Neverland.2011.Part.One.HDTV.XviD-2HD.txt

(37 KB) Pobierz
{1827}{1874}Co on wyprawia?
{2025}{2070}Nie!
{2138}{2186}Stój!
{2253}{2301}Nie!
{2534}{2594}Ognia!
{2700}{2767}POŁUDNIOWA CZĘĆ|BASENU MORZA KARAIBSKIEGO, 1726
{2769}{2829}Ognia!
{2980}{3052}- Ona tonie.|- Ognia!
{3053}{3108}Zanim się do niej zbliży!
{3616}{3670}Była na dnie, kapitanie.
{3730}{3774}Niezły interes.
{3775}{3880}To skrzynia z łupami. Wyobrażam jš sobie|wypełnionš hiszpańskimi dublonami.
{4119}{4205}- Co to jest, do cholery?|- więty Graal.
{4206}{4251}Nie bšd mieszny, kretynie.
{4252}{4298}- Nie ma czego takiego.|- Co?
{4299}{4387}W takim razie|to lampa Alladyna.
{4434}{4488}W rodku co jest.
{4678}{4754}- O co chodzi?|- Jest opętana.
{4778}{4865}- We wnętrzu tego cholerstwa jest duch.|- Albo dżin.
{4884}{5002}- Może podaruje nam życzenie lub dwa.|- To nie pochodzi z tego wiata.
{5102}{5186}Patrzcie!|Magiczna kula!
{5266}{5325}LONDYN, ANGLIA 1906
{5503}{5548}Pomocy!
{5549}{5598}- Za nim!|- Zatłukę go!
{5599}{5644}No dalej, ty mały szczurze!
{5824}{5891}- Pomocy!|- No dalej, szczurze!
{5892}{5939}- Pomocy!|- Mały szczur!
{6012}{6056}Dajcie mi go!
{6073}{6105}Zostaw mnie!
{6174}{6214}Pora na nas.
{6473}{6513}Brać go, brać go!
{6520}{6571}Wracaj tutaj!
{6597}{6641}Złodzieje!
{6693}{6735}- Złodzieje!|- Wyno się stšd!
{6757}{6858}- Złoty zegarek, wersja limitowana.|- Artysta z ciebie.
{6978}{7025}Co znowu?
{7142}{7174}Co jest, Bliniaki?
{7175}{7240}Slightly dał się przyłapać|na kradzieży.
{7253}{7330}- Jakie wytyczne od Piotrusia?|- Nie, milczy.
{7488}{7594}- Chyba chodzi o Berty.|- Nie musimy się w to mieszać.
{7601}{7671}- Musimy?|- Zaczekaj... Spójrz tam.
{7723}{7792}Panie władzo...|Upucił pan to.
{7793}{7840}Co? Niemożliwe.
{7878}{7913}Pewnie mam za lunš sprzšczkę.
{7914}{7972}- A ty, upuciłe to.|- To mój gwizdek.
{7973}{8045}- Jak ty...|- Leżał tutaj, razem z kluczami.
{8088}{8139}- Moje klucze!|- Wiej.
{8170}{8213}Łap tego gnojka!
{8257}{8307}- Ty tam!|- Chod no tu!
{8538}{8577}Tak!
{8671}{8748}SZKOŁA SZERMIERKI WHITECHAPEL
{8842}{8918}Nie patrz na miecz, Stevens.|Patrz mu w oczy.
{8919}{8991}Pamiętaj, w jego oczach|wyczytasz zamiar.
{9769}{9823}Czasami wolniej znaczy sprawniej.
{10178}{10225}Jimmy'emu się spodoba.
{10340}{10384}Dobra robota, Piotrusiu.
{10619}{10677}Mam dla was sporš robotę.
{10685}{10750}- Jak sporš?|- Antyki Harbottle'a.
{10751}{10792}- Oszalałe?|- Jestecie gotowi!
{10793}{10869}- Trudniej się tam dostać niż do Tower.|- Na pewno nas złapiš.
{10870}{10935}Wybacz, Jimmy.|To zbyt niebezpieczne.
{10965}{11019}Ja uważam,|że to genialny pomysł.
{11033}{11074}Harbottle ma dwa wejcia.
{11075}{11138}Jedno frontowe i jedno tylne,|prowadzšce w uliczkę.
{11139}{11220}Naturalnie, będzie tam strażnik,|a okna będš solidnie pozamykane.
{11221}{11322}Ale istniejš inne opcje,|jeli jeste mały i przebiegły.
{11323}{11385}Jeli nas przyłapiš,|nie zamknš nas w sierocińcu.
{11386}{11484}Będzie to areszt!|Nie przetrwamy tygodnia.
{11608}{11693}Nie leżałe czasem na dnie kanału,|kiedy odnalazł cię Jimmy?
{11702}{11738}Zwišzany w worku,
{11739}{11815}z kamieniami obwišzanymi|dookoła nadgarstków i kostek.
{11840}{11996}Jimmy uratował każdego z nas.|Ocalił od przytułków i schronisk.
{12008}{12056}Dał wam dom...
{12088}{12205}pożywienie i buty na nogach.|Nie czas już mu się odpłacić?
{12279}{12326}Antyki Harbottle'a...
{12330}{12415}Kto jest ze mnš,|niech podniesie prawš dłoń.
{12714}{12780}Chod na słówko.
{12938}{13029}Curly ma rację.|To zbyt niebezpieczne.
{13039}{13084}- Ale jest tego warte.|- Skšd to wiesz?
{13085}{13114}Inaczej by nie ryzykował.
{13115}{13203}Szybko dorastasz, Piotrusiu,|ale wiele musisz się jeszcze nauczyć.
{13221}{13313}- Chcesz to zrobić czy nie?|- Chcę. Czekałem na to.
{13314}{13382}Może pomóc mi powrócić tam,|dokšd należę.
{13383}{13490}Ale się rozmyliłem.|Zajmę się tym sam.
{13493}{13540}Nie ufasz mi.
{13576}{13627}Nie chcę, żeby cię złapano.
{13628}{13724}- Bezpiecznie nas wprowadzę i wyprowadzę.|- Nie. To moja sprawa.
{13857}{13953}Sprawy będš wyglšdać inaczej,|kiedy doroniesz.
{14868}{14924}Lukrecję?
{15025}{15080}Co sšdzisz o rachunkowoci?
{15094}{15153}- Co?|- Księgowoć.
{15154}{15269}Miałem wuja w Penterin,|który dorobił się na dodawaniu.
{15287}{15369}- Brzmi trochę nudnie, Fox.|- Miał dobre życie.
{15380}{15454}Ożenił się z córkš sukiennika.
{15460}{15546}Brenda Fix William...|Ładny umiech.
{15547}{15636}- Fox, o czym ty gadasz?|- O przyszłoci.
{15664}{15724}Co, na co z niecierpliwociš czekamy.
{15773}{15854}A co z tobš, Piotrusiu?|Mylisz czasem o przyszłoci?
{15855}{15890}Zostaję z Jimmym.
{15894}{15945}Jeli nie będziesz uważał,|staniesz się taki sam jak on.
{15946}{15991}A co w tym złego?
{16007}{16081}- To niebezpieczny styl życia.|- Pełen przygód, chciałe powiedzieć.
{16082}{16188}Chcesz spędzić resztę życia w nudach,|wietnie, ale ja chcę czego więcej.
{16189}{16253}Jimmy dopnie swego i ja także.
{16262}{16388}Pewnego dnia będziemy partnerami.|Uwierz mi, ten dzień nadejdzie.
{16416}{16478}Chod, nie jest za póno.|Mamy robotę do wykonania.
{16479}{16549}- Robotę?|- Antyki Harbottle'a, pamiętasz?
{16552}{16584}Dzi wieczór?
{16585}{16648}Jimmy nic nie mówił|o załatwieniu tego dzisiaj.
{16658}{16743}Jimmy nie musi wiedzieć.|Zrobimy mu niespodziankę.
{16789}{16836}Spraw, by wyglšdało to|jak zwykłe włamanie.
{16837}{16891}- We cokolwiek zapragniesz.|- Oczywicie.
{16892}{17000}Jeli znajdziesz tam artefakt,|zachowaj wszelkš ostrożnoć.
{17001}{17084}- Rozważyłe moje warunki?|- Pienišdze nie stanowiš problemu,
{17085}{17163}ale inne sprawy|sš nieco trudniejsze.
{17192}{17243}Obawiam się,|że nie podlega to negocjacji.
{17244}{17302}Mój klient korzysta|ze swoich wpływów, ale...
{17303}{17346}Ale co?
{17352}{17422}Przywrócenie twojej pozycji|w londyńskim społeczeństwie
{17423}{17487}przysparza więcej problemów,|niż sšdził.
{17488}{17543}Klub Grand Ole|nie przyjmie cię z powrotem.
{17545}{17620}A większoć nowych biznesmenów|żšda konkretnych referencji.
{17621}{17669}Wprowadzenie już nie wystarcza.
{17670}{17772}- Tylko Fludd może to zrobić.|- Robi, co może.
{17950}{17990}Jeli co pójdzie nie tak,|nie znam cię.
{17991}{18043}- Rozumiesz?|- Doskonale.
{19319}{19403}- Grosik dla chłopaka, proszę pana.|- To wrzesień!
{19424}{19496}A teraz, spadajcie, szkodniki!
{19523}{19579}Grosik dla chłopaka.|Grosik dla chłopaka.
{19856}{19898}Skšd się tu wzišłe?
{20028}{20076}Chod tu.
{20109}{20149}No chod.
{20240}{20277}Mam cię!
{20670}{20738}Widzisz?|Bułka z masłem.
{20928}{20974}Całkiem niele.
{21800}{21891}- Co wy, do cholery, wyprawiacie?|- Czyż nie tego chciałe?
{21893}{21962}Wiesz, że nie.|Zmieniłem zdanie.
{21963}{22038}Powiedziałem ci,|że zrobię to sam!
{22040}{22116}Tak, ale spójrz.|Jestemy w rodku!
{22117}{22168}Czemu nam nie powiedziałe?
{22179}{22250}- Bo bycie tego nie zrobili.|- Więc nas okłamałe?
{22260}{22327}Chciałem pokazać Jimmy'emu,|na co nas stać.
{22328}{22415}- Uważał, że jestemy za młodzi.|- Ja jestem za młody.
{22440}{22509}Napełnijcie torby|i zaczekajcie przy drzwiach.
{22513}{22567}Curly, miej oko na tyły.
{22586}{22648}Nibs, pilnuj od frontu.
{22934}{22979}Wybacz, Jimmy.
{22990}{23046}Chciałem ci tylko pokazać,|że mogłem to zrobić.
{23047}{23111}Jeli chcesz być kiedy|moim partnerem,
{23112}{23178}nigdy nie działaj|za moimi plecami.
{23179}{23257}Kiedy...|Ale jestem gotowy już teraz.
{23258}{23330}Uwierz mi, do wielu rzeczy|musisz jeszcze dorosnšć.
{24050}{24120}Szukasz czego konkretnego, Jimmy?
{24514}{24578}Poszukam czego,|czym można by to otworzyć.
{25715}{25760}Co to jest?
{26279}{26323}Całkiem niele.
{26771}{26825}To wszystko twoja wina.
{26829}{26934}Gdyby odpucił,|tak jak prosił Jimmy...
{27063}{27116}to nadal by tu byli.
{27153}{27269}Tego szukałe, prawda, Jimmy?|Dla kogo pracowałe?
{27680}{27727}Gdzie Jimmy?
{27731}{27792}- Wyszedł.|- Kiedy wróci?
{27831}{27946}Do czego ci on?|Czego chcesz od Jimmy'ego?
{27970}{28032}Wracaj!
{29877}{29959}Dlaczego ledzisz Jeffriesa?
{30035}{30089}Nie przysłał cię Jimmy, prawda?
{30090}{30180}- Czego od niego chcecie?|- To moja sprawa.
{30186}{30232}Gdzie on jest?
{30299}{30390}- Przepadł.|- Jak to "przepadł"?
{30440}{30499}Bomba w Harbottles.
{30513}{30598}- Odnalazł kulę, zgadza się?|- Wie pan, co to jest?
{30599}{30677}- Więc poszedł tam.|- Pracował dla pana?
{30678}{30750}Gdzie ona teraz jest?
{30756}{30845}- Mów!|- Wysadziła jego i całš mojš paczkę.
{30876}{30943}Puć go, Jeffries.
{31041}{31111}Nie wybuchnęli.
{31126}{31182}- Więc gdzie sš?|- W innym wiecie,
{31183}{31244}piękniejszym niż możesz|to sobie wyobrazić.
{31248}{31337}Ale nie zdołam ich wycišgnšć,|jeli nie zdradzisz, gdzie jest kula.
{31347}{31387}- Jak?|- To przejcie.
{31404}{31527}Pewien rodzaj drzwi.|I najmniejsze uderzenie aktywuje go.
{31529}{31575}Ale musimy się spieszyć.|Na niebiosa, Jeffries,
{31576}{31673}gdybym wiedział, że to Harbottles,|wysłałbym kogo bardziej starannego...
{31688}{31739}Za nim!
{31912}{31962}Szybciej, Jeffries!
{32035}{32160}Drzwi...|do innego wiata.
{32177}{32240}Najmniejsze uderzenie, co?
{32324}{32423}Co za dziwaczne miejsce...
{32454}{32552}Ale gdzie tam jeste.|Trzymaj się, Jimmy.
{32600}{32645}/Otwórz, Piotrusiu!
{32646}{32724}/- Możemy ci pomóc!|- Pomóc?
{32731}{32832}Od kiedy taki elegancik|pomaga takim jak ja?
{32977}{33077}Ja go w to wpakowałem|i ja go z tego wycišgnę.
{33948}{34001}Gdzie ja jestem?
{34550}{34605}No dalej, gdzie jeste?
{34708}{34771}Tam jeste.
{34940}{35043}Dużo dymu, mało ognia.
{35077}{35138}- Daj to.|- Nie!
{35197}{35248}Wylšdowalimy w piekle.
{35258}{35382}Wkrótce demony Lucyfera powstanš,|by wypomnieć nam nasze grzechy.
{35383}{35472}I wrzucić nas tam,|w wieczny ogień potępienia...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin