code-switching in conversation.pdf

(3581 KB) Pobierz
CODE-SWITCHING IN CONVERSATION: Language, interaction and identity
700362452.001.png
CODE-SWITCHING IN CONVERSATION
‘Altogether this is a most impressive book. It is a highly integrated collection
of current work…highly original, containing much unfamiliar but excellent
material. Its structure is very simple and helpful. I welcome this book as it
is likely to make a range of techniques which focus on conversational interaction
available to others…a book which focuses on the interactional issues in code-
switching is very timely…. The presentation of a large amount of material
drawn from a number of different language mixing situations is
excellent…should be of great interest to readers in a wide range of disciplines,
particularly anthropologists, social psychologists and linguists.’ Lesley Milroy,
University of Michigan
‘This innovative and in many ways fascinating collection of papers is the first
systematic comparative treatment of the communicative import of code-switching.
It clearly demonstrates that code-switching, wherever it is employed, counts
as a discursive strategy that achieves communicative ends by either building
on or violating what are commonly seen as fixed boundaries…. Recommended
reading for anyone interested in multilingualism, conversational analysis or
language use in general.’
John J.Gumperz, University of California, Berkeley
Code-switching, the alternating use of two or more languages within
conversation, has become an increasingly topical and important field of research.
This volume brings together contributions from a wide variety of
sociolinguistic settings in which this phenomenon is observed. It addresses
the structure and the function, but also the ideological values, of such bilingual
behaviour. The contributors question many views of code-switching on the
empirical basis of many European and non-European contexts. By bringing
together linguistic, anthropological and socio-psychological research, they
move towards a more realistic conception of bilingual conversational action.
Contributors: Celso Alvarez-Cáccamo, Rita Franceschini, Michael Meeuwis
and Jan Blommaert, Cecilia Oesch Serra, Yael Maschler, Li Wei, Giovanna
Alfonzetti, Melissa G.Moyer, J.N.Jørgensen, Mark Sebba and Tony Wootton,
Ben Rampton, Christopher Stroud.
CODE-SWITCHING IN
CONVERSATION
Language, interaction and identity
Edited by Peter Auer
London and New York
700362452.002.png
First published 1998
by Routledge
11 New Fetter Lane, London EC4P 4EE
Simultaneously published in the USA and Canada
by Routledge
29 West 35th Street, New York, NY 10001
First published in paperback 1999
Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group
This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2002.
the edited collection © 1998 Peter Auer
individual contributions © 1998 the contributors
All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced
or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means,
now known or hereafter invented, including photocopying and recording,
or in any information storage or retrieval system, without permission in
writing from the publishers.
British Library Cataloguing in Publication Data
A catalogue record for this book is available from the British Library
Library of Congress Cataloguing in Publication Data
Code-switching in conversation: language, interaction and identity/
edited by Peter Auer.
p. cm.
1. Code switching (Linguistics) 2. Conversation analysis.
3. Bilingualism. 4. Discourse analysis. I. Auer, Peter, 1954–
P115.3.C65 1998
306.44–dc21
97–22664
ISBN 0-415-15831-1 (hbk)
ISBN 0-415-21609-5 (pbk)
ISBN 0-203-01788-9 Master e-book ISBN
ISBN 0-203-17374-0 (Glassbook Format)
Zgłoś jeśli naruszono regulamin