Two And A Half Men SE05 E04 City Of Great Racks.txt

(16 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{14}{55}Dziękuję za uroczš kolację.
{55}{115}Nie ma za co.
{179}{200}Dobranoc.
{200}{239}Czekaj, czekaj, czekaj.
{239}{294}Na pewno nie chcesz, żebym cię utulił?
{294}{370}Nie trzeba mnie kłać spać, Charlie.
{371}{403}Daj spokój.
{403}{463}Każdy potrzebuje dobrego tulenia od czasu|do czasu.
{463}{540}Więc utul się sam.
{540}{626}Chyba będę musiał.
{639}{697}Nie mówię nie.
{697}{745}Mówię: jeszcze nie teraz.
{745}{783}Rozumiem.
{783}{811}Dobranoc.
{811}{895}Dobranoc.
{927}{963}A teraz już chcesz?
{963}{1066}Zabawne.
{1079}{1163}Nie zamierzałem się miać.
{1221}{1299}Chod, Luther.
{1312}{1388}Rose.
{1388}{1461}Nie, to nie ona.
{1461}{1560}Jestem tak napalony, że aż niedowidzę.
{1758}{1847}Goršca dziewczyna na 12.00.
{1883}{2006}-Gdzie?|-Tam.
{2027}{2098}To raczej 9.00.
{2098}{2138}Nie, jest 12.00
{2138}{2178}A dokładnie 12.05
{2178}{2252}Koło dwunastej.
{2252}{2289}Ty go wyprostujesz, czy ja mam to zrobić?
{2290}{2327}Dalej, spróbuj.
{2327}{2353}Ok.
{2353}{2393}Godziny,
{2394}{2435}np. 12.00 lub 13.00
{2435}{2528}służš do wskazania kierunku używajšc tarczy zegara.
{2528}{2573}A co jeli mam cyfrowy zegarek?
{2573}{2627}Po pierwsze,
{2627}{2687}nie poznasz żadnej kobiety noszšc cyfrowy zegarek
{2687}{2721}i po drugie, to nie ma znaczenia.
{2721}{2764}Tarcza zegara jest wymylona.
{2765}{2853}To skšd wiesz, o której godzinie |poznałe dziewczynę?
{2879}{2926}Masz rację. Nie dam rady.
{2927}{3025}-Goršca laska i jest 12.06|-Dobra.
{3067}{3122}Lubi dziewczyny i zna się na zegarku.
{3123}{3205}Jestem szczęliwym ojcem.
{3282}{3322}Witam, Wysoki Sšdzie. Co tam?
{3322}{3351}Wysoki Sšdzie?
{3351}{3412}Wujek umawia się z sędziš.
{3413}{3444}W ten weekend?
{3445}{3478}Jasne, brzmi wietnie.
{3478}{3531}Masz na myli sędziego z Idola?
{3532}{3566}Nie, prawdziwego sędziego.
{3566}{3666}Sędziowie w Idolu sš prawdziwi.
{3668}{3716}Więc będziemy spać w oddzielnych pokojach?
{3716}{3778}Nie, nie. Może być jeden pokój.
{3779}{3839}Czemu umawia się z sędziš?|Próbuje się z czego wyplštać?
{3839}{3906}Nie. Raczej w co zaplštać.
{3907}{3946}Dobre.
{3947}{3972}Zrozumiałe ten żart?
{3972}{4001}Nie bardzo.
{4002}{4036}Dlatego wiem, że jest dobry.
{4036}{4106}To bardzo romantyczny hotel.
{4106}{4162}Byłem tu... nigdy w życiu.
{4162}{4235}Racja.
{4235}{4279}Do zobaczenia.
{4280}{4323}Santa Barbara w ten weekend.
{4324}{4355}Jeden pokój.
{4356}{4403}No teraz rozumiem.
{4404}{4438}Gratulacje.
{4438}{4519}Dziękuję.
{4539}{4578}O ja pierdziu. Patrz, Alan.
{4578}{4602}Co?
{4602}{4625}Blondynka, która...
{4626}{4675}12.08
{4675}{4730}Wyglšda jak Rose.
{4731}{4756}Niemożliwe.
{4756}{4785}Przecież jest w Anglii, tak?
{4786}{4827}Tak mylę.
{4827}{4877}Dostałem ostatnio od niej pocztówkę.
{4878}{4916}Tak? I co pisała?
{4916}{4946}Zobaczmy...
{4946}{4979}Drogi Jake'u. Co u ciebie?
{4979}{5008}U mnie w porzšdku.
{5008}{5037}Mam nadzieję, że radzisz|sobie w szkole.
{5038}{5082}Ha ha.
{5082}{5147}To chyba żart, bo niezbyt mi idzie w szkole.
{5148}{5183}Co jeszcze... a tak.
{5184}{5252}"przekaż wszystkim pozdrowienia z Anglii"
{5252}{5298}Pozdrowienia z Anglii.
{5298}{5351}No i proszę.
{5352}{5379}Jest w Anglii.
{5379}{5411}Tak mylę.
{5412}{5490}To dlaczego wydaje mi się,|że jš widzę.
{5491}{5530}- Może za niš tęsknisz?|- Nie sšdzę.
{5530}{5579}Było mi smutno, kiedy wyjechała,
{5579}{5613}ale to normalne.
{5614}{5655}Teraz mam Lindę i ruszyłem dalej.
{5655}{5719}I czemu do cholery opowiadam ci|o swoim życiu prywatnym?
{5719}{5789}Bo jestem dobrym słuchaczem?
{5795}{5882}Bo nie masz innych przyjaciół?
{5915}{5963}Zaraz odwozimy go
{5963}{5999}do jego matki, tak?
{6000}{6049}Nom.
{6625}{6748}Drogi Charlie... pozdrowienia ze starego, mglistego Londynu.
{6808}{6915}Pozdrowienia ze starego, mglistego Londynu.
{6921}{6997}Mam nadzieję, że sobie radzisz i|nie przepracowujesz się. Ha ha.
{6998}{7042}Mi się układa wietnie.
{7042}{7124}Kocham moje mieszkanie i nowych przyjaciół.
{7124}{7191}Czasem moje żżycie w Malibu wydaje mi się|jak szalony sen.
{7191}{7269}Mam nadzieję, że wybaczysz mi moje dziwne zachowanie
{7270}{7327}i wiedz, że będę cię czule wspominać.
{7328}{7376}Twoja przyjaciółka, Rose.
{7377}{7437}PS. Pozdrów Alana.
{7437}{7512}Jestem pewna, że ma już własny dom. Ha ha.
{7514}{7582}Co tam masz?
{7583}{7636}List od Rose.
{7636}{7686}Serio? Przyszedł dzi?
{7687}{7720}Kilka miesięcy temu.
{7721}{7767}Nie miałem kiedy przeczytać.
{7767}{7841}Ale go nie wywaliłe.
{7843}{7885}Co masz namyli?
{7886}{7935}Charlie, ze wszystkich szmatławców,
{7936}{8015}które przetrwały piekło dziur z gołym tyłkiem,
{8016}{8057}tylko ona zapadła ci w pamieć.
{8059}{8113}Tak, to prawda.
{8115}{8163}Dorzuciła mi tabletkę na sen do szkockiej
{8163}{8219}i przykleiła moje jšdra do nogi.
{8220}{8275}Nie możesz o tym zapomnieć, co?
{8276}{8331}To nie ma znaczenia.
{8332}{8400}Mam teraz prawdziwy zwišzek ze wspaniałš kobietš.
{8400}{8441}Sędzinš, wykładowcš prawa,
{8442}{8504}kobietš, która może zostać senatorem.
{8504}{8565}Ale czy dba tak bardzo, że podkrela swoje
{8568}{8630}rękawiczki twoimi włosami z odpływu prysznica?
{8630}{8687}Jeszcze nie wiem. Idziemy powoli.
{8687}{8722}Serio?
{8724}{8787}Tak, najpierw poznamy się jako ludzie,
{8787}{8843}a potem wskoczymy do łóżka, żeby
{8843}{8891}poznać się jako, no wiesz, zwierzęta.
{8891}{8957}Ale wywiadcz mi przysługę i zróbcie to najpierw u niej.
{8958}{9048}Bo wystrzelisz jak wodna sikawka.
{10997}{11075}Charlie? Charlie?
{11139}{11170}Potrzebuję twojej pomocy.
{11171}{11206}Jeli robisz pranie,
{11207}{11280}powiem tylko tyle, że robisz to le.
{11281}{11343}Nie, kobieta, z którš się spotykam.
{11344}{11386}Wiesz, przyjaciółka Lindy, Donna.
{11387}{11507}Ona chce...jak to powiedzieć...|wejć na wyższy stopień zaawansowania.
{11508}{11543}No i?
{11543}{11593}Skończyła mi się skala stopni.
{11593}{11634}Czego potrzebujesz?
{11635}{11697}Penisa młodszego mężczyzny.
{11698}{11752}Rozumiem.
{11752}{11811}Górna szuflada, obok paletki do ping-ponga.
{11812}{11866}We jednš z wodš i poczekaj 20 minut.
{11868}{11893}Dzięki.
{11894}{11946}- Alan.|- Tak?
{11947}{11968}Czy to nie boli?
{11968}{12006}Jak cholera.
{12006}{12040}To czemu nie zdejmiesz?
{12040}{12118}Za to jest kara.
{12119}{12190}Długa historia.
{12214}{12301}Powiem ci jak się kończy.
{12457}{12490}Urocza kolacja.
{12492}{12550}Tak, jedzenie było wietne.
{12551}{12611}Piękny pokój.
{12611}{12699}Tak, pokój jest wspaniały.
{12714}{12741}Ładny widok.
{12741}{12852}Tak, widok jest wspaniały.
{13073}{13125}Na litoć boskš.
{13125}{13154}Kto tam.
{13155}{13193}Obsługa pokojowa.
{13193}{13258}Nic nie zamawialimy.
{13258}{13362}Szampan z podrowieniami od hotelu.
{13363}{13386}Możesz wsunšć pod drzwiami.
{13386}{13417}Charlie.
{13417}{13554}Nie ruszaj się i nie zmieniaj zdania.
{13742}{13772}Mam otworzyć?
{13774}{13796}Nie, dziękuję.
{13798}{13854}Ok, dobranoc.
{13855}{13939}Gracias
{14177}{14205}Charlie...
{14205}{14257}Tak?
{14257}{14307}Ja tu czekam...
{14307}{14364}Na co?
{14367}{14448}A tak.
{14452}{14520}Chwilkę.
{14619}{14643}Co robisz z różš?|(róża = Rose)
{14643}{14944}Nie chcę, żeby na mnie patrzyła.
{15019}{15061}Co tam w szkole?
{15061}{15098}Mam teraz algebrę.
{15099}{15137}I jak idzie?
{15138}{15209}W ogólę tego nie rozumiem,|ale nauczycielka jest ostra.
{15210}{15273}To miło.
{15273}{15345}Ta, ma niezłe półki.
{15358}{15420}Chyba "półkę".
{15421}{15520}Nie, ma dwie i sš ogromniaste!
{15538}{15654}Niele się składa, bo to alge-BRA.|(bra = biustonosz)
{15659}{15726}Nic?
{15727}{15780}Rany, przypłaciłem to szlabanem.
{15780}{15866}Hej, jak tam w Santa Barbara?
{15866}{15926}Santa Bar-BRA?
{15926}{16011}To po hiszpańsku "Miasto wielkich persi".
{16011}{16080}Alan, dzi nie mam cierpliwoci dla dzieciaka.
{16080}{16113}Id robić pracę domowš.
{16113}{16224}Słusznie, mam dzi spore ZAD-anie.
{16264}{16345}Nie jestecie moimi odbiorcami.
{16427}{16464}Pamiętam jeszcze, kiedy był uroczy.
{16464}{16513}Wspomnienie wygasa.
{16514}{16555}Jak tam twoja wielka noc z Lindš?
{16556}{16609}Dobrze.
{16610}{16661}Tylko dobrze?
{16661}{16741}Tak, po prostu...dobrze.
{16741}{16840}Aha...rozumiem.
{16840}{16919}Nie...rozumiesz.
{16919}{17012}W porzšdku, chcesz o tym pogadać?
{17013}{17095}Jejku, Alan. Niczego bardziej|nie pragnę.
{17095}{17144}Mniejsza z tym.
{17144}{17182}Du to w sobie.
{17182}{17251}Dziękuję.
{17367}{17423}W końcu sobie zasłużyłem,
{17423}{17515}a musiałem machać wężem ogrodniczym.
{17576}{17669}- Cieszysz się?|- Smutny nie jestem.
{17743}{17829}Co było problemem?
{17855}{17914}- Znów jš widziałem.|- Kogo?
{17914}{17991}Rose, przyniosła nam do pokoju szampana.
{17992}{18079}Ale tym razem była hiszpankš.
{18106}{18146}A kim była wczeniej?
{18146}{18187}Wczeniej blondynkš z kawš,
{18187}{18246}a jeszcze wczeniej rudowłosš z psem.
{18246}{18269}Jakiej rasy?
{18270}{18309}Co za różnica?
{18310}{18405}Lubię psy.
{18406}{18440}Mów dalej.
{18440}{18477}Gdybym nie znał jej lepiej,
{18477}{18513}powiedziałbym, że znów mnie ledzi.
{18513}{18542}Z Anglii.
{18542}{18586}Nie wiemy czy jest w Anglii.
{18586}{18620}Wysyła listy i wizytówki.
{18621}{18659}Jake dostaje je bez przerwy.
{18659}{18714}Jakby nie mogła zostawić stosu listów
{18714}{18755}u przyjaciela, który by je wysyłał.
{18755}{18802}Łał, czy ty się słyszysz?
{18803}{18850}Nawet Rose nie jest tak pokręcona.
{18851}{18922}I miała latać w tę i spowrotem z psem?
{18922}{19029}Psa mogła wypożyczyć na miejscu.
{19038}{19090}Charlie, Rose jest w Anglii i nie przeladuje cię.
{19090}{19185}A to co widzisz, t...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin