Prime Suspect [1x01] Pilot.txt

(32 KB) Pobierz
{20}{125}.:: GŁÓWNY PODEJRZANY ::.
{135}{205}/01x01|/PILOT
{215}{288}.:: GrupaHatak.pl ::.
{442}{540}Tłumaczenie i synchro:|Sabat1970
{900}{927}I jak poszło?
{928}{968}Dobrze.|Całkiem dobrze.
{969}{1064}Widzisz? Z czasem pozbędziesz się|nikotyny z organizmu
{1065}{1100}i będzie coraz łatwiej.
{1103}{1171}To raptem pierwszy dzień.|Nie wariujmy, dobra?
{1172}{1275}/- Dobra, w porzšdku.|- Czekaj.
{1276}{1315}/- Parada ruszyła?|- Nie.
{1316}{1385}Jestem w taryfie. Czekaj.|Róg Prince i Houston.
{1417}{1466}ciszy pan to?|Chyba jest zepsute.
{1467}{1497}Co? Halo?
{1498}{1551}Mógłby pan to ciszyć?
{1582}{1615}Daleko pobiegła?
{1616}{1668}Zrobiłam... jedno kółko.
{1669}{1750}Doć daleko... chyba.
{1753}{1836}Przepraszam pana, zakaz palenia.
{1837}{1874}To wolny kraj, tak?
{1875}{1927}Pogadamy jak go pan wyrzuci.
{1928}{1988}- Może paniš wyrzucę.|- Że co?
{2024}{2073}Włanie.
{2074}{2163}Widzisz?|Wyrzuć go!
{2194}{2308}Nie jestem w nastroju!|Dzięki.
{2309}{2341}Kochaniutki,
{2342}{2406}nie jestem dziwkš,|czy jak że mnie nazwał.
{2407}{2454}Nie wiem,|ale było brzydkie.
{2455}{2520}Może wypróbujesz jeden z tych plastrów?
{2521}{2572}Guma chyba nie zrobi roboty.
{2573}{2612}Przepraszam.|Kocham cię, dobra?
{2613}{2668}/- Ja ciebie też.|- Pogadamy póniej.
{2720}{2733}Ruchy!
{3167}{3255}Może zamiast brać nowš spluwę,|zadowolisz się tym, co masz.
{3267}{3310}- Witajcie, poganie.|- Czeć, Skip.
{3311}{3376}- Czeć. Dzięki.|- Czeć, Skip.
{3377}{3430}- Które piętro?|- Na samej górze.
{3753}{3785}Ostro walczyła, co?
{3787}{3836}- Jak Manny Pacquiao.|- Też bym walczył.
{3837}{3872}Wiedziała, że tam sš dzieci.
{3873}{3929}Racja.
{3930}{3953}Znaczy gdzie?
{3954}{3995}W szafie.
{3997}{4040}Żartujesz.
{4043}{4090}Dzieci były...|cały czas?
{4091}{4141}Będzie ubaw.
{4143}{4171}W porzšdku?
{4172}{4218}Pamiętaj o suficie.
{4220}{4278}Ale się zesram...
{4280}{4350}Przyjaciel rodziny.|Znalazł jš.
{4352}{4445}- Curtis Hall.|- Hull.
{4446}{4495}- Hall.|- Jak Bobby Hull.
{4496}{4532}- Hull.|- Tak.
{4534}{4652}Posadzilimy go tam,|a dzieci sš na górze z nianiš.
{4654}{4689}Znajdziesz jej męża, Lou?
{4690}{4731}Czemu niania nie była z dziećmi?
{4733}{4781}Czemu były z mamš,|kiedy jš mordowano?
{4784}{4860}- Dentysta.|- Szczęciara.
{4863}{4936}Nie, jeli miała leczenie kanałowe.
{4937}{5013}Jasne, mierć i leczenie kanałowe|to jeden pies.
{5014}{5088}Dzwoń do męża, Lou.|Ma tu zaraz być.
{5184}{5241}Nie wchodzić tam|przez 40 dni i nocy.
{5242}{5280}Jaja sobie robisz.
{5405}{5435}Wyglšda to tak:
{5436}{5533}Hull twierdzi, że kumpluje się|z jej mężem od studiów.
{5534}{5645}Powiedział też, że o 08.00|mieli grać w racquetball.
{5649}{5763}Tyle, że o 7.30 operował w szpitalu|w Lennox Hill.
{5764}{5788}Jest chirurgiem.
{5791}{5864}Może "racquetball" to hasło do zabicia żony,|kiedy jeste w pracy?
{5865}{5884}Może.
{5887}{5972}To chirurg klatki piersiowej.
{5973}{6015}Co to w ogóle znaczy?
{6016}{6075}Panowie?|Dworujecie sobie, tak?
{6076}{6155}Macie sprawę?|To jaki żart?
{6157}{6200}Znowu to robicie?|Słuchajcie...
{6201}{6295}Wczoraj wieczorem moje nazwisko|było na samej górze.
{6296}{6391}Więc jakim cudem wy macie sprawę,|a ja nie?
{6392}{6456}Widzisz, Jane,
{6457}{6512}kiedy złoczyńca|popełnia morderstwo,
{6515}{6576}a kto wzywa policję,
{6577}{6659}oficer dyżurny informuje|swojego sierżanta.
{6660}{6733}Sierżant za informuje...
{6735}{6761}detektywa.
{6762}{6845}I bardzo mi przykro,|ale tym detektywem...
{6846}{6899}- nie była ty.|- Włanie.
{6901}{6944}Dzień dobry.
{6946}{6979}Możemy porozmawiać?
{6980}{7059}Jasne.
{7061}{7128}Skip, zrobi to.|Tym razem zrobi.
{7131}{7213}Kto był mistrzem ping-ponga|w liceum na Brooklynie
{7214}{7239}i kogo to obchodzi?
{7241}{7307}Chwila.|Zadzwońmy do Rosie.
{7308}{7336}Ile ma lat?
{7337}{7367}- Cztery.|- Cztery.
{7368}{7395}/Czeć, tatusiu.
{7397}{7480}- Wszystkiego najlepszego, Rosie.|- Najlepszego, Rosie!
{7481}{7509}Kto jest mojš córeczkš?
{7510}{7594}Gdybym wcišż zgarniała zgłoszenia|i podbierała czyje sprawy,
{7595}{7630}co by się stało?|Cokolwiek?
{7631}{7661}O co ci chodzi, Jane?
{7663}{7730}Nie zabiorę im teraz tej sprawy.
{7733}{7787}Już się wkręcili.|Nie będę się wtršcał.
{7788}{7839}To samo powiedziałe|za pierwszym razem
{7840}{7876}Załatwię to, dobra?
{7877}{7924}Cierpliwoci.
{7927}{8028}Pokaż, że umiesz zaczekać.|- To powiedziałe za drugim razem.
{8138}{8248}Następna sprawa jest twoja, Jane.
{8251}{8288}W porzšdku?
{8295}{8372}- Chodmy co przekšsić.|- Już jadłam.
{8373}{8435}Wielu ludziom w wydziale|przydałaby się pomoc,
{8436}{8470}jeli tak się rwiesz do pracy.
{8471}{8564}Nie chodzi o to, kto jest cały czas|na pierwszej linii.
{8565}{8592}Tego nie powiedziałam.
{8593}{8634}Co tu wyrabiacie?
{8637}{8688}Wystarczy.
{8797}{8849}- Wszystkiego najlepszego.|- Kochamy cię, Rosie.
{8850}{8879}/Kocham cię, tato.
{8880}{8911}Kocham cię, skarbie.
{8912}{8999}- Potrzebujesz pomocy?|- Kto tak powiedział?
{9001}{9055}Nie o tobie konkretnie.
{9056}{9116}Dobra.
{9174}{9233}Poznaj Russella Mossa.
{9234}{9345}On i jego dziewczyna weszli|na dach budynku przy 152-ej.
{9346}{9369}W skrócie,
{9370}{9416}zrzucił jš stamtšd.
{9418}{9496}Tak założyłem,|bo Russell udaje głuchego.
{9497}{9544}To co chcesz zrobić?|Wchodzimy razem?
{9545}{9587}Wchodzę sama?|Co proponujesz?
{9588}{9616}Nie, nie.
{9617}{9688}Kto musi pojechać do Brooklynu|zabrać jego graty.
{9689}{9756}Jeli by mogła.
{9847}{9913}Russell zgłaszał się|do swojego kuratora?
{9914}{9965}Z tego, co wiem,|to go nie miał.
{9967}{10029}Wielu mówi, że go nie maja,|a majš.
{10030}{10100}To wszystko rzeczy z pierdla.
{10101}{10176}Dannemora... to ich bluza.
{10178}{10225}Sš tam też rzeczy Roberta.
{10226}{10292}Jakiego Roberta?
{10293}{10348}Robert... Brat?
{10351}{10408}- Kuzyn?|- Tak, kuzyn.
{10465}{10526}Mieszka tu z nim?|Jest tu?
{10567}{10670}Dobra, mam Russella.|Teraz potrzebuję Roberta.
{10672}{10719}Zadzwoń jak go zobaczysz, dobra?
{10720}{10766}Może to nie będę ja, więc...
{10768}{10814}Rozumiem.|Jeste zajęty.
{10816}{10861}Ciężko pracujesz.|Kumam.
{10862}{10920}Sporo pracy jak na jednego faceta.
{11005}{11049}Wiesz co...?
{11051}{11110}Zgodzisz się zostać zastępcš?
{11111}{11148}Co ty na to?
{11149}{11197}Dla ojczyzny?
{11200}{11287}Kto mnie mianuje? Ty?|Co zrobimy?
{11288}{11333}Musisz złożyć przysięgę.
{11334}{11414}Nie wiem... może.|Tak.
{11415}{11490}Panie Moresco,|może pan wstać?
{11552}{11621}Dłoń na odznakę, proszę.|Tu gdzie pielgrzym i Indianin.
{11622}{11673}Dobrze.
{11674}{11710}Powtarzaj za mnš.
{11737}{11787}- Ja...|- Ja...
{11789}{11836}- Raymond Moresco...|- Raymond Moresco...
{11837}{11888}- przysięgam uroczycie...|- przysięgam uroczycie...
{11889}{11998}przestrzegać praw i konstytucji...
{12000}{12100}wspaniałego stanu Nowy Jork.
{12101}{12130}Tak mi dopomóż Bóg.
{12132}{12182}Niniejszym zostałe|mianowany zastępcš
{12183}{12245}przez detektyw Jane Timoney|z nowojorskiej policji.
{12247}{12328}Witam w wydziale,|panie Moresco.
{12329}{12385}Kiedy wróci Robert Moss,|zadzwoń.
{12386}{12409}Dobrze.
{12410}{12449}/38-letnia Courtney Edgecourt
{12450}{12500}/została zgwałcona i zamordowana|/w swoim domu.
{12501}{12555}/Nikogo nie zatrzymano,|/lecz nasze ródła donoszš,
{12556}{12628}/że przesłuchiwany jest|/przyjaciel rodziny.
{12629}{12676}/Teraz Tom i najnowsze wiadomoci.
{12677}{12723}Po pierwsze,|mamy serię gwałtów,
{12724}{12835}o których opowie Kachenko|z kryminalnego.
{12856}{12914}Na poczštek, róg 87-ej i Lex,
{12916}{12987}potem tu i tu|i tak dalej.
{12988}{13047}Wszystkie na zasadzie wtargnięcia.
{13048}{13132}ten goć to prawdziwy wir.|Znaczy, idzie na całoć.
{13134}{13198}Po penetracji następujš|wielokrotne rany kłute
{13199}{13240}w nogi, poladki, genitalia.
{13241}{13345}Przynajmniej 20 na ofiarę.|Żaden z niego harcerz, nie?
{13564}{13673}Czekaj... spójrz na to.
{13674}{13717}Pewnie już zauważyłe, ale...
{13719}{13831}twoje gwałty skupiajš się|wokół zabójstwa w Townhouse.
{13832}{13886}Co o tym mylisz?
{13887}{13983}Mylę, że to oddzielne 20 przypadków.
{13986}{14042}Wszystko wynajmowane mieszkania.
{14043}{14088}Żadnych dzieci ani forsy.
{14089}{14163}Poza tym, mylałem że macie go,|tego kumpla męża.
{14165}{14208}Jak mu tam,|Curtisa Hulla?
{14209}{14400}Ale ilu takich pomyleńców może grasować|w promieniu 20 przecznic?
{14405}{14476}Wyglšda na to,|że przynajmniej dwóch.
{14477}{14553}Panowie.
{14554}{14634}Zabójstwo w Townhouse|to zupełnie co innego, prawda, Skip?
{14635}{14682}Reg, mój synu,|ta sprawa mnie kręci.
{14683}{14711}Cytujšc poetę,
{14712}{14784}"Lubię tę sprawę,|jak Patton lubił wojnę."
{14786}{14819}Ta sprawa to nie byle co.
{14820}{14872}Na takiej sprawie można się wybić.
{14873}{14900}Przepraszam.
{14901}{14968}Na takš sprawę trzeba zasłużyć.
{14969}{15017}Chyba nie wszyscy się z tym zgadzajš.
{15019}{15048}To też słyszałem.
{15050}{15114}Co powiedziałby tym ludziom, Skip,
{15115}{15150}zakładajšc, że cię słyszš?
{15151}{15205}Opowiedziałbym historię.|O zaufaniu.
{15206}{15289}Dobro wydziału polega na zaufaniu.
{15290}{15320}- Prawda.|- Prawda
{15321}{15380}Zaufanie to podstawa tej pracy.
{15381}{15450}Pukamy do drzwi, tropimy,|słuchamy głosu ulicy.
{15451}{15526}Nie dupniemy szefa wydziału|dla przeniesienia.
{15527}{15601}Subtelne, Reg. Bardzo subtelne.|I trafne.
{15602}{15711}Uczcijmy naszš przyjań,|dolewajšc alkoholu do lodu.
{15712}{15757}Zacnie.
{15760}{15810}- Dobry pomysł.|- Przedni.
{16194}{16254}/Nie chodzi o nasz rozwód, Matt.
{16256}{16324}/Nie pozwolę naszemu synowi|/zamieszkać w domu bez telewizora,
{16325}{16361}/nieważne, czyj by nie był.
{16362}{16393}Dobra, w porzšdku,|znaczy,
{16395}{16454}i tak mielimy zai...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin