Test Kwalifikacyjny.pdf

(444 KB) Pobierz
173888408 UNPDF
Uwagi dla przeprowadzającego test
Test kwaliikacyjny
Neus Carbó
____________________________________________________________________________________
Liebe Kursleiterin, lieber Kursleiter ,
Niniejszy test kwaliikacyjny odnosi się do materiału z części 1 i 2 podręcznika El Nuevo Curso i ułatwi Wam
ocenę poziomu znajomości języka wśród uczniów, którzy uczyli się hiszpańskiego już wcześniej. Obejmuje on:
* wskazówki dla przeprowadzających test;
* arkusz zadań testowych dla ucznia;
* arkusz odpowiedzi do zadań testowych dla ucznia;
* rozwiązania zadań – arkusz dla przeprowadzającego test.
Hinweise für die Benutzung ,
*
einen Aufgabenbogen,
*
einen Antwortbogen,
*
einen Lösungsbogen .
Hinweise zur Durchführung
Vor Beginn des Testes sollten alle Teilnehmer/innen über Sinn, Zweck und Ablauf des Einstufungstestes und des
Beratungsgesprächs informiert werden.
Der Einstufungstest sollte vor Beginn des Beratungsgesprächs korrigiert vorliegen, das Ergebnis aber erst am
Ende des Gesprächs bekannt gegeben werden.
Aufbau
Der Test besteht aus 24 Aufgaben, die sich jeweils auf eine lección beziehen.
Bei der Auswertung werden vier Niveaustufen angelegt, die je einer Bandhälfte des Lehrwerks entsprechen.
Die Fragen / Aufgaben werden durchgehend von 1 bis 120 nummeriert. Für jede richtige Antwort gibt es einen
Punkt.
Auswertung
Der Aufgabenbogen lässt sich schnell korrigieren, wenn Sie den Lösungsbogen auf Folie kopieren. Sie brauchen
nur noch die Schablone aufzulegen und die Punkte für die richtigen Antworten zu notieren, um sofort die für den
Lernenden passende Niveaustufe herauszufinden.
erreichte
Einstieg bei
uzyskany wynik
Punktzahl
włączenie się do kursu począwszy od:
El Nuevo Curso
zestaw 1: zadania I – VI 22 lub więcej punktów El Nuevo Curso 1, lección 7
zestaw 2: zadania VII – XII 21 lub więcej punktów El Nuevo Curso 2, lección 1
zestaw 3: zadania XIII – XVIII 24 lub więcej punktów El Nuevo Curso 2, lección 7
zestaw 4: zadania XIX – XXIV 24 lub więcej punktów El Nuevo Curso 3, lección 1
I –
VI:
22 oder mehr
Band 1, lección 7
Block 2: Aufgaben
VII –
XII:
21 oder mehr
Band 2, lección 1
Block 3: Aufgaben
XIII –
XVIII:
24 oder mehr
Band 2, lección 7
Block 4: Aufgaben
XIX –
XXIV:
24 oder mehr
Band 3, lección 1
Rozmowa kwaliikacyjna
Wynik testu pisemnego umożliwia dokonanie jedynie pobieżnej oceny znajomości języka, toteż zaleca się przeprowadze-
nie rozmowy kwaliikacyjnej z uczniem. W pierwszej części rozmowy (prowadzonej po polsku) można dowiedzieć się
o dotychczasowy przebieg nauki, o pobyty w krajach hiszpańskojęzycznych, o wcześniejszą naukę na kursach w szkołach
języków obcych lub ogólnokształcących, jak też na zajęciach indywidualnych, szkoleniach pracowniczych itp. Dla uzupełnienia
należy drugą część rozmowy przeprowadzić po hiszpańsku, aby stwierdzić, czy uczeń rozumie zadawane po hiszpańsku
pytania i odpowiednio na nie reaguje. Pytania, które znajdują się na następnej stronie, ułożone są według postępu wiedzy
nabywanej z El Nuevo Curso . Mają jedynie pomóc zorientować się w stopniu znajomości języka. W polu po prawej stronie
pytań, można zaznaczać oceny odpowiedzi, jak np. D jako „dobrze”, M jako „może być” i Z jako „z trudem” lub „źle”.
zweiten Teil das Gespräch auf Spanisch fortführen. Dadurch werden Sie leicht herausfinden, ob der Lernende
Ihre mündlich gestellten Fragen versteht und situationsgerecht reagiert. Die Fragen auf der nächsten Seite
orientieren sich an El Nuevo Curso und dessen Progression. Sie sollen lediglich der Orientierung dienen. Im
Feld rechts von den Fragen können Sie Vermerke zu den Antworten der Lernenden anbringen, wie z. B. G für
gut , A für angemessen und S für schwierig bzw. schlecht .
zestaw 1: pytania 1 – 3
(część 1, lección 1 – 6 )
Block 1: Fragen 1 – 3
(część 1, lección 7 – 12 )
(Band 1, lección 1 – 6)
Block 2: Fragen 4 – 6
(część 2, lección 1 – 6 )
(Band 1, lección 7 – 12)
Block 3: Fragen 7 – 9
(część 2, lección 7 – 12 )
(Band 2, lección 1 – 6)
Block 4: Fragen 10 – 12
(Band 2, lección 7 – 12)
© 2009 Langenscheidt Polska Sp. z o.o.
Hinweise für die Benutzung
Einstufungstest
opr. Neus Carbó
Drodzy nauczyciele i lektorzy!
der vorliegende Einstufungstest bezieht sich auf die Bände 1 und 2 von El Nuevo Curso und soll Ihnen die
Einstufung von neuen Lernenden mit Vorkenntnissen erleichtern. Er umfasst
*
Wskazówki odnośnie przeprowadzania testu
Przed rozpoczęciem testu, uczestnicy powinni zostać poinformowani o sensie, celowości i przebiegu sprawdzianu
pisemnego oraz rozmowy kwaliikacyjnej.
Test pisemny powinien zostać sprawdzony i poprawiony przed rozpoczęciem rozmowy kwaliikacyjnej, jednak
jego wynik powinien zostać przedstawiony uczniowi dopiero na koniec rozmowy.
Struktura testu
Test składa się z 24 zadań, z których każde odnosi się do jednej z kolejnych ‘lecciones’. Przy ocenie stopnia
znajomości języka przez ucznia zastosowano cztery poziomy, z których każdy zakłada znajomość materiału
z kolejnej połowy podręcznika.
Pytania / zadania ponumerowane są kolejno od 1 do 120. Za każdą poprawną odpowiedź jest jeden punkt.
Wyniki
Arkusz zadań testowych można łatwo sprawdzić przykładając skopiowany na folii arkusz rozwiązań. Wystarczy
wtedy zliczyć punkty z poprawnie zaznaczonych odpowiedzi, by podać uczniowi odpowiedni dla niego
poziom kursu.
Block 1: Aufgaben
Beratungsgespräch
Das Testergebnis ermöglicht nur eine grobe Einschätzung des Kenntnisstandes. Es ist daher empfehlenswert, ein
Beratungsgespräch zu führen. In einem ersten Teil (auf Deutsch) können Sie sich über die Sprachkenntnisse,
über den Besuch eines Spanischkurses an der VHS oder im Rahmen der betrieblichen Fortbildung, über die
Teilnahme am Spanischunterricht in der Schule usw. informieren. Zur Ergänzung des Testes sollten Sie in einem
zestaw 2: pytania 4 – 6
zestaw 3: pytania 7 – 9
zestaw 4: pytania 10 – 12
173888408.006.png 173888408.007.png
Rozmowa kwaliikacyjna
Imię i nazwisko przeprowadzającego test:
Imię i nazwisko uczestnika testu:
Adres:
Telefon:
Data:
Test kwaliikacyjny
Datum:
A Czy uczęszczał/-a Pan / Pani już na jakiś kurs języka hiszpańskiego? (np. w szkole, w szkole
językowej, na lekcje prywatne, na zajęcia w ramach szkoleń zawodowych itp.)
Haben Sie schon einen Spanisch-Kurs besucht? (z. B. in der Schule, an Volkshochschulen, an
Sprachschulen, in betrieblicher Fortbildung etc.)
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
Jak długo trwał kurs?
Wie lange dauerte der Kurs?
__________________________________________________________________________________
Jak dawno temu to było?
Wie lange liegt er zurück?
__________________________________________________________________________________
Jaki podręcznik był używany podczas tego kursu?
Mit welchem Lehrbuch wurde gearbeitet?
__________________________________________________________________________________
B Czy przebywał/-a Pan /-i przez dłuższy czas w jakimś kraju hiszpańskojęzycznym? W którym?
Waren Sie für längere Zeit in einem spanischsprachigen Land? In welchem?
__________________________________________________________________________________
C Czy uczył/-a się Pan/-i jakiegoś innego języka obcego? Jakiego?
Haben Sie andere Sprachen gelernt? Welche?
__________________________________________________________________________________
D Dlaczego chce się Pan / Pani uczyć języka hiszpańskiego?
Warum möchten Sie Spanisch lernen?
__________________________________________________________________________________
© 2009 Langenscheidt Polska Sp. z o.o.
Beratungsgespräch
Name des Beraters / der Beraterin:
Name des TN / der TN:
Adresse:
Telefon:
Einstufungstest
A
B
C
D
173888408.008.png 173888408.009.png
Preguntas en español
Test kwaliikacyjny
Zestaw 1
1
¿Cómo se llama usted? ¿Y de apellido? ¿Cómo se escribe su apellido?
2
¿A qué se dedica? ¿Qué hace usted? ¿Dónde trabaja? ¿Dónde vive?
3
¿Está usted casado/-a? Hable un poco de su familia. (Edad, relación, nombre, descripción física...)
Zestaw 2
4
¿De dónde es usted? ¿Dónde está (la ciudad, el lugar)? ¿Cómo es?
¿Le gusta su ciudad? ¿Por qué?
5
¿Cómo es un día normal en su vida? Y hoy, ¿qué ha hecho usted?
6
¿Qué va a hacer en Navidad / Semana Santa / verano...? (Depende de la estación del año.)
Zestaw 3
7
¿Desde cuándo estudia usted español? ¿Ha estado alguna vez en un país de habla hispana?
8
¿Dónde y cómo suele pasar sus vacaciones?
9
Explique qué hizo usted y cómo fueron sus últimas largas vacaciones.
Zestaw 4
10
¿Le gusta la casa / el piso donde vive? ¿Cómo es? ¿Cuál es su habitación o su rincón preferido?
¿Por qué?
11
¿Qué es lo que más y lo que menos le gusta de su trabajo / sus estudios?
12
¿Cómo era usted cuando era pequeño/-a? ¿Qué hacía ? ¿Qué le gustaba? ¿Dónde vivía?
Explique algún recuerdo especial.
© 2009 Langenscheidt Polska Sp. z o.o.
Einstufungstest
Block 1
Block 2
Block 3
Block 4
173888408.001.png 173888408.002.png
Arkusz zadań testowych
Test kwaliikacyjny
Willkommen bei El Nuevo Curso .
Abyśmy mogli dobrać odpowiedni poziom kursu dla Pana /Pani, prosimy o dokładne przeczytanie poniższych pytań
i zaznaczenie odpowiedzi na nie na załączonym arkuszu odpowiedzi na stronach 7 – 10 (a nie na poniższym arkuszu
zadań!).
Prosimy pamiętać, że:
* Należy zacząć odpowiadać na pytania kolejno począwszy od pierwszego pytania i kontynuować aż do chwili, gdy
zadania staną się zbyt trudne i nie będą Państwo znali prawidłowej odpowiedzi lub będą jedynie próbowali ją zgadywać.
* Na każde pytanie jest tylko jedna prawidłowa odpowiedź.
* Jeśli przy którymś pytaniu nie jesteście pewni odpowiedzi, nie zgadujcie! Przejdźcie od razu do następnego zadania!
* Po zakończeniu testu oddajcie oba arkusze prowadzącemu: arkusz zadań i arkusz odpowiedzi.
Powodzenia i mucha suerte!
Prosimy nie pisać niczego na tej kartce!
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg und ¡ mucha suerte !
Schreiben Sie nichts auf dieses Blatt!
________________________________________________________________________________
Zestaw 1
8. ¿Qué lenguas hablas?
a) Yo no hablo inglés.
b) Hablas muy bien español.
c) Se habla inglés y francés.
d) Hablo alemán y francés.
I Przeczytaj najpierw uważnie wszystkie
pytania (od 1 do 5) i wszystkie odpowiedzi
(od a do e). Następnie zaznacz pasujące odpo-
wiedzi na załączonym arkuszu odpowiedzi.
9. ¿Qué se habla en Barcelona?
a) Yo no soy de Barcelona.
b) Se habla catalán y español.
c) ¡Ah!, ¿eres de Barcelona?
d) No se habla inglés.
1. Hola, Tere, ¿qué tal?
2. Me llamo Carlos Gil, y usted, ¿cómo se llama?
3. ¿Cómo se escribe Carreras?
4. Adiós, Paco, hasta mañana.
5. Hola, yo soy Carmen y tú te llamas... Paco, ¿no?
10. ¿Cómo se dice Bier en español?
a) No se dice cerveza.
b) Se dice cerveza.
c) No se dice Bier.
d) Se dice cervezas.
¿Cómo se dice piwo en español?
a) Con c y con erre doble.
b) Hasta mañana, Sr. Gil.
c) Muy bien, gracias, ¿y tú?
d) Sí, sí, Paco.
e) Yo soy Carmen Carreras.
No se dice piwo .
III Ergänzen Sie den Dialog mit den fehlenden
Wörtern. Kreuzen Sie jeweils die richtige
Lösung a) oder b) an.
II Welche Reaktion ist jeweils die richtige?
Kreuzen Sie die entsprechende Antwort a),
b), c) oder d) an.
Buenos días, ¿cómo se llama usted?
Me (11) ...... Luisa Gómez.
6. ¿De dónde es Jose Parisi?
a) Es de Italia.
b) Es italiana.
c) Jose se llama Parisi.
d) Muy bien, es de Italia.
·
¿A qué se dedica, Sra. Gómez?
Trabajo (12) ...... hospital. Soy (13) ...... .
·
Muy bien. Y, ¿dónde (14) ...... ?
En la calle Romero número 57.
·
¿(15) ...... su número de teléfono?
Es el 352 30 88.
7. Yo soy chilena, ¿y tú?
a) Yo no soy española.
b) Yo soy portugués, ¿y tú?
c) ¡Ah!, yo también.
d) Ella es de Chile.
·
Muy bien, gracias, eso es todo.
11. a) llaman b) llamo
12. a) a un b) en un
13. a) enfermera b) enfermero
14. a) vive b) vives
15. a) Qué es b) Cuál es
© 2003 Langenscheidt KG, Berlin und München
1
© 2009 Langenscheidt Polska Sp. z o.o.
Aufgabenbogen
Einstufungstest
Witamy w El Nuevo Curso !
Damit wir Sie in den richtigen Kurs einstufen, bitten wir Sie, folgende Fragen genau durchzulesen und jeweils die
Antwort auf dem Antwortbogen (nicht in diesem Aufgabenbogen!) anzukreuzen .
Beachten Sie dabei Folgendes:
* Fangen Sie mit der ersten Frage an und beantworten Sie die Fragen, bis Sie keine Aufgaben mehr lösen können
bzw. die Antworten nur noch erraten können.
* Zu jeder Aufgabe gibt es nur eine richtige Antwort .
* Sollten Sie bei einer Frage nicht sicher sein, raten Sie bitte nicht ! Gehen Sie gleich zu der nächsten Aufgabe
über.
* Nach Beendigung des Tests geben Sie bitte Frage- und Antwortbogen ab.
Block 1
I Lesen Sie zuerst alle Fragen (1 bis 5) und
alle Antworten (a bis e) aufmerksam
durch. Kreuzen Sie dann die jeweils
passende Antwort an.
III Uzupełnij brakujące słowa w poniższym
dialogu.
Zaznacz odpowiednio a) lub b)
II Jaka jest właściwa reakcja na postawione
pytanie? Zaznacz pasującą odpowiedź
a), b), c), lub d)!
173888408.003.png 173888408.004.png
Arkusz zadań testowych
IV Lesen Sie den Text. Sind die folgenden
Behauptungen richtig oder falsch? Kreuzen
Sie dementsprechend verdadero oder falso an.
Zestaw 2
VII Lesen Sie den Brief. Sind die folgenden
Behauptungen richtig oder falsch? Kreuzen
Sie dementsprechend verdadero oder falso
an.
_
Mira, Tere, una foto de mi familia. Éste es mi
padre y esta señora tan guapa del pelo blanco es mi
madre. Éste es Ricardo, mi hermano pequeño.
Bueno, pequeño... tiene 35 años y vive con Eva, la
chica morena que lleva gafas. Ésta de aquí es Lola,
mi hermana mayor. Está casada con Rafa, el que
lleva bigote. Tienen dos hijas preciosas: Laura y
Silvia. Laura tiene 13 años y Silvia 10.
Querida Emilia:
¿Sabes dónde estoy? ... ¡En Barcelona! La ciudad de mis
sueños: playa, cultura, historia, arte moderno, tapas
riquísimas... Mi hotel está en el centro de la ciudad, en el
barrio gótico, muy cerca del mar.
Mañana voy al Monasterio de Montserrat, que está en una
montaña a pocos kilómetros de Barcelona.
Pero ahora me voy a la playa con un chico catalán que
vive cerca del hotel. Se llama Jordi, es muy interesante y
muy guapo.
Recuerdos a Juan y muchos besos para ti.
María José
_
¡Qué foto tan linda, Lupe!
16. Ricardo vive con Lola.
17. Rafa tiene dos hijas preciosas.
18. La madre de Lupe tiene el pelo blanco.
19. Las sobrinas de Lupe se llaman Laura y Silvia.
20. El marido de Lola lleva gafas.
V Welches Element passt inhaltlich bzw.
grammatikalisch nicht in die Reihe?
Kreuzen Sie jeweils a), b), c) oder d) an.
31. Barcelona está en la costa.
32. María José va mañana a la playa.
33. El Monasterio de Montserrat está muy lejos de
Barcelona.
34. El chico catalán vive en el mismo hotel que María
José.
35. En la montaña de Montserrat hay un monasterio.
21. a) ¿Cuánto cuesta esta postal?
b) ¿Cuánto cuestan estas revistas?
c) ¿Cuánto cuestan este reloj?
d) ¿Cuánto cuesta ese sofá?
22. a) En la panadería se compra pan.
b) En la farmacia se puede comprar fruta.
c) Los sellos se pueden comprar en el estanco.
d) Los periódicos se compran en un quiosco.
VIII Vervollständigen Sie den Dialog, indem Sie
jeweils die entsprechende Ergänzung a), b)
oder c) ankreuzen .
23. a) En la mesa hay un sobre.
b) En la mesa hay tres periódicos.
c) En la mesa hay unas gafas.
d) En la mesa hay el pan.
Oiga, perdone, ¿sabe si hay un banco (36) ...... ?
a) lejos de aquí
b) aquí
c) por aquí
24. a) ¿Algo más?
· Sí..., ¿tiene postales?
· Sí, claro, hay (37) ...... en la calle Mallorca.
a) uno
b) una
c) un
b) ¿Algo más?
· No, nada más, gracias.
c) ¿Algo más?
· Muy bien, gracias.
d) ¿Algo más?
· Sí, tres sellos, por favor.
25. a) Hola, querré un sofá.
b) Hola, quería cuatro sobres y cuatro sellos.
c) Hola, quisiera unas gafas de sol.
d) Hola, quería un reloj para caballero.
¿Está muy (38) ...... ?
a) detrás
b) lejos
c) por aquí
VI Verbinden Sie die Fragen (26 bis 30) mit
den Antworten (a bis e). Kreuzen Sie die
passende Antwort a), b), c), d), oder e)
an.
· No, no, está muy cerca. Siga (39) ...... por esta
calle y al final, a la derecha.
a) tan recto
b) todo recto
c) muy recto
26. ¿Cuánto quería?
27. ¿Me trae un poco más de pan, por favor?
28. ¿Qué van a tomar?
29. ¿Algo más?
30. ¿Quieren café?
Ah, muy bien, muchas gracias.
· De nada, pero, perdone, ahora los bancos están
(40) ...... . Sólo abren hasta las dos de la tarde y ya
son casi las tres.
a) cerrados
b) abiertos
c) encerrados
a) De primero... gazpacho y de segundo, una paella.
b) Enseguida.
c) No, gracias. La cuenta, por favor.
d) No, nada más, gracias, ¿cuánto es?
e) Pues... ¿me pone 200 gramos, por favor?
© 2003 Langenscheidt KG, Berlin und München
2
Aufgabenbogen
IV Przeczytaj poniższy tekst! Czy poniższe
stwierdzenia są prawdziwe czy błędne?
Zaznacz odpowiednio verdadero lub falso .
Block 2
VII Przeczytaj poniższy list! Czy poniższe stwier-
dzenia są prawdziwe czy fałszywe? Zaznacz
odpowiednio verdadero lub falso .
V Który z elementów nie pasuje treściowo
lub gramatycznie do szeregu? Zaznacz
odpowiednio a), b), c) lub d).
VIII Uzupełnij dialog zaznaczając odpowiednio
a), b) lub c).
VI Połącz pytania (od 26 do 30) z odpowiedziami
(a do e)! Zaznacz pasującą odpowiedź a), b),
c) lub d)!
© 2009 Langenscheidt Polska Sp. z o.o.
173888408.005.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin