{1}{1}25 {276}{375}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {376}{476}Subtitles by H.R.H. Ghost| O.H.M.S. GROUP {1714}{1815}KOWBOJ Z SHANGHAIU 2 {3664}{3729}ZAKAZANE MIASTO,CHINY| 1887 {3715}{3778}ZAKAZANE MIASTO,CHINY| 1887 {4315}{4419}Nie wolno ci patrzeć| na Pieczęć Imperialnš. {4901}{4957}Otrzymałam list od brata. {4964}{5023}Dobrze sobie radzi w Ameryce. {5119}{5170}Przesyła wyrazy miłoci, Ojcze. {5330}{5392}Twój brat dla mnie nie żyje. {7224}{7279}Ani kroku dalej. {7290}{7353}Strażnik Pieczęci Imperialnej. {7361}{7420}To jest człowiek, którego szukałem. {7495}{7524}Kobieta. {7534}{7592}Chińczycy zaczynajš być postępowi. {8482}{8526}Podarunek od starego przyjaciela. {8556}{8594}Wu Chan... {8625}{8688}Chciał, żebym przekazał ci| jego pozdrowienia. {8775}{8799}Ojcze... {10186}{10208}Pieczęć... {10212}{10271}musisz jš odzyskać. {10311}{10365}Obiecuję. {10352}{10379}Daj to... {10406}{10446}swojemu bratu. {10888}{10955}CARSON, NEVADA {11190}{11224}Co czytasz? {11280}{11335}Roy O'Bannon kontra Mumia. {11339}{11397}To niewiarygodne. {11366}{11462}Dał radę mumii, całej armii zombie| i żołnierzom ciemnoci... {11467}{11521}majšc tylko jednš kulę. {11514}{11553}To niemożliwe. {11558}{11597}Wcale, że nie. {11592}{11669}Widzisz Roy użył fizyki działa... {11671}{11721}i rykoszetował kulę od ciany... {11718}{11769}i przebił zombie przez serca. {11787}{11827}A co z Dzieciakiem z Shanghaiu? {11821}{11928}Został złapany i pobity,| kiedy polerował mu buty. {11927}{12021}Nie martw się.| Roy ocali go przy ogromnym powięceniu. {12020}{12087}Te historie to same kłamstwa. {12075}{12115}Nie. Widzisz? {12111}{12139}Tu jest napisane. {12140}{12221}Autor Sage MacAlister|opiera swoje historie na faktach... {12223}{12258}...z pierwszej ręki. {12772}{12830}Przykro mi szeryfie...|Żadnej księżniczki. {12952}{13032}Codziennie przyjeżdża dyliżans| i codziennie jest to samo. {13048}{13089}Ona nie wróci. {13096}{13160}Pewnie myli,| że dalej jestem w San Francisco. {13184}{13215}Kobiety. {13211}{13244}Szeryfie. {13249}{13287}Ma pan paczkę. {13305}{13347}Może to od niej. {13349}{13402}Nie, to od mojej siostry z Chin. {14599}{14619}Pa, skarbie. {14743}{14758}Wiem... {14759}{14789}muszę jechać. {14790}{14853}Zostań tu i bšd dobrym konikiem... {14852}{14900}dla nowego szeryfa. {15016}{15042}Szeryfie... {15043}{15097}...ten dyliżans jedzie na Wschód. {15098}{15167}Czy Chiny nie sš na Zachód stšd? {15168}{15231}Nie jadę do Chin.|Jadę do Nowego Jorku. {15238}{15284}Roy, zainwestował moje pienišdze. {15286}{15371}Czy to prawda, że mieszka w apartamencie,| na szczycie Ritza? {15368}{15432}Otoczony tuzinami pięknych kobiet? {15433}{15483}Taki był stary Roy. {15492}{15536}Jest żonaty, ustatkował się. {15546}{15581}Zaufaj mi. {15577}{15613}Zmienił się. {15639}{15672}Więc tam bylimy... {15677}{15718}całkowicie otoczeni... {15703}{15776}Nie trzeba mi mówić,| że nie mielimy szans. {15770}{15849}Więc kazałem się cofnšć| Dzieciakowi z Shanghaiu i Księżniczce. {15866}{15889}Biedny Dzieciak. {15882}{15908}Był tak przestraszony, {15913}{15993}że zapomniał mi podziękować| za ocalenie mu życia. {16008}{16070}Wróciłem na front, {16073}{16173}policzyłem do 3 i wywaliłem! {16171}{16240}Roy porodku, krew dokoła... {16266}{16316}i nawet jedna kula mnie nie dotknęła. {16363}{16424}Co się stało ze złotem Cesarza? {16425}{16516}Podzielilimy je oczywicie,| oddajšc mojš częć sierotom Indian. {16519}{16549}Dzikusom? {16573}{16651}Nie nazywaj tych ludzi dzikusami. {16668}{16783}To, że cały dzień chodzš nago,| nie czyni ich dzikusami. {17178}{17226}To się nazywa francuski toast. {17230}{17281}Jeste taki wyrafinowany... {17376}{17420}Chyba trzeba więcej bšbelków... {17717}{17744}Ręce do góry, Roy. {17791}{17820}Powtórz to... {17824}{17868}Ręce do góry, Roy. {17888}{17934}John Wayne. {17955}{17970}Ty sukin... {17970}{18010}Popatrz tylko na siebie. {18011}{18039}Sam na siebie popatrz. {18040}{18083}Co robisz w Nowym Jorku? {18084}{18108}Moja częć złota. {18109}{18165}Odwież mi pamięć.| O czym ty mówisz? {18163}{18188}O złocie Cesarza. {18239}{18434}To złoto jest tym co Wall Street| nazywa długofalowš inwestycjš. {18336}{18388}Nie możemy tego teraz ruszyć,| bo się rozbudowuje. {18389}{18425}Potrzebuję go dzisiaj wieczór. {18416}{18451}Dopiero co przyjechałe.| Uczcijmy to. {18472}{18499}Nie mam na to czasu. {18492}{18527}Dopiero co przyjechałe| do dużego miasta. {18535}{18571}Mój ojciec został zabity. {18672}{18690}John... {18705}{18752}Potrzebujesz pieniędzy na pogrzeb? {18742}{18785}Nie.| Muszę jechać do Anglii. {18785}{18827}Statek odpływa dzisiaj wieczór. {18828}{18867}Twój ojciec umarł w Anglii? {18868}{18942}W Chinach.| Moja siostra tropiła mordercę do Londynu. {18938}{18978}Mordercę... {18984}{19025}Trochę się zakręciłem... {19013}{19048}Niech zrozumiem. {19090}{19132}Masz siostrę? {19129}{19193}Nigdy nie mówiłe,| że masz siostrę. {19171}{19225}Jest ładna,| czy podobna do ciebie? {19204}{19229}Bšd szczery. {19220}{19252}Roy... {19250}{19284}Potrzebuję moich pieniędzy. {19280}{19330}Nie podoba mi się, ten ton głosu. {19329}{19381}Po tym co przeszlimy mylisz,| żebym cię wyršbał? {19392}{19460}Jakby nie zauważył,| sam sobie niele radzę. {19456}{19483}Tak. {19501}{19529}Przepraszam Roy. {19519}{19542}W porzšdku. {19574}{19620}Mamy teraz ciężki czas. {19613}{19664}Musisz bardziej ufać ludziom. {19657}{19681}Spójrz na mnie. {19695}{19751}Para przy stoliku 5. {19861}{19888}Czy ty tu pracujesz? {19884}{19925}Nie, nie pracuję. {19918}{19984}Ci kolesie noszš podobne marynarki. {19969}{19986}Roy... {19997}{20033}tu masz swoje napiwki. {20174}{20251}To szaleństwo... {20190}{20260}to chyba dlatego, że często tu przychodzę. {20261}{20329}Mylš mnie z kelnerami...| to kłopotliwe. {20317}{20358}Straciłe złoto. {20390}{20425}Nie całe. {20420}{20441}Gdzie reszta? {20447}{20528}Mam dla ciebie jedno słowo: Zeppelin. {20534}{20577}Potrzebuję moich pieniędzy natychmiast! {20572}{20600}Spokojnie, spokojnie. {20658}{20702}Zrobisz cokolwiek dla tych pieniędzy? {20693}{20741}Tak.| Muszę wyjechać dzi wieczór. {20757}{20835}We ten klucz,|id do pokoju, wykšp się. {20824}{20862}Twój stary kumpel ma plan. {20856}{20881}No już! {21316}{21371}Witaj duży chłopcze. {21643}{21678}Tam jest kobieta. {21675}{21715}Chce żebym z niš spał. {21712}{21745}Naprawdę? {21741}{21841}Ta kobieta chyba dostanie| dużš rzecz, prosto z Chin. {21836}{21870}Czemu tak jej powiedziałe? {21867}{21903}Żeby dostał pienišdze. {21895}{21945}Nie będę spał z kobietš dla pieniędzy. {21940}{21964}Czemu? {21966}{22029}Ja z niš pię dla pieniędzy. {22036}{22115}John...id tam i zrób co należy. {22115}{22166}I pomyl o siostrze w Anglii. {22162}{22186}Co? {22178}{22203}Roy! {22210}{22238}Biegaj już. {22361}{22420}Dobry wieczór panie Burmistrzu. {22415}{22442}Gdzie one sš? {22442}{22466}Kto? {22506}{22542}Moje córki. {22548}{22573}Dziesište piętro. {22732}{22788}Roy...masz kłopoty. {22812}{22839}Roy! {22831}{22873}Muszę co sprawdzić.| Zaraz wracam. {22952}{22979}John zmiana planów... {22972}{23000}...musimy lecieć. {22993}{23031}John co ty wyprawiasz? {23046}{23077}Naprawiam jej plecy. {23085}{23143}Odłóż jš! Musimy ruszać. {23191}{23241}John...chod. Idziemy. {23262}{23289}Pa pa. {23377}{23404}Nie rozumiem. {23406}{23435}Co się dzieje? {23435}{23460}Nie mam czasu wyjaniać. {23462}{23549}Musisz tylko wiedzieć, {23489}{23556}że jest zły człowiek,| a my jestemy dobrzy. {23568}{23600}Roy. {23617}{23650}John chod. {23645}{23674}Musisz mi zaufać. {23705}{23776}Jestem w ciężkiej sytuacji życiowej. {23778}{23798}Ale... {23798}{23820}Ale co? {23866}{23896}Chcesz znać prawdę? {23930}{23967}Trochę jestem teraz na dnie. {23967}{24015}Ty masz poczucie celu. {24021}{24105}Ale spójrz na mnie.| Jestem 30-letnim kelnerem żigolakiem. {24119}{24161}Gdzie w tym jest przyszłoć? {24291}{24324}Jaki jest plan? {24325}{24375}Zawsze byłe moim kompasem John. {24378}{24433}Plan. Zadajesz właciwe pytania. {24432}{24456}Plan... {24453}{24578}Znaleć właciwš kobietę,| wychować dużo dzieci, nauczyć je... {24576}{24591}Nie, Roy. {24599}{24645}Plan, żeby się stšd wydostać. {24646}{24679}Dobra, chod. {24961}{25012}Gliny. {24972}{25028}Mogš nam pomóc. {24996}{25026}Nie, nie, John. {25017}{25081}Te gliny...|To brudne gliny. {25081}{25154}Wykorzystujš ludzi,| nie mogš nas zobaczyć. {25156}{25226}Nie jestem Roy O'Bannon. {25245}{25273}Kim jeste? {25279}{25359}Jestem twoim przyjacielem| Smokey Desperado z Zachodu. {25368}{25401}A kim ja jestem? {25399}{25434}Ty...jeste Benny Hana. {25435}{25479}Benny Hana. {25492}{25560}Tak...uczysz kalekie dzieci jogi. {25574}{25605}Ty idziesz pierwszy. {25603}{25624}Nie. {25634}{25655}Czemu ja? {25651}{25681}Bo ciebie nie znajš. {25712}{25737}Id. {25738}{25766}Niech cię nie zobaczš. {25824}{25874}Benny Hana? {27800}{27830}John... {27844}{27885}Chod...nie traćmy czasu. {28004}{28028}Ty... {28019}{28055}John...mam plan jak się wydostać. {28127}{28154}Jestemy w drodze. {28150}{28237}Najwyraniej stary Roy działa,| jak za dawnych czasów. {28438}{28503}Tak...jak za dawnych czasów. {28511}{28583}Możesz zapomnieć o tym złocie na chwilę? {28567}{28648}Zobaczysz co będzie| jak pierwszy Zeppelin wystartuje. {28663}{28714}Czemu ja zawsze ci wierzę? {28780}{28880}John...to nie taka niedorzeczna inwestycja,|jak te...automobile. {28881}{28931}Tak...to przyniesie dużo pieniędzy. {29519}{29541}Co to? {29547}{29578}Psia buda. {29577}{29605}Jestem w psiej budzie. {29643}{29681}Daj spokój John. {29688}{29775}Przepraszam, że skłamałem.| Nie chciałem cię rozczarować. {29842}{...
filip2709