Lie.To.Me.S02E22.DVDRip.XviD-SAiNTS.txt

(32 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[13][44]/Przedstawione zdarzenia sš fikcyjne|/i nie nawišzujš do konkretnych osób ani sytuacji.
[55][73]Cal, tu znowu Julie.
[73][93]Gdzie jeste?
[93][119]Potrzebuję twojej pomocy.|Proszę.
[120][152]Redakcja gazety ci zapłaci.|Zostawiłam już jednš wiadomoć.
[153][197]To dosyć pilne, Cal. Spotykam się|z informatorem w hotelu Stanmore, pokój 512.
[198][240]Przyjed, jak tylko to odsłuchasz.|Dzięki.
[355][376]Beau.
[377][387]Jeste wczenie.
[387][400]Tak.
[400][406]Wszystko gra?
[406][452]Tak.|Tu jest wszystko, co musisz wiedzieć.
[453][461]Muszę spadać.
[462][469]Spokojnie.
[470][491]Mój znajomy nam pomoże.|Pamiętasz?
[491][525]- Doktor Lightfoot?|- Lightman. Cal Lightman.
[526][534]Sam nie wiem.
[534][570]Proszę.|Jeszcze tylko kilka minut.
[896][908]/Oddawaj mi to.
[908][938]/Sama sobie we.
[938][952]Emily!
[952][989]/Ojciec wrócił.
[989][1009]- Czemu nie jeste w szkole?|- A ty w pracy?
[1009][1029]Jestem dorosły.|Sam sobie ustalam godziny.
[1029][1043]Dzisiaj się uczę w domu.
[1044][1064]- Czyżby?|- Tak.
[1064][1084]To może wstawię wodę, co?
[1084][1101]Pije z mlekiem i cukrem?
[1102][1111]Nie wiem.
[1112][1144]A nie sšdzisz, że powinna?
[1211][1229]/Cal, tu znowu Julie.
[1229][1259]/Potrzebuję twojej pomocy.|/Redakcja gazety ci zapłaci.
[1260][1301]/To dosyć pilne, Cal. Spotykam się|/z informatorem w hotelu Stanmore, pokój 512.
[1302][1340]/Przyjed, jak tylko to odsłuchasz.|/Dzięki.
[1389][1399]Dick!
[1400][1422]Rick, tato.|To się już robi nudne.
[1422][1448]Jasne. Pieprzyć herbatę.|Gdzie mieszkasz, synu?
[1448][1465]Na nadbrzeżu,|ale mogę wrócić autobusem.
[1466][1484]Nie, podrzucę cię.|Bierz swoje rzeczy. pieszę się.
[1485][1504]- Możesz zgasić wieczki?|- Tato...
[1504][1518]Zga wieczki.|Spalisz dom.
[1519][1537]To bez sensu, tato.|To tylko...
[1537][1564]Wiem.|Nauka w domu.
[1564][1591]No już.
[1657][1667]Jadę z wami.
[1667][1696]Nie, nie jedziesz.
[1696][1734]To tylko seks, tato.
[1823][1839]Może jaka muzyka?
[1840][1870]Może odrobina szacunku?
[1870][1901]- Doktorze Lightman...|- Nie interesuje mnie to.
[1901][1916]Muszę się zatrzymać po drodze.
[1916][1957]Ty zostajesz w aucie.|Ty idziesz ze mnš.
[1977][1997]Dobra, zaczekaj tutaj.|Za chwilę sobie pogadamy.
[1998][2022]Ale uroczo.|Muzeum kosmosu.
[2026][2066]miej się, póki możesz.|Sied tu na tyłku.
[2299][2328]Julie?
[2328][2356]Tu Cal.
[2701][2741]{c:$5F9EA0}Lie to Me [02x22]|{c:$5F9EA0}Black and White
[2741][2824]{c:$5F9EA0}Tłumaczenie: Yungar|{c:$5F9EA0}Korekta: jot
[2951][2998]{c:$5F9EA0}.:: GrupaHatak.pl ::.
[3047][3068]Tato?
[3068][3079]Co?
[3079][3089]Co się dzieje?
[3090][3115]Nie podchod bliżej!
[3115][3139]Przerażasz mnie.
[3139][3152]Bierz auto.
[3153][3174]Ale co z Rickiem?
[3174][3216]Jego też.|Zawie go do domu.
[3225][3254]Wracaj prosto do domu, jasne?
[3311][3328]Wzywałem policję, a nie FBI.
[3329][3344]Ta kobieta była dziennikarkš.
[3345][3372]Przez ostatnie dwa lata|pracowała nad historiš o człowieku,
[3372][3402]który jest także obiektem|dochodzenia FBI.
[3405][3419]Dale Anslinger.
[3420][3439]Znasz go?
[3440][3462]Znałem jš.
[3462][3479]Chciała, żebym pogadał z jej ródłem.
[3480][3520]Powiedziała, że jeli mówi prawdę,|to polecš głowy.
[3520][3550]Chciała być pewna.
[3551][3576]Taka włanie była Julie.|Bardzo skrupulatna.
[3577][3617]Musiała ukryć tu co,|co chciał zabójca.
[3629][3645]Reynolds.
[3645][3680]W porzšdku.|Przylijcie ich na górę.
[3681][3706]Technicy zaraz tu będš.
[3706][3721]Co z tym radnym?
[3721][3738]Anslinger nie jest byle kim.
[3738][3765]To były gliniarz|i kandydat na burmistrza.
[3765][3800]Może to i twoja przyjaciółka,|ale nie możesz wpać do jego gabinetu
[3800][3821]i oskarżyć go o morderstwo.
[3822][3834]Kazałe mu to powiedzieć?
[3835][3868]Przede wszystkim agent Reynolds|pracuje dla mnie, doktorze Lightman.
[3868][3904]Więc mówisz mi,|że nie mogę nawet spojrzeć mu w oczy?
[3905][3925]I co zrobić?
[3925][3951]Chyba żartujesz.
[3964][3996]Doktorze, ma pan obserwować|reakcję radnego na wieć
[3996][4014]o jawnym zabójstwie panny Kinell.
[4015][4024]Jawnym?
[4024][4052]Lightman, to twoje jedyne zadanie.
[4068][4088]Federalne Biuro ledcze.
[4089][4115]Wyczycilicie mi cały barek?
[4115][4138]- To jest agent Reynolds.|- Reynolds.
[4139][4162]Doktor Lightman z Grupy Lightmana.
[4162][4197]Grupa Lightmana.|To ci od kłamstw, prawda?
[4198][4226]Julie Kinell nie żyje.
[4226][4256]W porzšdku.|Możesz się umiechnšć.
[4257][4286]Przynajmniej będziesz szczery, co?
[4297][4326]Powiedz mu.|miało.
[4326][4345]On nic nie wie.
[4345][4379]Pannę Kinell znaleziono zamordowanš|w pokoju hotelowym w stolicy.
[4379][4409]Jeden strzał w tył szyi.
[4409][4437]Spotykała się z informatorem.
[4438][4479]Nazywajmy rzeczy po imieniu, prawda?
[4488][4550]Ta kobieta chciała napisać|zmylonš historyjkę ze mnš w roli głównej.
[4550][4582]- Więc wiesz, co o tobie mylała?|- Chce pan wiedzieć, co ja mylałem o niej?
[4582][4602]Nie chce.
[4603][4650]Wierzę w pierwszš poprawkę...|i brunetki.
[4655][4700]Co ona na ciebie miała?
[4700][4723]Co z czasów służby w policji?
[4724][4749]Powišzania ze wiatkiem przestępczym?
[4750][4777]Umoczeni politycy?
[4780][4814]Jestem chodliwym tematem.|Cóż mogę powiedzieć?
[4814][4847]Sam pan powiedział,|że nic nie wiem o morderstwie.
[4847][4875]Więc jeli macie się powtarzać,
[4876][4917]to wolę się teraz zadumać|nad nagłym końcem obiecujšcego życia,
[4917][4955]a potem wrócić|do pracy na rzecz społeczeństwa.
[4960][4997]Wiecie, jak trafić do wyjcia.
[5041][5065]Ty i Anslinger jestecie kumplami.|Prawda, Bernard?
[5065][5087]Rób swoje, Lightman,|a ja zrobię swoje.
[5088][5109]Robię swoje.
[5110][5150]Problem w tym,|że nie potrafię przestać.
[5151][5171]Lightman, czemu mu nie odpucisz?
[5171][5211]Przecież on ci odpucił|przy sprawie Camposa.
[5211][5235]To porzšdny facet|i dobry agent.
[5236][5283]Włanie w ten sposób zajmujesz się|takimi sukinsynami jak Anslinger.
[5318][5347]Zbierz wszystkich|w sali konferencyjnej za godzinę.
[5348][5380]Muszę jechać na miejsce zbrodni.
[5390][5400]Id do redakcji.
[5401][5448]Zabierz wszystkie notki i badania Julie|na temat Anslingera z ostatnich dwóch lat.
[5448][5474]Po prostu wejd tam i zażšdaj,|żeby wydawca wszystko ci przekazał?
[5475][5495]Pomylała o tym,|żeby go zauroczyć?
[5495][5510]W takim razie możesz mnie potrzebować.
[5511][5543]Czemu?|Wydawca jest gejem?
[5617][5649]Co za jeden?
[5717][5745]Zabiłem tę dziennikarkę.
[5746][5778]To przeze mnie była w tym pokoju.
[5778][5792]Jeste jej ródłem.
[5793][5824]Ostatni widziałem jš żywš.
[5825][5874]Przyjechało dwóch detektywów z Baltimore.|Mówiš, że muszš z panem rozmawiać, doktorze.
[5875][5888]Pilnie.
[5888][5915]Zastali pana?
[5926][5950]Powiedzš, że to ja jš zabiłem.
[5950][5970]Musisz mi pomóc.
[5970][6027]Odsiedziałem już 18 lat w więzieniu.|Nie wrócę tam za co, czego nie zrobiłem.
[6046][6074]Graj na zwłokę.
[6105][6127]Doktor Lightman niedługo podejdzie.
[6128][6150]Za mnš.
[6150][6188]Zaczekamy na pani szefa.
[6272][6285]Dobra, co robiłe w ratuszu?
[6285][6325]Radny Anslinger zatrudnił mnie, żebym zabił|szychę w nieruchomociach, Stephena Cooka.
[6328][6360]Dobra, od poczštku.|Jak się nazywasz?
[6387][6419]Jest stšd inne wyjcie?
[6474][6492]Nazywam się Beau Hackman.
[6492][6512]Poszedłem do tego hotelu,|żeby dać Julie kopertę.
[6513][6524]Dowód.
[6525][6539]Opowiedziała mi o tobie.
[6539][6585]Mówiła, że tylko ty dotrzesz do prawdy,|gdyby co jej się stało.
[6585][6595]Zaczekaj.
[6596][6615]Zabiłe tego gocia dla Anslingera?
[6615][6635]Włamałe się kiedy|w rodku nocy do czyjego domu
[6635][6659]i wsadziłe mu pistolet w usta,|gdy jego żona spała obok?
[6659][6670]Tylko w weekendy.
[6670][6695]Już dłużej nie mogę.|Mylałem, że za takš forsę dam radę,
[6696][6732]ale nie dałem,|więc teraz mnie cigajš.
[6732][6740]Kto taki?
[6740][6752]Radny Anslinger.
[6753][6782]Były gliniarz, następny burmistrz.|Facet jest nietykalny.
[6783][6798]Co było w kopercie,|którš dałe Julie?
[6798][6821]Zdjęcia Cooka, które dał mi Anslinger.
[6821][6828]I nic więcej?
[6829][6855]Zdjęcia i nagrania rozmów.
[6856][6884]Wystarczajšco dużo,|żeby wsadzić Anslingera na 20 lat.
[6884][6912]Spisałem cały proces zlecenia.
[6912][6947]Muszę uciekać.
[6947][6965]Masz kopie tego wszystkiego?
[6965][6995]Ukryłem je. Zaprowadzę cię tam,|gdy zgubię tych gliniarzy.
[6995][7010]Za co dostałe te 18 lat?
[7011][7025]Za morderstwo.
[7026][7044]Sprawd to.|Ogólnodostępne dane.
[7045][7074]Byłe w ratuszu, żeby dorwać Anslingera,|zanim on dorwie ciebie, tak?
[7075][7107]Może tak, może nie.
[7204][7223]Gdzie Hackman?
[7224][7236]Już dawno go nie ma.
[7237][7263]Dzięki tobie.
[7263][7284]Skšd wiedzielicie, że tu jest?
[7285][7294]Nie wiedzielimy.
[7295][7306]Ja im powiedziałam.
[7306][7336]Nie okłamię gliniarzy cigajšcych|podejrzanego o morderstwo. Sš pewne granice.
[7336][7349]W porzšdku.
[7349][7392]Dziękuję bardzo, Torres.|Możesz już ić.
[7393][7421]Detektyw Wallowski.|Mój partner, detektyw Farr.
[7422][7445]Skoro nie wiedzielicie, że tu jest,|to skšd wasza wizyta?
[7445][7456]Rutynowa kontrola.
[7456][7482]Przyszlimy z panem porozmawiać,|bo to pan odkrył ciało.
[7482][7518]- Mylałem, że to sprawa FBI.|- Nie tylko ich, doktorze Lightman.
[7518][7534]Pracujecie dla Anslingera?
[7534][7548]Pracuję dla miasta Baltimore.
[7549][7599]Nie jestem glinš, ale powolny grubas|ciga go samemu, podczas gdy ty flirtujesz ze mnš.
[7599][7611]Czego Hackman od pana chciał?
[7612][7633]Powiedzieć mi,|że nie zabił Julie Kinell.
[7633][7655]Właciwie to...
[7656]...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin