{39}{114}/Harley Wilkes był twoim ojcem.|/Zostawił ci swojš przychodnię. {115}{203}/Dzielisz pršd z facetem|/mieszkajšcym w stróżówce, Wadem Kinsellš. {205}{255}Zauważyła, że zawsze iskrzy,|kiedy się pojawiam? {256}{303}Dziękuję za troskę,|dr Hart. {304}{337}/Chciałabym,|/żeby istniało zaklęcie, {338}{405}/które przegnałoby Zoe Hart|/z naszego miasta. {406}{456}Wcale nie jest taka zła,|jak mylałam. {457}{514}Jeli nie potrafisz|kontrolować narzeczonego, {515}{597}jak chcesz kierować|Strażniczkami Pamięci? {598}{634}Jeste dobrym przyjacielem, Lavon. {635}{689}Pewnie najlepszym,|jakiego mam w tej chwili. {690}{733}Judson się pojawił?|Poszlicie na całoć? {734}{822}Nie. Nie sšdzę,|żebymy byli sobie przeznaczeni. {1097}{1158}Dzień dobry,|urocze mieszkanki BlueBell. {1159}{1224}Macie gustowne kapelusze|i pełne mšdroci oczy. {1225}{1274}Tak lubię|te wspólne chwile! {1284}{1361}- Co w niš wstšpiło?|- Z pewnociš narkotyki. {1387}{1474}Dzień dobry, Tom!|Ale ty dzisiaj szykowny? {1540}{1564}Kocham cię. {1636}{1708}/Dawna wozownia, 18.00.|/Buziaczki, Zoe. {1985}{2015}Cieszę się,|że tu jeste. {2016}{2080}Idę póniej do Dixie Stop|po mleko, {2081}{2132}pomylałam, że kupię ci te pikle,|które tak lubisz. {2133}{2158}Potrzebujesz czego jeszcze? {2177}{2215}Shelly!|Wezmę to, co zwykle. {2216}{2273}Czyli jak zwykle|co innego. {2285}{2329}Wybaczcie. {2372}{2432}Wydaje mi się,|czy ona zachowuje się dziwnie? {2433}{2476}Jest tylko jeden powód,|dla którego dziewczyna {2477}{2528}bez faceta przez parę miesięcy,|jest nagle w euforii. {2529}{2610}Nie. Zaufaj mi, dobra?|To nie to. Starałem się miesišcami. {2611}{2649}Może kto się bardziej postarał. {2741}{2772}Mówiłem, że wygram. {2833}{2893}- Gratulacje, Lawrence.|- Serdecznie dziękuję. {2905}{2962}To była trudna sprawa...|Dla ciebie. {2971}{3015}Dzielnie walczylimy|w imieniu naszych klientów... {3016}{3044}Ale ja byłem w tym trochę lepszy. {3045}{3120}- Nie powiedziałbym, że lepszy...|- Nie musisz tego mówić. {3134}{3160}Wygrałem. {3164}{3210}To mówi wszystko, prawda? {3368}{3387}{y:i}Addy... {3388}{3461}Moja droga, czy kiedykolwiek {3462}{3575}obudziła się|i po prostu doceniła piękno życia? {3635}{3663}A jak mogłabym nie? {3732}{3758}Sal! {3802}{3835}Jak się masz, stary? {3836}{3926}Miałam zamiar wpać po więcej|twoich wiatowej sławy krewetek, {3927}{4006}mimo tego, że żyłki nadal|przyprawiajš mnie o dreszcze. {4019}{4045}Otwórz usta. {4076}{4129}Masz spuchnięte gardło. {4148}{4181}Sprawdmy twoje serce. {4188}{4219}Mógłby rozpišć? {4279}{4379}- Kogo wkurzyłe?|- Mojego kota, Pana Scampi. {4380}{4470}Bywa zazdrosny,|nie lubi kiedy mam goci. {4471}{4528}Żeńskich goci,|jeli wiesz, o czym mówię. {4529}{4573}Niestety wiem. {4587}{4653}Zaczšłe się le czuć przed,|czy po tym, jak cię podrapał? {4654}{4678}Trudno powiedzieć. {4679}{4714}Pewnie to tylko grypa, {4715}{4805}ale dla pewnoci,|powiniene zabrać Pana Scampi na badanie. {4823}{4915}Dobra. Zadzwonię do Judsona...|to znaczy dr. Lyonsa, {4916}{5009}i umówię wizytę.|Przejdziemy przez to wspólnie. {5070}{5105}Dziękuję. {5144}{5184}Następny! {5197}{5241}Jeste pewna? {5291}{5338}Dobra robota, AnnaBeth!|Dobra robota! {5359}{5425}Spotkamy się jutro,|żeby omówić detale uroczystego lunchu. {5426}{5488}I nie zapomnij zadzwonić|dzisiaj do kwiaciarni. {5489}{5554}Nie chcemy mieć przekwitłych dalii jak ostatnio, jasne? {5624}{5701}To pisk szczęcia czy rozpaczy?|Chcę się emocjonalnie przygotować. {5702}{5730}To potwierdzone! {5733}{5804}Delia Ann jest nowš przewodniczšcš|Alabamskiej Młodszej Ligi, {5805}{5863}co oznacza, że stanowisko|Matrony Pamięci jest wolne. {5864}{5931}- George, wiesz co to znaczy?|- Że to był radosny pisk? {5932}{5994}Moja ciężka praca|w końcu się opłaciła. {6029}{6111}Lemon Breeland, Matrona Pamięci!|To takie ekscytujšce! {6112}{6150}Cieszę się z tobš, kochanie.|Zasłużyła na to. {6151}{6217}Nie zapeszaj, George!|Jeszcze mnie nie wyznaczyła. {6247}{6286}Muszę to sobie|jako zapewnić. {6297}{6355}Może jaki obiad,|żeby podlizać się Delii Ann. {6356}{6412}Wszystkie jej ulubione dania.|Ale to trochę desperackie. {6413}{6441}Tak mylisz? {6465}{6491}Czekaj. {6514}{6563}Czy nie przyjanisz się z mężem Delii Ann? {6564}{6615}Nie, nie. Lawrence pokonał mnie|dzisiaj w sšdzie, {6616}{6658}więc nie nazwałbym nas|"przyjaciółmi". {6668}{6730}Również dlatego,|że go nienawidzę. {6731}{6771}Nie pozwól, żeby jedna|głupia sprawa {6772}{6812}zniszczyła przyjań.|Grywacie w golfa! {6813}{6869}W golfa gramy okazjonalnie, {6870}{6934}a to mordęga,|bo jest ambitny, jak nikt inny. {6937}{7010}Zmusza nas do grania z mulliganami,|żeby móc "poprawiać" uderzenia. {7085}{7122}- O nie.|- George. {7146}{7207}- Nie, kochanie...|- Czym jest jeden obiad? {7217}{7287}O co można konkurować|nad indykiem? {7408}{7445}Zapewne się dowiemy. {7700}{7765}- Musimy pogadać o Zoe.|- Co z niš? {7766}{7822}Nie mów, że nie zauważyłe|tych wszystkich umiechów? {7827}{7858}Wszystkich uprzejmoci? {7859}{7922}Wszystkich miłych rzeczy,|które robi na swój sposób, {7923}{8001}jak kupienie facetowi ulubionych pikli,|nawet jeli o to nie prosił? {8002}{8058}Może kupiła ci pikle,|bo jej się podobasz. {8059}{8154}Albo kupiła je,|bo uprawiała wspaniały seks. {8155}{8231}- Zoe nie uprawia seksu.|- A może jednak? {8328}{8411}Wynajmuję jej dom, jestem przyjacielem|i naczelnym powiernikiem, {8412}{8482}raczej wiedziałbym,|gdyby miała kompana w sypialni. {8483}{8525}Chyba że to sekretny kompan. {8531}{8620}Albo uciekinier z celi mierci,|którego ukrywała z powodu {8621}{8680}swoich skrywanych|liberalnych poglšdów. {8726}{8783}To nie jest zbyt popularna teoria,|ale nawet mi się podoba. {8792}{8834}Naprawdę cię to gryzie, prawda? {8837}{8938}"Gryzie" to mocne słowo.|To tylko kwestia ciekawoci. {9056}{9113}Wiem, jak dowiedzieć się,|co naprawdę dzieje się z Zoe. {9114}{9155}Ukryte kamery.|Jestem z tobš, bracie. {9156}{9193}Możemy pójć tam i jš zapytać. {9194}{9242}Albo możemy wybrać oczywistš cieżkę. {9304}{9335}/Proszę poczekać! {9336}{9368}/Chwileczkę! {9549}{9589}Czeć chłopcy.|Co tu robicie? {9590}{9665}Chcielimy wpać na minutkę.|Nadrobić zaległoci. {9666}{9691}To takie urocze! {9697}{9786}Niestety, mój dom to katastrofa. {9796}{9830}Miałam szalony tydzień, {9833}{9895}mnóstwo nowych pacjentów,|brak czasu na sprzštanie. {9912}{9952}Więc jeli niczego|nie potrzebujecie... {10027}{10096}Właciwie to obowišzkowe spotkanie domowników. {10101}{10190}Żebymy mieli szansę porozmawiać|o naszych uczuciach i problemach. {10212}{10273}Co w stylu Real World. {10274}{10338}Brzmi wietnie.|Zapiszcie mnie na przyszły tydzień. {10362}{10405}Dzięki, że wpadlicie. {10546}{10578}Możesz wyjć.|Poszli. {10612}{10670}- Mylisz, że mnie widzieli?|- Na pewno nie. {10671}{10710}A teraz... {10728}{10808}Jeste gotowa na co,|czego nie spodziewałam się robić w BlueBell? {10823}{10857}Babski wieczór! {10982}{11027}Z pewnociš jest tam facet. {11055}{11115}Chyba mamy odpowied. {11280}{11342}.:: Grupa Hatak ::. {11344}{11415}{Y:B}Hart of Dixie|1x12 {11507}{11570}Tłumaczenie: Mirela|Korekta: jarmisz {11613}{11667}Ten film był genialny. {11668}{11767}Nigdy wczeniej|tak się nie miałam z biegunki. {11787}{11825}AnnaBeth, w moim domu|nie musisz szeptać {11826}{11861}mówišc o procesach życiowych. {11862}{11915}Kolejny powód,|dla którego wietnie się bawię! {11928}{11974}Biegunka! Wymioty! {11975}{12039}Glut! Kupa! Siku!|Okres! Wagina! {12042}{12093}O mój Boże,|nie cišgnijmy tego. {12096}{12150}Nie sšdziłam,|że jeste tak zabawna, AB. {12159}{12232}Dzięki, że wtedy zadzwoniła.|Naprawdę się z tego cieszę. {12233}{12274}Też mnie zaskoczyła. {12275}{12340}Była taka dzielna|podczas inicjacji do Dzwoneczków {12341}{12421}i pomogła mi w problemach z płodnociš,|mimo że nie musiała. {12422}{12508}To najlepszy wieczór,|jaki miałam od lat. {12509}{12566}Film, wino...|żadnych tac! {12568}{12657}- A pizza jest niesamowita.|- Mrożona z Dixie Stop. {12658}{12720}Smakuje jak tektura|z serem w spreju. {12721}{12773}Naprawdę dobra pizza|jest wielkoci twojej twarzy {12774}{12822}i podaje jš facet|o imieniu Vito. {12823}{12875}Lemon nie pozwala|nam jeć pizzy. {12883}{12927}Nie wiem,|jak z niš wytrzymujecie. {12928}{12987}Jeli pogodzisz się z tym,|że ma zawsze rację, {12988}{13049}a ty zawsze się mylisz,|to nietrudno się z niš przyjanić. {13050}{13073}Nie mogłabym tak. {13074}{13127}Bo jeste silna.|Nieustraszona. {13147}{13199}Przykro mi, że nie mogę jej|o nas powiedzieć. {13200}{13261}To dla niej bardziej|stresujšcy okres niż zazwyczaj. {13262}{13319}- Nie chcę jej dobijać.|- W porzšdku. {13320}{13379}Podobajš mi się|te podchody. {13382}{13425}Naprawdę brakowało mi przyjaciółki. {13428}{13488}Takiej prawdziwej...|Kogo, kto cię rozumie. {13489}{13534}To było najfajniejsze|na medycynie. {13535}{13600}Razem ze współlokatorkami|spędzałymy czas w akademiku, {13601}{13645}pijšc i gadajšc o facetach. {13646}{13714}Faceci!|Pogadajmy o facetach. {13723}{13804}Mój mšż Jake,|lubi rozmawiać o linii obrony Auburn, {13825}{13876}kiedy to robimy.|Twoja kolej. {13903}{13955}Nie bardzo mam co opowiadać. {13984}{14011}No dalej. {14017}{14083}Słyszałam plotki o tobie|i tym cudownym weterynarzu, {14084}{14117}dr. Judsonie Lyonsie. {14120}{14178}Sprawy z Judsonem|sš skomplikowane. {14185}{14233}Zaprosił mnie na randkę,|ale go wystawiłam. {14235}{14263}Potem czułam się|z tym strasznie. {14264}{14307}Liczyłam na kolejnš szansę. {14312}{14366}Ale wtedy przespał się|z mojš kumpelš Gigi. {14367}{14445}Jeste singlem.|Bez zobowišzań. {14449}{14477}Wolna. {14493}{14536}Powinna uprawiać z kim seks! {14544}{14596}Ze swoim gospodarzem,|Lavonem Hayesem. {14597}{14631}Jest taki wspan...
LaCandy