Smallville (2x23 Exodus) XviD-mE.txt

(22 KB) Pobierz
[138][178]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[178][204]/Nie bój się, Kal - El.
[205][216]Kim jeste?
[217][259]/Jestem Jor - El...|/Twój ojciec.
[261][277]Mylałem, że nie żyjesz!
[278][320]/Jestem jego pamięciš, jego wolš.
[322][343]/Mam wypełnić jego obietnicę
[344][378]/i być twoim przewodnikiem|do końca twoich dni.
[379][408]/Jeste ostatnim synem Kryptonu.
[409][432]/Kiedy podróżowałe przez kosmos,
[433][461]/niosłe w sobie nadzieje|/i marzenia twojego ludu.
[462][495]/Oni teraz żyjš w tobie,|/Kal - El.
[496][523]/- Nadszedł czas.|- Nadszedł czas na co?
[524][566]/Czas, aby zaakceptował|/swoje przeznaczenie.
[567][593]Nie wiem, co zaplanowałe|dla mnie, ale ja...
[594][676]/Kiedy słońce zajdzie, wrócisz do mnie.|/Twoje przeznaczenie się wypełni.
[704][743]/Twoje myli nie sš tajemnicš, Kal - El.
[744][779]/Ci ludzie spełnili swojš rolę.
[780][821]/Nadszedł czas, by ich zostawić.
[881][899]Proszę!
[900][925]Wszystko i wszyscy,|których kocham, sš tutaj!
[926][938]W Smallville!
[939][967]/Musisz zostawić swojš przeszłoć.
[968][996]/Poprowadzę cię ku przyszłoci.
[997][1034]Nie, nie potrzebuję|ciebie jako przewodnika!
[1035][1056]Sam chcę decydować o swojej przyszłoci!
[1057][1100]/Nie masz żadnego wyboru, Kal - El.
[1796][1821]Wstałe dzisiaj wczenie.
[1822][1841]Nawet nie zasnšłem.
[1842][1878]Clark?|Co jest nie tak?
[1904][1956]Spotkałem ubiegłej nocy|mojego biologicznego ojca
[2027][2063]Usłyszałem jego głos,|pochodził z statku.
[2064][2094]Ale brzmiało to tak,|jakby był w mojej głowie.
[2095][2111]Powiedział, że nadszedł czas.
[2112][2126]Powiedział na co?
[2127][2155]Aby zostawić Smallville|i wypełnić moje przeznaczenie.
[2156][2186]Tak powiedział?
[2187][2217]- Mam czas do zachodu słońca.|- Albo co?
[2218][2240]Nie jestem pewny.
[2241][2268]Powiedział, że nie mam wyboru.
[2269][2298]Dlaczego teraz, kiedy moje|życie wreszcie się ułożyło?
[2299][2336]Gospodarstwo nie jest już|zadłużone i będę miał brata...
[2337][2361]Lana i ja w końcu jestemy razem.
[2362][2409]Cokolwiek twój biologiczny|ojciec zaplanował dla ciebie,
[2410][2455]to tylko jego marzenia.|Jego, nie twoje.
[2458][2499]Clark, sam wybierasz|swoje własne przeznaczenie.
[2500][2547]Nikt nie może zdecydować|za ciebie, synu.
[2621][2652]To jest mój dom.
[2653][2688]I wy jestecie moimi rodzicami.
[2689][2742]To tu jest moje miejsce|i nigdzie się nie wybieram.
[3053][3085]Nie widziałem was razem odkšd...
[3086][3117]próbowałe przekupić|Helen, by mnie rzuciła.
[3118][3174]A teraz dr Bryce odmawia|przyjęcia mojego lubnego prezentu.
[3175][3222]Zapewne chcecie zostać sami.|Przepraszam.
[3257][3279]Zechcesz powiedzieć,|o co dokładnie chodzi?
[3280][3309]Dokładnie o to, co|powiedział twój ojciec.
[3310][3315]Wiesz co?
[3316][3375]Jestem zmęczona byciem pionkiem|w tej niekończšcej się walce.
[3376][3412]Oboje powiedzielimy|wiele ubiegłej nocy.
[3413][3456]Nie chcę w naszym|małżeństwie żadnych tajemnic.
[3457][3492]Ja nie ukrywam niczego.
[3626][3655]Ja tak.|Spójrz do rodka.
[3739][3787]Włamałem się do twojego|biura włanie po to.
[3811][3842]Mówię ci to,|bo próbuję przerwać to błędne koło.
[3843][3873]Nie chcę już być osobš,|która to zrobiła.
[3874][3896]Ale zrobiłe to, Lex.
[3897][3915]Popełniłe przestępstwo.
[3916][3946]Naruszyłe prywatnoć mojš|i moich pacjentów
[3947][3971]- Wiem.|- I mylałe, że co się stanie?
[3972][3998]Że oddasz mi to,|mówišc mi, co zrobiłe
[3999][4036]A ja ci wybaczę|i będziemy żyć długo i szczęliwie
[4037][4064]Nie wiem, czego oczekiwałem.
[4065][4100]Wiem tylko, że cię kocham.
[4101][4150]Niewštpliwie dla jakiej częci twego|pokręconego umysłu jest to prawdš.
[4151][4190]Nie oddałem tego do analizy.
[4235][4275]Co było tak ważne w tej krwi?
[4286][4329]Mylałem, że to da mi odpowiedzi,|których szukam.
[4330][4371]A tylko zakończyło naszš przyjań.
[4550][4584]Wszystko w porzšdku?
[4597][4629]Tak, w porzšdku.
[4654][4718]Zawsze wiem, kiedy nie|mówisz mi całej prawdy.
[4741][4803]To jest tylko...|Czekałem na to tak długo.
[4834][4862]Nie chcę stšd odchodzić.
[4863][4901]Nigdzie się nie wybieram.
[4914][4940]Ani ja
[5083][5139]Tak więc, jestemy oficjalnie umówieni|na lubie Lexa?
[5163][5226]Tylko wtedy, gdy oficjalnie powiemy|Chloe o tym, że jestemy razem.
[5237][5278]Clark, unikałam jej cały dzień.
[5319][5349]W porzšdku, pozwól mi jej to powiedzieć.
[5350][5407]Chloe i ja uzgodnilimy,|że będziemy wobec sobie szczerzy.
[5415][5471]Jestem pewna, że jeli powiemy|prawdę, nic jej nie będzie.
[5602][5638]Nie wiedziałem, że lokalna prasa|może być taka zwięzła i sensowna.
[5639][5661]Jak mylisz, co twój ojciec kombinuje?
[5662][5713]Podobno polecił ekipie zainstalować|tam jaki skomplikowany sprzęt.
[5714][5733]Po co?
[5734][5747]Sam chciałbym wiedzieć.
[5748][5782]Ale jestem ostatniš osobš,|której pozwoliłby wejć do tych jaskiń.
[5783][5801]Zwiększył rodki bezpieczeństwa.
[5802][5840]Wštpię, żeby nawet|ciebie teraz tam wpucił.
[5854][5872]Gdzie jest krawiec?
[5873][5895]Mam dzi mało czasu.
[5896][5925]Odwołałem go.
[5926][5939]Dlaczego?
[5940][5984]Ponieważ nie żenię się jutro z Helen
[5988][6041]Widziałem was ubiegłej nocy.|Wydawała się naprawdę szczęliwa.
[6042][6063]Tak, bardzo wiele może się|zdarzyć w cišgu 24 godzin
[6064][6100]Dlaczego zerwała z tobš?
[6107][6138]Zawsze walczę z moim przeznaczeniem.
[6139][6162]Staram się być inny niż mój ojciec,
[6163][6182]ale wszyscy mamy geny,|które pomimo naszych
[6183][6228]największych wysiłków,|biorš górę nad nami.
[6230][6260]Co zrobiłe?
[6262][6300]Zdradziłem zaufanie Helen.
[6307][6357]A potem wbrew swojej naturze|postšpiłem całkiem nie jak Luthor.
[6358][6411]Przyznałem się w nadziei,|że ona mi wybaczy.
[6420][6463]Przypuszczam, że tego nie zrobiła.
[6469][6491]Nie mów nikomu, Clark.
[6492][6549]Chcę zachować romantyczne poglšdy|choć jeszcze przez jeden dzień.
[6825][6860]Będę musiał położyć kres|tym nieupoważnionym wizytom.
[6861][6883]Pan Luthor.
[6884][6908]Co ty tu robisz?
[6909][6939]Byłem tylko ciekawy.
[6940][6968]Nie wštpię.
[6971][7029]Według biednego doktora Waldena,|to o tobie jest mowa na tym kręgu na cianie.
[7030][7067]Najwyraniej będziesz|/"rzšdził nami wszystkimi".
[7068][7109]Jestem zaskoczony, że kto taki|jak pan wierzy w takie rzeczy.
[7110][7141]Wiem, że pracowałe|z tym człowiekiem, Clark.
[7142][7177]Jestem pewny,|że mógłby udzielić mi wskazówek.
[7178][7212]Byłyby bardzo pomocne.
[7213][7245]Ja nic nie wiem.
[7257][7301]Do czego służš te wszystkie urzšdzenia?
[7320][7371]Zamierzam odkryć sekrety|schowane w tych cianach.
[7409][7437]Widział pan, co się stało dr. Waldenem?|To jest niebezpieczne.
[7438][7459]Tak, ale mam co, czego on nie miał.
[7460][7479]Klucz.
[7480][7535]Wstawię ten klucz do szczeliny
[7536][7573]i jestem przekonany,|że dostanę odpowied.
[7591][7616]Nie rozumiem. Mylałem, że klucz został|ukradziony z skarbca.
[7617][7629]Tak było.
[7630][7676]Ale zanim tajemniczo zniknšł,|oddałem go do analizy.
[7677][7715]Jego skład był unikalny.
[7721][7741]Nie ma niczego takiego na Ziemi.
[7742][7819]Z jednym wyjštkiem - meteoru|znalezionego tutaj w Smallville.
[7842][7883]Więc zrobiłem mój własny klucz.
[7916][7960]Jest identyczny w każdym szczególe.
[7980][8013]Jest piękny, prawda?|Spójrz.
[8052][8093]Nie wyglšdasz dobrze.|Nic ci nie jest?
[8094][8114]W porzšdku.
[8115][8151]Tylko...|Proszę zachować ostrożnoć.
[8163][8216]Ostrożnoć nigdy niczego|nie dała Lionelowi Luthorowi.
[8330][8354]Jestem pewny, Clark,|że dochowasz tajemnicy.
[8355][8364]Chloe, czeć.
[8365][8402]Uważaj, to nie wy bierzecie lub.
[8403][8413]Co masz na myli?
[8414][8441]Zakładam, że idziecie razem.
[8442][8474]Tak, tak.|Jako przyjaciele.
[8475][8484]Racja.
[8485][8514]Przyjaciele.
[8524][8552]Widziała Clarka?|Szuka cię.
[8553][8562]Nie.
[8563][8575]Szukam go cały dzień
[8576][8630]Ale jego rodzice powiedzieli,|że jest zajęty obowišzkami drużby.
[8631][8666]Kiedy go widziała ostatnio?
[8667][8699]Wpadłam na niego w Talonie.
[8700][8722]Chciał z tobš porozmawiać,|powiedział, że to ważne.
[8723][8757]Chyba nie jest aż tak ważne,|jak ci się zdawało
[8758][8790]Baw się dobrze.
[8955][8991]Tak mylałem, że cię tu znajdę.
[8992][9023]Tylko oglšdam zachód słońca.
[9024][9052]Mam nadzieję, że nie jest to ostatni,|który stšd oglšdam.
[9053][9081]Nie, Clark.
[9082][9130]Synu, to tylko|kolejny zachód słońca.
[9331][9359]Chod.|Mama przygotowała kolacje.
[9360][9398]Tak, będę tam za minutkę.
[9412][9435]Tato?
[9436][9461]Tak.
[9484][9529]Dziękuję, że zawsze wierzyłe we mnie.
[9535][9569]Nie ma za co, synu.
[9660][9707]/Nadszedł czas, Kal - El.|/Chod do mnie.
[9850][9884]/- Wysłuchaj mnie, Kal - El.|- Ty nie jeste moim ojcem.
[9885][9928]Nie pozwolę się tobie kontrolować.
[10063][10088]/To jest twój znak rodowy.
[10089][10122]/Nie możesz walczyć, Kal - El.
[10123][10178]/Kiedy słońce będzie w zenicie,|/zaczniesz swojš podróż.
[10230][10293]/Jeli tego nie zrobisz, zranisz tych,|/których kochasz najbardziej.
[10478][10504]Nie jeste jeszcze gotowy?
[10505][10525]lub zaczyna się dopiero|za kilka godzin.
[10526][10543]Twoja matka chce|dostać dobre miejsce, synu.
[10544][10578]Obiecałam Helen,|że pójdę wczeniej i sprawdzę kwiaty.
[10579][10604]Dobrze, muszę ić po Lanę,|więc spotkamy się na miejscu.
[10605][10663]Musimy przyzwyczaić się do faktu,|że teraz masz dziewczynę.
[10724][10741]Jak się dzisiaj czujesz, synu?
[10742][10757]Dobrze.
[10758][10785]- Żadnych głosów?|- Żadnych głosów.
[10786][10816]Więc wyglšda, że będziesz musiał stawić|czoło przyszłoci w staromodny sposób.
[10817][10861]Pewnie tak.|To mnie przeraża.
[10873][10886]Mamo?
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin