{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {24}{67}W poprzednich odcinkach|"The Secret Circle"... {67}{131}Jeste czarownicš.|Najprawdziwszš czarownicš. {148}{183}Kršg składa się|z szeciu osób. {183}{217}Ty dopełniasz kršg. {217}{253}Wróciłe.|Musiałe się upewnić że {253}{300}Adam i Cassie nie dotrš|do drugiej bazy, co? {300}{356}Uwierzyłem Isaac'owi|kiedy mówił że to czarownice {359}{402}jako pierwsze wszczęły|ogień tej nocy. {402}{457}Ale nasi rodzice|zostali zamordowani. {457}{494}To zdecydowanie byli|łowcy czarownic. {494}{559}Znalazłam to,|medalion mojego ojca. {559}{615}Widziałam jak używał go|przeciwko łowcom czarownic. {615}{683}Ten medalion to najlepszy sposób,|wiem jak nas ochronić. {683}{756}Musi być zaklęcie, które potrafi|aktywować tę energię. {838}{899}Tata. {910}{995}www.TheSecretCircle.org.pl {1294}{1329}Co robisz? {1329}{1369}Próbuję się wymknšć|zanim się obudzisz {1369}{1414}i zdaję sobie sprawę|że to był błšd. {1414}{1460}Serio? {1460}{1492}Cassie kršżysz tak jakby chciała {1492}{1545}desperacko zwrócić mojš uwagę. {1545}{1592}Chyba nisz. {1592}{1631}A ja żyję|w koszmarze. {1631}{1721}Hey,to ty jeste tš,|która przybiegła tu wczoraj. {1721}{1764}To ty do mnie zadzwoniłe. {1764}{1803}Po co? {1803}{1831}Ani trochę. {1831}{1866}Sšdziłam że zrobiłe |co głupiego {1866}{1890}i potrzebowałe mojej pomocy. {1890}{1952}Więc założyła |prowokujšcš bieliznš {1952}{1982}i przebrała|swoje ciuchy? {1982}{2062}Noszę prowokujšcš bieliznę,|bo lubię prowokować. {2062}{2115}Dlaczego obchodzi cię|mój ubiór? {2115}{2162}Proszę, nie dostawaj|obsesji na moim punkcie. {2162}{2210}To była tylko jedno razowa |pomyłka. {2210}{2285}Im szybciej wyjdziesz,|tym szybciej zapomnę, że to się w ogóle wydarzyło. {2285}{2351}Już rozmylam |nad tym {2351}{2416}jak zapobiec temu,|by nie wydarzyło się to nigdy więcej. {2416}{2527}Ty, ja, to przytłaczajšce uczucie|wstydu. {2527}{2568}Yeah. {2610}{2660}Spraw ostatnie|dobre wrażenie. {3288}{3321}Trzymałam medalion, {3321}{3362}Stojšc pod |symbolem w piwnicy, {3362}{3412}I poczułam ten|gwałtowny przypływ mocy. {3412}{3459}Ale za drugim razem, gdy to zrobiłam... {3539}{3631}Poczułam niewiarygodnie bezporedni|kontakt z moim ojcem. {3631}{3708}To było, jakby jego energia,|sięgała po mnie. {3708}{3743}Poprzez medalion. {3743}{3814}Wydaje mi się że|starał się mnie znaleć. {3814}{3881}Zamierzam wrócić tam dzi,|i spróbować jeszcze raz. {3915}{3959}Wszystko w porzšdku?|Tak. {3959}{3994}Chodzi o Adama? {3994}{4051}Albo o Adama w połšczeniu z|kartkš z życzeniami, {4051}{4113}kwiatami, czekoladkami,|komercyjny komplet? {4113}{4164}Wiesz, nie. {4164}{4212}W zasadzie, chciałabym żeby |te walentynki {4212}{4286}nie opierały się na facetach potrzebnych|do szczęcia. {4365}{4447}Prawie zapomniałam, to|anty-niezależny dzień. {4447}{4523}Albo jak ja to lubię nazywać, |najbardziej samotne więto w roku. {4523}{4579}Bšd wdzięczna, nie jeste jednš|z tych co potrzebujš tego, {4579}{4613}żałosnego złudzenia. {4627}{4666}O co chodzi? {4666}{4731}Widzę jak dzi twoja zrzędliwa natura|Wyjštkowo błyszczy. {4731}{4809}Byłam u Jake'a|tej nocy. {4809}{4854}Oh, spadła|z wagonu "Jake". {4854}{4906}Technicznie rzecz bioršc,|on upadł z mojego. {4906}{4946}Oto gdzie się to zaczęło. {4946}{4999}Nie. Wygrałam. {4999}{5038}Poczuł się urażony|i zajęłam się tym, {5038}{5107}I wszystko polepszyłam.|Niesamowicie lepiej. {5107}{5159}I wtedy zostawiłam go samego, |zastanawiajšcego się {5159}{5235}dlaczego jestem jedynš osobš, która potrafi|sprawić, że będzie czuł się sobš. {5235}{5277}Odzyskałam władzę. {5277}{5311}Racja. {5311}{5374}Więc, co zamierzacie|robić w walentynki? {5374}{5451}Mówię ci,|to koniec. {5451}{5518}Posłuchaj, walić chłopców.|Sš beznadziejni. {5518}{5590}Impreza u mnie.|Żadnych chłopców. {5590}{5632}Zrobimy sobie maraton|z horrorami {5632}{5682}będziemy patrzeć jak|serca będš wyrywane {5683}{5709}z ludzkich ciał. {5709}{5763}Wchodzę w to. {5763}{5792}Hey, dziewczyny. {5792}{5823}Robimy anty-walentynkowš {5823}{5854} {5854}{5881}Dołšczycie? {5881}{5914}Uh-uh. Nie ma mowy. {5914}{5951}Żadnych lamerskich rozmów o chłopakach. {5951}{5984}Zwłaszcza o Adamie. {5984}{6011}Obiecuję. {6011}{6066}Faye, daj spokój. {6066}{6096}Dobra. {6164}{6202}Oh, zapomniałam mojej ksišżki {6202}{6251}Spotkamy się w klasie. {6439}{6483}Hey. {6483}{6515}Hey. {6515}{6554}Wczoraj niemalże zniknęła. {6554}{6637}Ta, potrzebowałam trochę czasu żeby |wszystko sobie poukładać. {6637}{6696}Wydaje mi się że widziałem cię z Jakem. {6696}{6761}Mówiłam mu że zna mnie {6761}{6813}tak dobrze jak myli. {6852}{6900}Chciałaby co póniej porobić? {6900}{6979}moglibymy wspomnieć wszystkie te|"bliskie mierci" tematy. {6979}{7022}Może podczas obiadu. {7022}{7098}Chciała--ja--|nie dam rady. {7098}{7130}Z chęciš, naprawdę {7130}{7166}Wszystko w porzšdku.|Nie, nie, nie. {7166}{7226}Po prostu Faye robi tš {7226}{7297}anty-walentynkowš imprezę {7297}{7374}od kiedy sš walentynki - czyli dzisiaj. {7374}{7423}Serio?|Yeah. {7423}{7459}A to przypadek. {7459}{7530}Więc, może moglibymy co zrobić {7530}{7606}podczas mniej przepełnionš presjš nocy. {7606}{7662}Jak randka? {7662}{7719}Yeah. {7719}{7752}Jak randka. {7752}{7780}Super. {7780}{7815}Super. {7815}{7874}Dobra, idę po ksišżkę. {7874}{7923}Do zobaczenia. {8070}{8128}"A to przypadek"? {8663}{8711}www.TheSecretCircle.org.pl {8748}{8795}The Secret Circle|1x14 Valentine {8819}{8912}Tłumaczenie: DeadShadow, Lotos, Karolinkkkaaa|Korekta: Grze z TheSecretCircle.org.pl {9072}{9130}A więc wróciłe z twojego małego|rodzinnego wypadu. {9130}{9180}Zostawiłem mnóstwo wiadomoci. {9180}{9225}Po prostu ty nigdy nie oddzwaniała. {9225}{9269}A ty nigdy nie dałe mi mojej mocy. {9269}{9297}Więc teraz oboje wiemy {9297}{9355}jak to niesamowite rozczarowanie smakuje. {9355}{9388}Dałem ci moc. {9388}{9442}Po prostu tobie i twoim przyjaciołom nie spodobały się moje metody . {9442}{9524}Ale przyniosłem ci co nowego. {9605}{9657}Co to? {9657}{9708}Totem mocy. {9708}{9771}Czerpie ze słaboci|by zwiększyć twojš siłę. {9771}{9816}Połóż to na łóżku|na parę tygodni {9816}{9860}a zostaniesz obdarzona czystš mocš. {9860}{9922}Albo to co zabije mnie podczas snu. {9922}{9964}To prawdziwy interes. {9964}{10041}Hmm.|We to. {10041}{10095}Pomyl o tym jak o mojej wersji|tuzina czerwonych róż {10095}{10157}ponieważ przyszedłem również by zaprosić|Cię dzi na obiad. {10157}{10227}Yeah, nie. {10227}{10263}Ale i tak dzięki. {10263}{10311}A ja sšdziłem że droga do twego serca|wiedzie przez twš moc. {10311}{10395}Tak jest. Ale wszystko co mi przyniosłe |to straszna lalka. {10395}{10456}Ja i ta straszna lalka zmienimy twój wiat. {10456}{10521}Daj mi znać jak poszło. {10576}{10619}Nigdy tego nie spróbuję. {10828}{10873}Co ty tutaj robisz Isaac? {10873}{10902}Życzysz sobie mierci? {10902}{10936}Jestem tu by Ci pomóc. {10936}{10985}Serio? {11048}{11107}Uhh! Ahh! {11107}{11185}Widziałem co Eben zrobił moim rodzicom. {11185}{11234}Wiem, że widziałe. {11234}{11307}Powiedziałe mi, że to było zło czarownic, {11307}{11353}które zniszczyło mojš rodzinę. {11353}{11384}Kłamałe. {11384}{11433}Nigdy nie kłamałem. {11433}{11553}To co widziałe tej nocy,|to tylko częć opowieci. {11595}{11692}Moi rodzice byli skłonni|poddać się czarownicom. {11692}{11738}Jedyne czego chcieli to spokój. {11738}{11780}Tak jak Eben. {11780}{11832}Chciał rozejmu, {11832}{11894}ale Blackwell nigdy by do tego nie dopucił. {11894}{11947}Zmanipulował kršg, by myleli {11947}{11985}że łowcy oszukajš ich. {11985}{12047}To on zaprowadził twoich rodziców na rze. {12047}{12087}Nie wierzę Ci. {12087}{12157}Rozumiem. {12157}{12220}I rozumiem dlaczego wróciłe. {12220}{12278}Wiesz że ataki będš skierowane na Cassie, {12278}{12322}Na cały twój kršg. {12322}{12394}Jestem tu by ci powiedzieć, |że możesz to powstrzymać. {12394}{12478}Jak? {12478}{12531}Medalion, który znalazła|Cassie Blake, {12531}{12626}jeli przekażesz go radzie, nie zaatakujš. {12626}{12687}Naprawdę mylisz że jestem idiotš. {12687}{12764}Ten medalion uratował życie tacie Cassie. {12764}{12824}Rada nigdy nie położy na nim swoich ršk. {12824}{12891}Medalion nie jest tym czym mylisz. {12891}{12986}Aktywujšc go, Cassie znajdzie się w niebezpieczeństwie. {12986}{13050}Zło przyjdzie po niš. {13050}{13139}Jedynym sposobem uratowania jej, jest oddanie mi medalionu. {13177}{13300}Zemsta, której teraz pragnę {13300}{13404}ty jš ze mnie wydobyłe. {13404}{13515}Staram się Cię ochraniać, synu. {13515}{13563}Ale sam się o tym wkrótce przekonasz {13563}{13603}co medalion przyniesie. {13658}{13746}Id. {14627}{14672}Aaa! {14791}{14822}Aaa! {14822}{14850}Hej, hej, to ja. {14850}{14891}Co się dzieje? {14891}{14951}Tam.. Tam na dole kto jest. {14951}{14985}Kto? {14985}{15072}Może czarownica.|Nie wiem. {15540}{15589}Poczekaj tu. {15821}{15865}Jeste pewna że kogo widziała? {15865}{15906}Na pewno. {15931}{15962}On miał... {15962}{15995}On miał na sobie tš samš szatę, {15996}{16049}którš nosił mój ojciec,|gdy łowcy próbowali go zabić. {16049}{16115}Tš samš, którš nosimy na Hallowen. {16115}{16160}Szata miała na sobie symbol. {16217}{16261}Co? {16261}{16325}Dlaczego tutaj zeszła? {16325}{16387}Miałam zamiar wykorzystać medalion, {16387}{16453}by spróbować skontaktować się z moim ojcem. {16453}{16549}Ale to zakapturzone co było tutaj,|czekajšc na mnie. {16550}{16625}Mylisz, że to ma jaki zwišzek z nim? {16625}{16655}Nie wiem. {16655}{16759}Ale wczoraj... {16759}{16887}Czułam jakby jego energia co mi przekazywała. {16887}{16937}To musi być jako połšczone. {16937}{16972}Jeste pe...
seriale