Hung 01x05 - Do it, Monkey!.txt

(20 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[59][92]Hung S01E05
[606][643]:: Tłumaczenie: HeywoodJablome ::
[747][760]Jak może grać lepiej,
[761][778]jeśli cały czas jest rezerwowym?
[779][792]Nie zawsze.
[793][815]No tak, raz wyszedł w pierwszym składzie.
[816][834]A on ma potencjał.
[835][856]Był świetny w podstawówce.
[857][877]To nie podstawówka. Bez urazy,
[878][896]ale Lamar jest już w drugiej klasie.
[897][913]Ma dobry rzut, ale...
[914][926]Z jego bratem było tak samo.
[927][940]Nie chciałeś dać mu szansy.
[941][970]Musiałam błagać i błagać,|aż w końcu mu pozwoliłeś grać.
[971][990]Gdyby nie ta złamana noga...
[991][1019]Przepraszam panią, ale będziemy|musieli dokończyć naszą rozmowę
[1020][1040]innym razem.|Dziękuję za telefon.
[1073][1086]Potrzebujesz pomocy?
[1087][1117]Nie trzeba.|Znam się na tym. Dzięki.
[1118][1140]To znaczy...
[1153][1179]Chyba, że jesteś ekspertem.
[1180][1208]Ekspertem nie jestem,|ale chętnie ci pomogę.
[1209][1244]Co to za przyjemność|zmieniać oponę w czasie deszczu?
[1268][1293]Lubisz ratować|blondynki w opałach?
[1294][1324]To mój pierwszy raz.
[1325][1350]Więc czemu się zatrzymałeś?
[1351][1378]Gdybyś była tłustym kierowcą ciężarówki,
[1379][1403]pojechałbym dalej.
[1404][1433]Wyczuwam tutaj jakiś|głęboko ukryty komplement.
[1434][1454]No.
[1455][1476]Chyba tak.
[1477][1496]Ok.
[1515][1528]Głodna?
[1529][1551]Niedaleko jest mała kawiarnia.
[1552][1568]Masz ochotę na lunch?
[1673][1690]O boże!
[1820][1841]Nie podobało jej się.
[1842][1856]Że co?
[1857][1877]Niezbyt jej się to podobało.
[1878][1896]Co?|Wiesz jak to jest?
[1897][1918]To jest jak z pójściem|do restauracji. Jesz obiad
[1919][1942]a potem udajesz, że w jedzeniu jest włos.
[1943][1966]Nie zawsze musi się podobać.
[1967][1979]Nikt inny nie narzekał.
[1980][1999]Wszystkie mówią, że wykonałem|zajebiście dobrą robotę.
[2000][2019]Może spróbować zrozumieć klienta?
[2020][2036]Klient ma zawsze rację.
[2037][2058]Lenore powiedziała,|że ta kobieta jest po kilku
[2059][2082]- fatalnych związkach.|- No i?
[2083][2115]To, co się stało, było męską fantazją,
[2116][2147]a ona oczekiwała, że będzie|jak w kobiecej fantazji.
[2148][2182]Kobiecej?
[2183][2205]Dokładnie, tak to działa.
[2206][2222]To dopiero twoja trzecia klientka.
[2223][2240]Myślałem, że mam ją, po prostu, wyruchać.
[2241][2262]Następnym razem zajmij się też jej umysłem,
[2263][2277]nie tylko ciałem.
[2278][2301]Chce kolejnego razu?
[2302][2321]Tak, chce zacząć od nowa.
[2322][2342]I zapłaci za to.
[2343][2365]Masz na myśli powtórkę?
[2401][2416]Potrzebujesz pomocy?
[2417][2439]Nie trzeba.
[2468][2501]To znaczy...|chyba, że jesteś ekspertem.
[2502][2522]Zdałem sobie sprawę,
[2523][2547]że nawet nie znam twojego imienia.
[2548][2567]Jemma.
[2568][2579]A twoje?
[2580][2597]- Randall.|- Randall.
[2598][2633]Pracujesz na etat,|czy jesteś wolnym strzelcem?
[2634][2665]- Niech zgadnę, wolny strzelec.|- Tak, zgadza się.
[2666][2679]A czym dokładniej sie zajmujesz?
[2680][2708]Jestem korektorem książek.
[2709][2726]Naprawdę?
[2727][2748]Studiowałam komparatystykę.
[2763][2776]A jakie książki?
[2810][2822]Dobre książki.
[2823][2841]Ja...
[2842][2868]Dla mnie liczy się jakość.|Gówno mnie to obchodzi, czy to bestseller.
[2869][2887]Zajmuję się książkami,
[2888][2908]które poruszają czytelnika.
[2909][2928]To świetnie, Randall.|Ja naprawdę...
[2929][2952]Ja naprawdę podziwiam takich ludzi.
[2953][2984]Ja się całkowicie zaprzedałam.
[2985][3009]Pracuję w dziale reklamy.
[3010][3040]Ale, no wiesz, przynajmniej
[3041][3063]spotykam ludzi takich jak ty,|podążających za marzeniami.
[3064][3092]Może wybierzemy się kiedyś do kina?
[3144][3158]Dziękuję.
[3159][3191]Część mnie bardzo by tego chciała,|ale mam chłopaka.
[3235][3254]- Chłopaka?|- Tak.
[3255][3273]Powinnam się z nim spotkać.
[3274][3288]Teraz?
[3289][3306]Tak, teraz.|Przepraszam.
[3326][3348]Miło było cię poznać.
[3349][3370]Taa.
[3371][3401]Dzięki za naprawienie koła.|To było miłe.
[3402][3420]Przyjemność po mojej stronie.
[3421][3451]Powiedziała, że ma chłopaka.
[3452][3478]On pewnie nie istnieje.|Nie łapiesz tego?
[3479][3510]Ona ma zranione serce.|A przynajmniej tak powiedziała.
[3511][3530]- Zawiodła się na mężczyźnie.|- Ja zawiodłem się na kobiecie.
[3531][3556]Ale nie mówimy tutaj o tobie.|To nie ty płacisz.
[3557][3585]Posłuchaj, ona powiedziała, że chce ciebie spotkać na uboczu.
[3586][3624]Wydaje mi się, że ona szuka kontaktu,
[3625][3643]nawet tylko na chwilę.
[3644][3674]Fantazjuje o spotkaniu nieznajomego
[3675][3698]i zastanawia się, czy to może być...
[3699][3719]Przeznaczenie.
[3720][3752]Boże, miałeś nie pozwolić jej odejść, Ray.
[3758][3778]Rzygam tym już.
[3779][3810]Czy możesz przestać sobie z tego drwić?
[3811][3838]Dobra, będę udawał, że jestem|szaleńczo zakochany w tej dziwaczce.
[3839][3866]Możesz już nie mieć na to szansy.|Pewnie już nie zadzwoni.
[3867][3889]Ok, dobra.
[3890][3914]Nie rusza mnie to.|Znajdą się inne.
[3915][3928]Nie mamy innych.
[3929][3953]A Jemma świetnie płaciła.
[3954][3975]W tym był problem z Jemmą.
[3976][3999]Świetnie płaciła.
[4000][4034]Czemu Ronnie wybrał to miejsce?|Jakoś ciemno tutaj.
[4035][4055]Co jest nie tak|z tym wspaniałym bufetem?
[4056][4071]To nie jest krab.
[4072][4095]To imitacja kraba.
[4096][4109]Lubię takie.
[4110][4134]Czystsze i zdrowsze.
[4135][4150]I bezpieczniejsze dla środowiska.
[4151][4166]To jest prawdziwa krewetka?
[4167][4187]Nie ma imitacji krewetek.
[4188][4206]Spróbuj, posmakuje ci.
[4207][4224]Mamo, nawet kurczak w panierce jest do bani.
[4225][4254]- Coś nie tak?|- Nic, Ron.
[4255][4286]Marudy mówią bla bla bla.
[4333][4352]To łabędź.
[4368][4393]Jest taka sprawa.|Nie śpimy już na pieniądzach.
[4394][4413]To nic takiego.
[4414][4441]To tylko oznacza, że czasem jemy w restauracji,|
[4442][4472]a czasem w takim barze mlecznym.
[4473][4496]- Zmieniamy nawyki.|- Koniec z luksusami.
[4497][4515]To właśnie chcemy wam powiedzieć.
[4516][4546]Zostają tylko najważniejsze luksusy.|Takie, które naprawdę są potrzebne.
[4547][4568]Czyli już nie jesteś bogaty?
[4569][4586]Dokładnie.
[4587][4610]Daj spokój, Ronnie.
[4611][4626]Jesteśmy bogaci.
[4627][4644]Ale nie aż tak.
[4645][4661]Chodzi o to,|że nie czujemy się tak bogaci...
[4662][4683]Tak super-bogaci, jak wcześniej.
[4684][4711]Ale macie jakieś pieniądze?
[4712][4743]Straciliśmy dużo pieniędzy na giełdzie.
[4744][4761]Ciężkie czasy.
[4762][4787]Wylądowaliśmy w zagrożonej strefie.
[4788][4801]Nie musimy tego nazywać strefą zagrożenia.
[4802][4817]To tymczasowe niepowodzenie.
[4818][4839]Poza tym, te pieniądze były tylko na papierze.
[4853][4883]- Więc to wszystko jest w twojej głowie?|- Chciałbym.
[4895][4923]I dochodzimy do sprawy samochodu.
[4948][4977]To nie tak, że chcę|konkurować z Jessicą,
[4978][4998]albo cieszyć się|jej nieszczęściem.
[4999][5018]Ale miałem trochę kasy, nie jakoś dużo.
[5019][5050]Ale wystarczyło na zatrudnienie|kilku facetów do pomocy przy remoncie.
[5051][5084]I na kilka świetnych steków wołowych z kością,
[5085][5113]po 20 dolarów każdy,|ale sram na to.
[5114][5129]Tak po prostu.
[5130][5151]- Darby, kochanie.|- Dziękuję.
[5152][5186]No dalej, powiedz jak wyszedł, Darb.
[5187][5206]- W porządku, Damon.|- Dziękuję.
[5207][5222]Trzymaj, stary.|Ok, jak smakuje stek?
[5223][5255]- Świetnie przyrządzony, co?|- Dobry.
[5256][5284]Więc...
[5285][5306]Ronnie stracił sporo kasy, tak?
[5307][5326]Tak powiedział.
[5327][5354]Kurcze, mama musi być zawiedziona.
[5376][5399]Wydawał się taki pewny.
[5421][5438]Kto by pomyślał?
[5439][5471]I teraz nie kupi nam samochodu.
[5472][5493]Co cię to obchodzi?
[5494][5515]Czemu nie poprosisz Młota, żeby cię woził?
[5516][5543]Czemu tak się go czepiasz, Damon?
[5560][5574]Kiedy dzieci wspomniały o tym samochodzie,
[5575][5589]to nie wiem, może to przez ten rozwód,
[5590][5609]a może po prostu jestem dupkiem.
[5610][5643]Poczułem się śmielej.|Bliźniaki mają już 16 lat.
[5644][5663]Wiecie...
[5664][5692]to, że Ronnie nie może wam kupić samochodu,|nie oznacza, że ja nie mogę.
[5748][5766]Musimy znaleźć więcej klientek, Tanya.
[5767][5788]Jeśli znów jej się nie spodoba,|zrobię z nią to za darmo.
[5789][5807]Teraz już wiem, czego ona pragnie.
[5808][5823]Satysfakcja gwarantowana.
[5824][5849]Nie wiem, czy jesteś w stanie ją zrozumieć.
[5850][5876]Jemma jest bardzo złożoną osobą.
[5877][5899]Właśnie obiecałem dzieciom samochód.
[5900][5927]Już ja ją rozłożę.
[5928][5956]To są moje ciasteczka kaznodziei.
[5957][5993]Ciasteczka kaznodziei nazwano tak, abyś
[5994][6029]w razie nieoczekiwanej wizyty kaznodziei,
[6030][6058]mógł je upiec w ciągu kilku minut.
[6059][6086]I moim pomysłem było włożenie
[6087][6117]do każdego ciasteczka wersetu psalmu.
[6134][6153]Żeby przyciągnąć "kościelny rynek zbytu"
[6154][6186]To z pewnością bardzo miło ze strony Tanyi,
[6187][6219]że zorganizowała to spotkanie i upiekła próbki ciastek.
[6220][6257]Czy ktoś jeszcze ma jakieś|prototypy produktów do zaprezentowania?
[6274][6295]W porządku, jeśli chcecie,|możecie wysłać mi maila,
[6296][6314]zawsze chętnie skomentuję.
[6315][6353]Nasze zajęcia powoli dobiegają do końca,
[6354][6386]może część z was|zdecyduje się na kolejny krok.
[6403][6423]Dokładnie, jeśli jesteście gotowi uwierzyć w siebie
[6424][6450]i w swoje możliwości na całkiem nowym poziomie,
[6451][6471]to czas abyście zapisali się na
[6472][6507]"Jak Zostać Milionerem,|Część Druga."
[6508][6542]Kto jest gotowy na kolejny krok?
[6543][6561]Kto ma odwagę?
[6589][6613]Podnieście rękę, jeśli chcecie się zapisać.
[6645][6677]Kiedy zajmujesz się|zarabianiem pieniędzy
[6678][6708]od tak dawn...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin