Czas passato prossimo - czasowniki nieregularne.doc

(66 KB) Pobierz

Czas passato prossimo - czasowniki nieregularne
Passato prossimo - verbi irregolari

 

Nie wszystkie czasowniki w języku włoskim tworzą imiesłów w sposób regularny. Część czasowników ma zupełnie inną, nieregularną formę imiesłowu biernego, której należy nauczyć się na pamięć.

Oto najważniejsze i najczęściej używane czasowniki wraz z ich nieregularną formą imiesłowu czasu przeszłego. Większość z nich odmienia się z czasownikiem posiłkowym avere. Te, które łączą się z czasownikiem posiłkowym essere, zostały podkreślone.
 

PARTICIPIO PASSATO

accendere

 

acceso

(włączyć)

aprire

 

aperto

(otworzyć)

bere

 

bevuto

(pić)

chiedere

 

chiesto

(pytać)

chiudere

 

chiuso

(zamykać)

confondere

 

confuso

(zmylić, wprowadzić w błąd)

conoscere

 

conosciuto

(poznać)

coprire

 

coperto

(przykryć)

correggere

 

corretto

(poprawić)

correre

 

corso

(biegać)

crescere

 

cresciuto

(rosnąć)

cuocere

 

cotto

(gotować)

decidere

 

deciso

(zdecydować)

difendere

 

difeso

(obronić)

dire

 

detto

(mówić, powiedzieć)

discutere

 

discusso

(dyskutować)

esprimere

 

espresso

(wyrazić)

fare

 

fatto

(robić)

friggere

 

fritto

(smażyć)

giungere

 

giunto

(przybyć)

leggere

 

letto

(czytać)

mettere

 

messo

(włożyć, położyć)

muovere

 

mosso

(poruszyć)

nascere

 

nato

(urodzić się)

nascondere

 

nascosto

(ukryć)

 

 

 

 

offrire

 

offerto

(oferować)

perdere

 

perso / perduto

(zgubić)

piacere

 

piaciuto

(podobać się, lubić)

piangere

 

pianto

(płakać)

porre

 

posto

(układać)

produrre

 

prodotto

(produkować)

ridere

 

riso

(śmiać się)

rimanere

 

rimasto

(zostać, pozostać)

rompere

 

rotto

(złamać, stłuc)

scegliere

 

scelto

(wybrać)

scendere

 

sceso

(zejść, schodzić)

scoprire

 

scoperto

(odkryć)

soffrire

 

sofferto

(cierpieć)

spegnere

 

spento

(wyłączyć)

spendere

 

speso

(wydawać pieniądze)

spingere

 

spinto

(pchać)

stendere

 

steso

(rozłożyć)

succedere

 

successo

(zdarzyć się)

togliere

 

tolto

(zdjąć)

tradurre

 

tradotto

(tłumaczyć)

trarre

 

tratto

(wyciągnąć)

uccidere

 

ucciso

(zabić)

vedere

 

visto / veduto

(widzieć)

venire

 

venuto

(przyjść)

vincere

 

vinto

(wygrać)

vivere

 

vissuto

(żyć)



 

Niektóre czasowniki mają dwie formy, jedną regularną i jedną nieregularną, które mogą być
używane zamiennie, np.

Ho perso / perduto le chiavi. (Zgubiłem klucze.)
Non ho ancora visto / veduto questo film. (Jeszcze nie widziałem tego filmu.)

Niektóre czasowniki łączące się z czasownikiem posiłkowym essere mogą też łączyć się
z czasownikiem posiłkowym avere. Wybór czasownika posiłkowego zależy od tego, czy w zdaniu występuje dopełnienie bliższe. Czasownik zmienia też wtedy nieco swoje znaczenie, np.

Marta è cresciuta molto. (Marta bardzo urosła.)
Marta ha cresciuto due bambini. (Marta wychowała dwójkę dzieci.)

Mia madre è scesa giù. (Moja mama zeszła na dół.)
Mia madre ha sceso le scale. (Moja mama zeszła po schodach.)

Lei è vissuto là per molti anni. (Mieszkała tam przez wiele lat.)
Lei ha vissuto molti anni là. (Przeżyła tam wiele lat.)

 

Zgłoś jeśli naruszono regulamin