Warehouse 13 S03E04.txt

(26 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[68][76]Chod no tu.
[79][104]Wracaj tu...
[107][126]Nie, nie!
[262][270]Mam cię.
[300][330]- Mów, Goose.|/- Goose?
[332][353]No, a ja jestem Maverick.|Kumasz?
[355][359]/Nie.
[361][391]"Wieża, Ghost Rider prosi|o zgodę na przelot"?
[407][438]Koniecznoć wyjaniania tego|zabija całš radoć.
[440][462]/- Dosłownie to widzę.|- Włanie.
[464][500]- Znalazłe manierkę Granta?|/- Tak jakby.
[502][571]/- Jest jeden mały problem.|/- Raczej setki.
[590][620]Szukamy manierki|podczas inscenizacji wojny secesyjnej.
[622][650]Jest ich tu pełno.
[654][679]Każdy jakš ma.
[692][709]To brzmi jak strzał|z armaty.
[711][736]/Genialne.|/Widać, że studia nie poszły w las.
[738][755]/Czego chcesz|/i po co dzwonisz?
[757][768]/To pilne.
[770][796]/Wiesz, gdzie Artie trzyma|/te małe pianki?
[798][832]/Nie chce mi powiedzieć.|/Jakby były mu potrzebne, co?
[838][855]/- Pete...|- Tak?
[867][912]Ach, ten Artie.|wietnie wyglšda jak na swój wiek, co?
[923][963]Uganianie się za artefaktem|bez żadnej pomocy to wietny trening.
[993][1015]Przepraszam.
[1017][1048]Jakby ci się pogarszało.|Powiniene odpoczywać.
[1050][1065]wietny pomysł.
[1067][1090]Gdybym tylko opłacał kogo|do pomocy w takich sprawach.
[1092][1119]Wiem, wiem.|Ale Claudia niedługo wróci.
[1154][1178]Kto stworzył to cholerstwo?
[1223][1238]Melduj, Goose.
[1253][1295]- Nikt nie oglšdał "Top Gun"?|/- Kto do ciebie przyszedł.
[1297][1336]Sorki, Leena,|ale jestem zajęty.
[1338][1363]/Mówi, że jest twojš|/byłš żonš.
[1399][1404]Pete?
[1406][1432].:: GrupaHatak. pl::.
[1434][1477]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|k-rol & Igloo666
[1479][1515]{y:u}{c:$aaeeff}Warehouse 13 [3x04] Queen For A Day|KRÓLOWA NA JEDEN DZIEŃ
[1518][1548]- Czeć, Myka.|- 27 godzin do Dubaju.
[1550][1589]Wiem, że powinnam najpierw|jechać do Magazynu,
[1591][1612]ale muszę się położyć.
[1614][1646]Jak to się w ogóle|znalazło w Dubaju?
[1648][1698]To chyba doć nietypowy przedmiot|jak na taki kraj?
[1700][1727]Rany, czy to ja tak cuchnę?
[1729][1756]Wezmę prysznic,|przekimam się i pojadę do Magazynu.
[1758][1789]Chciałabym,|żeby kogo poznała.
[1798][1822]Myka, to Amanda.
[1854][1874]Amanda Lattimer.|Miło mi.
[1876][1914]Miło cię poznać,|jestem Myka Bering.
[1916][1970]Amanda Lattimer.|Nie jeste... mamš Pete'a.
[1982][2020]Jego siostrš też nie...|Jeste jego kuzynkš?
[2022][2040]Nie.
[2042][2066]A nazwisko zmienię.|Jestem jego...
[2078][2093]Amanda.
[2130][2165]I Myka, wróciła.
[2167][2194]Poznałycie się już.
[2196][2217]To wietnie.
[2219][2285]Amanda jeszcze Lattimer mówiła mi,|że nie jest twojš kuzynkš.
[2287][2317]Fakt, nie jest.
[2321][2356]Amando, Myka pewnie|jest bardzo zmęczona...
[2358][2370]Nic mi nie jest.
[2372][2388]- I potrzebny jej prysznic.|- Co?
[2390][2419]Przejdmy tam.
[2421][2448]Popatrz tylko na ten pokój.
[2450][2491]Chciałabym należycie|powitać twojš...
[2502][2518]Dobra, gadaj.
[2521][2547]Co robisz w rodku|Południowej Dakoty?
[2549][2593]- Dostałem nowy przydział.|- Przenieli cię tu ze stolicy.
[2605][2623]To kara.|Co tym razem zbroiłe?
[2625][2638]Nie, nie.
[2640][2661]- Proszę cię...|- Nic nie zrobiłem.
[2663][2706]Chwila, zrobiłem co,|ale to było co dobrego.
[2708][2719]Dlatego tu jestem.
[2721][2739]Na pewno nie zrobiłe|tego umylnie.
[2741][2761]To awans.
[2763][2807]- Awans do Unimil.|- Univille. Co ty tu robisz?
[2855][2876]Znalazłam co twojego.
[2918][2937]No nie gadaj.
[2960][2995]Pierwsze wydanie|"Legendarnych"!
[3000][3039]Jakim cudem w mgnieniu oka|zmieniasz się w dwunastolatka.
[3041][3069]Nie sšdziłem,|że go jeszcze zobaczę.
[3080][3097]Dziękuję.
[3114][3131]Rany.
[3143][3182]Czas na mnie.
[3187][3198]Tak?
[3210][3225]No dobra.
[3239][3256]- Amando?|- Tak?
[3262][3286]Powiesz mi,|po co naprawdę przyszła?
[3331][3359]Niepokojšce,|jak dobrze się znamy.
[3422][3444]Wychodzę ponownie za mšż.
[3467][3492]Za mšż?
[3494][3541]Fantastycznie.|Gratulacje.
[3545][3555]Kiedy lub?
[3557][3577]- Jutro.|- Już jutro!
[3580][3606]To... jutro.
[3608][3635]Powiedziałabym ci wczeniej,|ale teraz, by pogadać z byłym mężem,
[3637][3649]muszę się starać|o zezwolenie.
[3651][3682]Nie masz pojęcia, z jakš biurokracjš|musiałam się zmagać, żeby tu dotrzeć.
[3684][3721]Nie wiem, czy dam radę|się wyrwać.
[3723][3775]Przepraszam, Pete,|ale nie przyjechałam z zaproszeniem.
[3791][3813]Chcę odzyskać|obršczkę dziadka.
[3825][3859]No tak, obršczka.|Nadal jš mam.
[3861][3913]Nie, nie, zaczekaj.|Jest na górze.
[3915][3928]Pójdę po niš.
[4145][4156]Na zdrowie.
[4179][4205]Przepraszam.|Szukałem...
[4225][4252]Jeste żonš Pete'a.|To znaczy byłš żonš,
[4254][4281]o której istnieniu|nic nie wiedzielimy.
[4283][4311]Mów mi Amanda.|A ty kim jeste?
[4315][4338]Wybacz.|Jestem Arthur.
[4340][4349]Artie.
[4352][4398]Nie chcesz tego...|Szukałem Myki.
[4400][4418]Albo Leeny.|Może być Leena.
[4420][4440]A może mnie?|Może być?
[4442][4458]Czeć.
[4463][4486]Ja nie...|Ja tylko szukałem...
[4488][4512]Mnie.|Szukał mnie, bo wróciłam.
[4514][4543]Dokładnie tak.|Chciałem jš powitać.
[4545][4583]Widzielicie już jš,|a ona was.
[4585][4623]Każdy każdego widział,|więc teraz wszyscy sobie pójdš.
[4625][4649]No już.|Zabierać się stšd.
[4651][4675]Do zobaczyska.|Brawo.
[4704][4729]Nie ma tu nic do oglšdania.
[4732][4752]Byłe żonaty?
[4754][4779]Nie do wiary.|Gdzie się podziała prywatnoć?
[4781][4798]A co do ciebie...|Zakradasz się tu.
[4800][4825]Wcale nie.
[4827][4860]- Żonaty. Długo...|- Koniec przedstawienia.
[4862][4884]Ma rację.|Wstyd mi za ciebie, Myka.
[4886][4925]Tak się wtryniać.|Potrzeba mu prywatnoci.
[4945][4957]Żonaty...
[4960][4975]Na zdrowie.|Jak mogłe mi nie...
[4977][4986]- Id.|- Co?
[4988][5013]Zasuwaj na górę.
[5114][5139]Przepraszam.|To prawdziwe...
[5141][5167]Miałem powiedzieć "wrzody na tyłku",|ale dobra.
[5240][5259]Więc to on?
[5261][5298]Powód naszego|kolejnego spotkania.
[5300][5314]Tak sšdzę.
[5329][5383]Przegapiła tę częć mojego życia,|w którym naprawiałem swoje błędy.
[5387][5427]Chociaż nie było cię w pobliżu.
[5429][5480]Chyba nigdy nie sšdziłem,|że będę musiał to robić.
[5505][5561]Teraz, gdy słyszę to na głos,|brzmi to jak wykręt.
[5599][5686]Wczeniej nic nie zrobiłem,|bo tobie najtrudniej co wynagrodzić.
[5734][5772]Spieprzyłem to,|co było między nami.
[5782][5810]Przepraszam cię.
[5816][5863]Dzięki.|To już historia, Pete.
[5868][5901]Sšdzę, że wszystko|dobrze się ułożyło.
[5917][5956]Też tak mylę.|To jaki jest ten twój nowy facet?
[5964][6003]Nie znam go, co?
[6005][6030]- Jasne, że nie.|- Dzięki Bogu.
[6053][6094]- Ale to ten jedyny?|- O tak.
[6102][6131]Nie żeby ty nim nie był.|Ale tym razem to co innego.
[6133][6173]- Michael jest kochany i uroczy...|- Masz mój głos.
[6175][6202]Skończmy temat.
[6209][6233]Jestem przejęta.
[6235][6256]- Wiem.|- lub z bajki w zamku.
[6258][6290]Co prawda w wynajętym|w Poconos, ale jednak.
[6295][6327]Byłam grzeczna|przez długi czas,
[6329][6365]więc jestem gotowa|przez jeden być dzień księżniczkš.
[6367][6386]Zasługujesz na to.
[6391][6416]Na księcia i lub z bajki.
[6476][6489]Na wszystko.
[6711][6722]Dzięki.
[6761][6783]Bšd szczęliwa, Amando.
[6796][6807]Będę.
[6945][6963]Po co przyszła?|Po alimenty?
[6965][7009]- Schodzicie się czy...|- Nie, bierze lub.
[7011][7028]Co?|Czemu po prostu nie zadzwoniła?
[7030][7043]- To bez sensu.|- Przestańcie.
[7045][7075]Dlatego wam nie mówiłem.|Nie chcę o tym rozmawiać.
[7181][7193]Pete, masz rację.
[7202][7228]Przepraszam. Twoje życie prywatne|to nie nasza sprawa.
[7230][7248]Nie powinnimy|się wtršcać.
[7297][7332]Powodów rozstania|było kilka.
[7334][7380]Głównš przyczynš było to,|że bylimy za młodzi.
[7382][7397]Przynajmniej ja.
[7414][7460]Amanda była bardzo zdeterminowana.|Zawsze wiedziała, czego chce.
[7473][7501]Marines nazywajš takich|"ciężkozbrojnymi".
[7528][7563]Była... wspaniała.
[7566][7636]Oczywicie teraz jest majorem.|A ja... wspaniały nie byłem.
[7646][7679]Nie wiedziałem, czego chcę|i nie byłem gotowy
[7681][7706]na zwišzek|do grobowej deski.
[7710][7723]Nie wtedy.
[7729][7775]- Teraz się zastanawiam.|- Czy mogło się wam udać?
[7783][7799]Tak.
[7803][7824]Nie.|Może.
[7836][7877]- Mamy problem.|- Jeden ul, jedna pszczoła.
[7972][7993]Brakuje nam pszczoły.
[8002][8024]Nie wiem, co ona robi,|ale skoro była w Magazynie 2,
[8026][8065]na pewno jest to co|dziwnego i mierciononego.
[8067][8085]Lepiej jš znajdmy.
[8090][8142]Weszłam i odłożyłam ul tutaj.
[8144][8167]Tak, pamiętam, bo...
[8197][8218]Zapowietrzyła się.
[8221][8237]Pete ma rację.|Dlaczego?
[8239][8265]Amanda.|Jej torba stała tutaj.
[8362][8373]Pyłek kwiatowy.
[8385][8415]Jeli Amanda jako|zwolniła zatrzask...
[8421][8467]pszczoła mogła wpać|wprost do jej...
[8474][8505]Nie!
[8507][8542]Artefakt nie wpadł do torby|mojej byłej żony,
[8544][8582]zmierzajšcej na swój|wyniony lub.
[8584][8599]To się nie mogło stać.
[8601][8653]Artefaktowe prawo Artiego głosi,|że najgorsze, co może stać się z artefaktem,
[8655][8688]na pewno się z nim stanie.
[8691][8710]Jest w torbie Amandy.
[8715][8733]Możesz już panikować.
[8801][8817]ZAMEK POCONOS
[8819][8834]WYNAJĘTY
[8989][9042]- Witaj, Amando.|- Oto i mój przyszły mšż.
[9054][9067]Witaj z powrotem.
[9081][9098]- Tęskniłem.|- Ja też.
[9100][9121]- Mam obršczkę.|- To wietnie.
[9168][9193]- Nic ci nie jest?|- Nic.
[9204][9229]Wreszcie przybyła|panna młoda.
[9231][9248]Muszę z tobš pomówić|o gociu od cateringu.
[9250][9293]- To kompletny matoł.|- Do zobaczenia przy ołtarzu.
[9396][9409]Ognia!
[9456][9485]Po całym zamieszaniu|z wymiarami zrozumiałam,
[9487][9514]że chcę być|agentkš Magazynu.
[9517][9...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin