{11647}Operatorzy stacji bojowych, włšczyć celowniki.
{11648}{11701}Mamy kontakt radiowy. Jaki głos.
{11702}{11749}- Ludzki?|- Na to wyglšda.
{11750}{11814}Podgłonij.
{11833}{11919}Niezidentyfikowany statek, odezwijcie się. Jestecie namierzeni.
{11920}{11976}Połšcz mnie, Quinn.
{11977}{12100}Kršżownik Zjednoczonych Planet C-57-D,|Kapitan J.J. Adams.
{12101}{12203}- Kim pan jest?|- Morbius z Belerephonu.
{12204}{12286}- Kto?|- Edward Morbius.
{12308}{12419}Proszę. "Morbius, Doktor literatury,|filolog ekspedycji."
{12420}{12513}- Filolog?|- Czego tu szukacie?
{12514}{12620}Nie zrozumiał mnie pan. Niesiemy wam pomoc, cieszymy się odnajdujšc was żywych.
{12621}{12675}Oczywicie doceniamy waszš troskę...
{12676}{12775}ale absolutnie nie potrzebujemy pomocy.
{12776}{12843}Powitanie z honorami, co?
{12844}{12940}Dr Morbius, otrzymałem rozkaz zbadania sytuacji na Altair-IV.
{12941}{13021}Powtarzam : nie mamy żadnych kłopotów.
{13022}{13127}Najlepiej jeli od razu zawrócicie. Bez lšdowania.
{13128}{13163}Niestety, sir.
{13164}{13229}Kapitanie ostrzegam, jeżeli wylšdujecie na tej planecie,
{13230}{13274}ja nie mogę ponosić odpowiedzialnoci...
{13275}{13345}za bezpieczeństwo statku, ani jego załogi.
{13346}{13451}Proszę tylko o współrzędne do lšdowania.
{13472}{13547}Dr Morbius, proszę o współrzędne do lšdowania!
{13548}{13652}Dobrze, ale ja umywam ręce od wszelkiej odpowiedzialnoci.
{13653}{13731}- Ma pan mapy?|- Tak.
{13747}{13857}Niech pan podejdzie na 83-17-4 północnej...
{13876}{13954}na 148-21 zachodniej.
{13968}{14029}Dziękuję.
{14055}{14107}To na rodku pustyni.
{14108}{14234}Kapitanie, radzę się dobrze zastanowić.|Proszę mi pozwolić przedstawić--
{14235}{14323}Tam się dzieje co dziwnego.
{14383}{14441}O.K. Jerry, ja się tym zajmę.
{14442}{14503}Tak jest.
{14544}{14618}Uwaga. Kapitan do załogi.|Przygotować się na odwrócenie cišgu.
{14619}{14716}Po wylšdowaniu obowišzuje protokół bezpieczeństwa klasy "A".
{14717}{14787}Do odwołania każdy nosi broń.
{14788}{14843}To wszystko.
{14844}{14891}- Wyłšcz sztucznš grawitację.|- Wyłšczona.
{14892}{14927}- Połowa cišgu.|- Jest połowa.
{14928}{15041}- Odetnij główne cewki.|- Odcięte, kapitanie.
{16573}{16640}Teren czysty.
{16816}{16863}Spójrzcie na kolor nieba!
{16864}{16918}Ja i tak wolę błękit.
{16919}{17026}Chyba można się przyzwyczaić i polubić...
{17034}{17103}- Bosun, przygotować traktor.|- Tak jest.
{17104}{17158}- Lepiej sprawd mikrofon.|- Mmm?
{17159}{17231}- Pański mikrofon, kapitanie.|- Dobry pomysł.
{17232}{17263}- Chef?|- Kapitanie?
{17264}{17326}Przejmujesz komendę, Quinn.|Obserwuj wskaniki.
{17327}{17431}- Tak jest, kapitanie.|- Co to za kurz?
{17752}{17799}Wychodzš nam na spotkanie.
{17800}{17847}- Bosun.|- Tak, kapitanie?
{17848}{17939}- Ustawić traktor.|- Tak, sir.
{17940}{18054}- Niezły wózek, co?|- Kierowca ma nie po kolei!
{18072}{18140}Jaki kierowca?
{18864}{18939}Witamy na Altair-IV,|panowie.
{18940}{19037}Mam was zaprowadzić do rezydencji.
{19068}{19139}Jeli nie mówicie po angielsku...
{19140}{19223}możecie wybrać sporód|187 innych języków...
{19224}{19290}i ich dialektów, którymi władam.
{19291}{19391}Potoczny Angielski wystarczy, dziękujemy.
{19392}{19483}Bez urazy, ale jeste robotem?
{19527}{19574}Tak jest, sir.
{19575}{19693}Zostałem zaprogramowany by reagować na imię "Robby".
{19694}{19772}Miły tu macie klimat.
{19784}{19833}Duża zawartoć tlenu.
{19834}{19945}Osobicie rzadko go używam.|Powoduje korozję.
{19960}{20038}To facet, czy kobieta?
{20102}{20209}W moim przypadku zupełnie nie ma to żadnego znaczenia.
{20210}{20287}Wsišdziecie panowie?
{20468}{20568}Quinn, namierz to. Migam na czerwono.
{20568}{20684}- Sprowadzę traktor natychmiast, sir.|- Dobrze.
{21092}{21199}Pasażerowie sš proszeni o zapięcie pasów.
{21288}{21378}Troszczy się o nas jak matka!
{21816}{21926}Proszę wejć, jestecie panowie oczekiwani.
{22204}{22279}- Nazywam się Morbius.|- Komandor Adams.
{22280}{22337}Porucznik Farman,|mój zastępca...
{22338}{22436}porucznik Ostrow,|lekarz pokładowy.
{22480}{22620}Cóż za ironia! Zwykły nauczyciel bez większych|ambicji, poza małš dawkš samotnoci...
{22630}{22700}został, jak grom z jasnego nieba, otoczony...
{22705}{22747}armiš jemu podobnych stworzeń...
{22750}{22815}w dodatku gotowych mu służyć do końca.
{22818}{22925}Przykro mi jeżeli nie jestemy tu mile widziani, ale mamy swoje rozkazy.
{22926}{22987}Ależ powinnicie zostać na lunch...
{22988}{23053}wybaczcie niestosowne zachowanie staremu pustelnikowi.
{23054}{23118}Wejdziecie?
{23350}{23429}Nie mam pojęcia co jadłem, ale było to wymienite.
{23430}{23489}Jakie syntetyki Robbyego.
{23490}{23598}- Jest również pańskim kucharzem?|- Wytwarza nawet podstawowe składniki.
{23599}{23653}Podejd tu, Robby.
{23654}{23732}Pokażę jak to działa.
{23809}{23908}Przez ten otwór wkłada się próbkę żywnoci.
{23909}{23999}Robby ma w rodku małe laboratorium chemiczne w którym analizuje składniki.
{24000}{24082}Następnie może wyprodukować identyczne czšsteczki w dowolnej iloci i formie.
{24083}{24167}Marzenie każdej pani domu!
{24167}{24227}I całkowite posłuszeństwo.
{24228}{24303}Uruchom niszczarkę.
{24546}{24623}Domowy kosz na mieci!
{24624}{24692}Włóż tam rękę.
{24740}{24799}Rozkaz cofnięty!
{24800}{24853}Proszę się nim za nadto nie zachwycać.
{24854}{24931}Robby to tylko narzędzie.|Naturalnie niezwykle silne.
{24932}{25017}Z łatwociš mógłby przewrócić cały budynek.
{25018}{25103}Ale w nieodpowiednich rękach może stać się miertelnš broniš?
{25104}{25203}Nie, doktorze, nawet wtedy nie byłbym "szalonym naukowcem" z ksišżek o maniakalnych zabójcach...
{25204}{25283}wbudowałem automatyczny system bezpieczeństwa.
{25284}{25405}Kapitanie, mogę prosić o pańskš budzšcš grozę broń?
{25512}{25557}Dziękuję.
{25558}{25655}Robby, wyceluj w owoce na tarasie.
{25723}{25780}Ognia!
{25880}{25931}Rozumiesz działanie broni?
{25932}{26030}Tak, Morbius.|Zwykły dezintegrator.
{26040}{26115}Dobrze.|Odwróć się.
{26160}{26235}Wyceluj w kapitana.
{26354}{26428}Celuj między oczy.
{26506}{26563}Ognia!
{26715}{26774}Widzicie, jest bezradny...
{26775}{26855}rozdarty przez elektroniczny dylemat|pomiędzy posł...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin