[138][178]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [178][204]/Nie bój się, Kal - El. [205][216]Kim jeste? [217][259]/Jestem Jor - El...|/Twój ojciec. [261][277]Mylałem, że nie żyjesz! [278][320]/Jestem jego pamięciš, jego wolš. [322][343]/Mam wypełnić jego obietnicę [344][378]/i być twoim przewodnikiem|do końca twoich dni. [379][408]/Jeste ostatnim synem Kryptonu. [409][432]/Kiedy podróżowałe przez kosmos, [433][461]/niosłe w sobie nadzieje|/i marzenia twojego ludu. [462][495]/Oni teraz żyjš w tobie,|/Kal - El. [496][523]/- Nadszedł czas.|- Nadszedł czas na co? [524][566]/Czas, aby zaakceptował|/swoje przeznaczenie. [567][593]Nie wiem, co zaplanowałe|dla mnie, ale ja... [594][676]/Kiedy słońce zajdzie, wrócisz do mnie.|/Twoje przeznaczenie się wypełni. [704][743]/Twoje myli nie sš tajemnicš, Kal - El. [744][779]/Ci ludzie spełnili swojš rolę. [780][821]/Nadszedł czas, by ich zostawić. [881][899]Proszę! [900][925]Wszystko i wszyscy,|których kocham, sš tutaj! [926][938]W Smallville! [939][967]/Musisz zostawić swojš przeszłoć. [968][996]/Poprowadzę cię ku przyszłoci. [997][1034]Nie, nie potrzebuję|ciebie jako przewodnika! [1035][1056]Sam chcę decydować o swojej przyszłoci! [1057][1100]/Nie masz żadnego wyboru, Kal - El. [1796][1821]Wstałe dzisiaj wczenie. [1822][1841]Nawet nie zasnšłem. [1842][1878]Clark?|Co jest nie tak? [1904][1956]Spotkałem ubiegłej nocy|mojego biologicznego ojca [2027][2063]Usłyszałem jego głos,|pochodził z statku. [2064][2094]Ale brzmiało to tak,|jakby był w mojej głowie. [2095][2111]Powiedział, że nadszedł czas. [2112][2126]Powiedział na co? [2127][2155]Aby zostawić Smallville|i wypełnić moje przeznaczenie. [2156][2186]Tak powiedział? [2187][2217]- Mam czas do zachodu słońca.|- Albo co? [2218][2240]Nie jestem pewny. [2241][2268]Powiedział, że nie mam wyboru. [2269][2298]Dlaczego teraz, kiedy moje|życie wreszcie się ułożyło? [2299][2336]Gospodarstwo nie jest już|zadłużone i będę miał brata... [2337][2361]Lana i ja w końcu jestemy razem. [2362][2409]Cokolwiek twój biologiczny|ojciec zaplanował dla ciebie, [2410][2455]to tylko jego marzenia.|Jego, nie twoje. [2458][2499]Clark, sam wybierasz|swoje własne przeznaczenie. [2500][2547]Nikt nie może zdecydować|za ciebie, synu. [2621][2652]To jest mój dom. [2653][2688]I wy jestecie moimi rodzicami. [2689][2742]To tu jest moje miejsce|i nigdzie się nie wybieram. [3053][3085]Nie widziałem was razem odkšd... [3086][3117]próbowałe przekupić|Helen, by mnie rzuciła. [3118][3174]A teraz dr Bryce odmawia|przyjęcia mojego lubnego prezentu. [3175][3222]Zapewne chcecie zostać sami.|Przepraszam. [3257][3279]Zechcesz powiedzieć,|o co dokładnie chodzi? [3280][3309]Dokładnie o to, co|powiedział twój ojciec. [3310][3315]Wiesz co? [3316][3375]Jestem zmęczona byciem pionkiem|w tej niekończšcej się walce. [3376][3412]Oboje powiedzielimy|wiele ubiegłej nocy. [3413][3456]Nie chcę w naszym|małżeństwie żadnych tajemnic. [3457][3492]Ja nie ukrywam niczego. [3626][3655]Ja tak.|Spójrz do rodka. [3739][3787]Włamałem się do twojego|biura włanie po to. [3811][3842]Mówię ci to,|bo próbuję przerwać to błędne koło. [3843][3873]Nie chcę już być osobš,|która to zrobiła. [3874][3896]Ale zrobiłe to, Lex. [3897][3915]Popełniłe przestępstwo. [3916][3946]Naruszyłe prywatnoć mojš|i moich pacjentów [3947][3971]- Wiem.|- I mylałe, że co się stanie? [3972][3998]Że oddasz mi to,|mówišc mi, co zrobiłe [3999][4036]A ja ci wybaczę|i będziemy żyć długo i szczęliwie [4037][4064]Nie wiem, czego oczekiwałem. [4065][4100]Wiem tylko, że cię kocham. [4101][4150]Niewštpliwie dla jakiej częci twego|pokręconego umysłu jest to prawdš. [4151][4190]Nie oddałem tego do analizy. [4235][4275]Co było tak ważne w tej krwi? [4286][4329]Mylałem, że to da mi odpowiedzi,|których szukam. [4330][4371]A tylko zakończyło naszš przyjań. [4550][4584]Wszystko w porzšdku? [4597][4629]Tak, w porzšdku. [4654][4718]Zawsze wiem, kiedy nie|mówisz mi całej prawdy. [4741][4803]To jest tylko...|Czekałem na to tak długo. [4834][4862]Nie chcę stšd odchodzić. [4863][4901]Nigdzie się nie wybieram. [4914][4940]Ani ja [5083][5139]Tak więc, jestemy oficjalnie umówieni|na lubie Lexa? [5163][5226]Tylko wtedy, gdy oficjalnie powiemy|Chloe o tym, że jestemy razem. [5237][5278]Clark, unikałam jej cały dzień. [5319][5349]W porzšdku, pozwól mi jej to powiedzieć. [5350][5407]Chloe i ja uzgodnilimy,|że będziemy wobec sobie szczerzy. [5415][5471]Jestem pewna, że jeli powiemy|prawdę, nic jej nie będzie. [5602][5638]Nie wiedziałem, że lokalna prasa|może być taka zwięzła i sensowna. [5639][5661]Jak mylisz, co twój ojciec kombinuje? [5662][5713]Podobno polecił ekipie zainstalować|tam jaki skomplikowany sprzęt. [5714][5733]Po co? [5734][5747]Sam chciałbym wiedzieć. [5748][5782]Ale jestem ostatniš osobš,|której pozwoliłby wejć do tych jaskiń. [5783][5801]Zwiększył rodki bezpieczeństwa. [5802][5840]Wštpię, żeby nawet|ciebie teraz tam wpucił. [5854][5872]Gdzie jest krawiec? [5873][5895]Mam dzi mało czasu. [5896][5925]Odwołałem go. [5926][5939]Dlaczego? [5940][5984]Ponieważ nie żenię się jutro z Helen [5988][6041]Widziałem was ubiegłej nocy.|Wydawała się naprawdę szczęliwa. [6042][6063]Tak, bardzo wiele może się|zdarzyć w cišgu 24 godzin [6064][6100]Dlaczego zerwała z tobš? [6107][6138]Zawsze walczę z moim przeznaczeniem. [6139][6162]Staram się być inny niż mój ojciec, [6163][6182]ale wszyscy mamy geny,|które pomimo naszych [6183][6228]największych wysiłków,|biorš górę nad nami. [6230][6260]Co zrobiłe? [6262][6300]Zdradziłem zaufanie Helen. [6307][6357]A potem wbrew swojej naturze|postšpiłem całkiem nie jak Luthor. [6358][6411]Przyznałem się w nadziei,|że ona mi wybaczy. [6420][6463]Przypuszczam, że tego nie zrobiła. [6469][6491]Nie mów nikomu, Clark. [6492][6549]Chcę zachować romantyczne poglšdy|choć jeszcze przez jeden dzień. [6825][6860]Będę musiał położyć kres|tym nieupoważnionym wizytom. [6861][6883]Pan Luthor. [6884][6908]Co ty tu robisz? [6909][6939]Byłem tylko ciekawy. [6940][6968]Nie wštpię. [6971][7029]Według biednego doktora Waldena,|to o tobie jest mowa na tym kręgu na cianie. [7030][7067]Najwyraniej będziesz|/"rzšdził nami wszystkimi". [7068][7109]Jestem zaskoczony, że kto taki|jak pan wierzy w takie rzeczy. [7110][7141]Wiem, że pracowałe|z tym człowiekiem, Clark. [7142][7177]Jestem pewny,|że mógłby udzielić mi wskazówek. [7178][7212]Byłyby bardzo pomocne. [7213][7245]Ja nic nie wiem. [7257][7301]Do czego służš te wszystkie urzšdzenia? [7320][7371]Zamierzam odkryć sekrety|schowane w tych cianach. [7409][7437]Widział pan, co się stało dr. Waldenem?|To jest niebezpieczne. [7438][7459]Tak, ale mam co, czego on nie miał. [7460][7479]Klucz. [7480][7535]Wstawię ten klucz do szczeliny [7536][7573]i jestem przekonany,|że dostanę odpowied. [7591][7616]Nie rozumiem. Mylałem, że klucz został|ukradziony z skarbca. [7617][7629]Tak było. [7630][7676]Ale zanim tajemniczo zniknšł,|oddałem go do analizy. [7677][7715]Jego skład był unikalny. [7721][7741]Nie ma niczego takiego na Ziemi. [7742][7819]Z jednym wyjštkiem - meteoru|znalezionego tutaj w Smallville. [7842][7883]Więc zrobiłem mój własny klucz. [7916][7960]Jest identyczny w każdym szczególe. [7980][8013]Jest piękny, prawda?|Spójrz. [8052][8093]Nie wyglšdasz dobrze.|Nic ci nie jest? [8094][8114]W porzšdku. [8115][8151]Tylko...|Proszę zachować ostrożnoć. [8163][8216]Ostrożnoć nigdy niczego|nie dała Lionelowi Luthorowi. [8330][8354]Jestem pewny, Clark,|że dochowasz tajemnicy. [8355][8364]Chloe, czeć. [8365][8402]Uważaj, to nie wy bierzecie lub. [8403][8413]Co masz na myli? [8414][8441]Zakładam, że idziecie razem. [8442][8474]Tak, tak.|Jako przyjaciele. [8475][8484]Racja. [8485][8514]Przyjaciele. [8524][8552]Widziała Clarka?|Szuka cię. [8553][8562]Nie. [8563][8575]Szukam go cały dzień [8576][8630]Ale jego rodzice powiedzieli,|że jest zajęty obowišzkami drużby. [8631][8666]Kiedy go widziała ostatnio? [8667][8699]Wpadłam na niego w Talonie. [8700][8722]Chciał z tobš porozmawiać,|powiedział, że to ważne. [8723][8757]Chyba nie jest aż tak ważne,|jak ci się zdawało [8758][8790]Baw się dobrze. [8955][8991]Tak mylałem, że cię tu znajdę. [8992][9023]Tylko oglšdam zachód słońca. [9024][9052]Mam nadzieję, że nie jest to ostatni,|który stšd oglšdam. [9053][9081]Nie, Clark. [9082][9130]Synu, to tylko|kolejny zachód słońca. [9331][9359]Chod.|Mama przygotowała kolacje. [9360][9398]Tak, będę tam za minutkę. [9412][9435]Tato? [9436][9461]Tak. [9484][9529]Dziękuję, że zawsze wierzyłe we mnie. [9535][9569]Nie ma za co, synu. [9660][9707]/Nadszedł czas, Kal - El.|/Chod do mnie. [9850][9884]/- Wysłuchaj mnie, Kal - El.|- Ty nie jeste moim ojcem. [9885][9928]Nie pozwolę się tobie kontrolować. [10063][10088]/To jest twój znak rodowy. [10089][10122]/Nie możesz walczyć, Kal - El. [10123][10178]/Kiedy słońce będzie w zenicie,|/zaczniesz swojš podróż. [10230][10293]/Jeli tego nie zrobisz, zranisz tych,|/których kochasz najbardziej. [10478][10504]Nie jeste jeszcze gotowy? [10505][10525]lub zaczyna się dopiero|za kilka godzin. [10526][10543]Twoja matka chce|dostać dobre miejsce, synu. [10544][10578]Obiecałam Helen,|że pójdę wczeniej i sprawdzę kwiaty. [10579][10604]Dobrze, muszę ić po Lanę,|więc spotkamy się na miejscu. [10605][10663]Musimy przyzwyczaić się do faktu,|że teraz masz dziewczynę. [10724][10741]Jak się dzisiaj czujesz, synu? [10742][10757]Dobrze. [10758][10785]- Żadnych głosów?|- Żadnych głosów. [10786][10816]Więc wyglšda, że będziesz musiał stawić|czoło przyszłoci w staromodny sposób. [10817][10861]Pewnie tak.|To mnie przeraża. [10873][10886]Mamo? ...
rafi6395787