{83}{160}/Susan odnalazła żonę człowieka,|/którego pomogła pochować {160}{208}/i próbowała naprawić krzywdę. {210}{251}Chyba napisała pani o jedno zero za dużo. {251}{294}To dlatego, że chcę jakoś pomóc. {294}{350}/Lynette dostosowywała się|/do życia bez Toma. {350}{407}Wydarzy się jeszcze wiele takich rzeczy, {407}{457}a ja muszę wiedzieć, jak to naprawiać. {457}{520}/Mike powstrzymał Bena|/przed popełnieniem błędu... {522}{568}- Oszalałeś?|- Co to za jeden? {568}{592}Wybacz, stary. {592}{632}Zrywamy umowę.|On nie weźmie twoich pieniędzy. {632}{700}/Potem powiedział mu coś nowego o Renee. {700}{743}Gdyby się rozwiodła z krykiecistą, {743}{769}pewnie skojarzyłbym nazwisko. {769}{798}Gdyby się rozwiodła z krykiecistą, {798}{846}nie dostałaby dwunastu milionów dolarów. {846}{901}/A Bree zrywając z przyjaciółkami {901}{949}/zaczęła postępować ryzykownie. {949}{980}Mogę ci postawić|jeszcze jednego drinka? {980}{1028}Możesz mi postawić śniadanie. {1136}{1246}/Bree Van de Kamp zawsze|/cieszyła się nienaganną opinią. {1282}{1354}/Znana była z uprzejmości|/dla przybyszów, {1405}{1486}/a każdy mógł liczyć|/na ciepłe powitanie. {1563}{1644}/Sprawdzała, czy każdy gość|/jest zadowolony {1659}{1722}/i czy dostępne są {1722}{1762}/wszystkie zakątki. {1817}{1896}/Nie miała serca komukolwiek odmówić, {1920}{2002}/bo obojętnie, ilu miała gości {2023}{2083}/i jak długo ich podejmowała, {2114}{2158}/jej hojność {2158}{2201}/nie miała granic. {2208}{2229}To było niesamowite. {2229}{2277}Było miłe. {2296}{2337}I nieoczekiwane. {2356}{2433}Godzinę temu,|kiedy proponowałem ci lampkę wina, {2433}{2491}nie wiedziałem,|jaka to świetna inwestycja. {2491}{2539}Nie tracę czasu, {2572}{2613}kiedy dostrzegam coś,|co mi się podoba. {2613}{2646}Stanowcza. {2658}{2735}I seksowna. Jesteś kobietą idealną. {2807}{2833}Uciekaj. {2843}{2869}Co? {2889}{2939}To znaczy... Czas już iść. {3030}{3066}Jest czwarta rano. {3066}{3109}Tak, a moja sąsiadka, Karen McClusky, {3109}{3155}rozpoczyna dzień o piątej|kubkiem kawy, {3155}{3198}rozsiadając się przy frontowym oknie. {3198}{3239}To jedyna szansa, żebyś wyszedł, {3239}{3270}zanim cię zobaczy. {3284}{3318}A kogo to obchodzi, że zobaczy? {3318}{3375}Mnie. Mam tu ustaloną reputację {3375}{3466}i nie chcę się stać przedmiotem plotek. {3466}{3495}Chodź. {3596}{3668}Dzięki jeszcze raz. To było wspaniałe. {3688}{3716}Tu masz spodnie. {3716}{3766}Dzięki. {3776}{3805}Chciałbym cię znowu zobaczyć. {3805}{3855}To urocze. Nie zapomnij kurtki. {3855}{3893}Jest dzisiaj dość chłodno. {3956}{4006}Mówię poważnie.|Zróbmy to jeszcze raz. {4030}{4061}Co powiesz na piątek? {4061}{4102}Obawiam się, że jestem zajęta. {4102}{4138}W czwartek albo w środę? {4179}{4210}Podasz mi chociaż numer telefonu {4220}{4260}albo nazwisko? {4298}{4320}Wyglądasz uczciwie, {4320}{4354}więc będę szczera. {4354}{4418}Nie mam ochoty na związek z tobą. {4454}{4483}Dlaczego? {4488}{4529}Bo mam już za sobą ten czas, {4529}{4567}gdy miałam nadzieję, że każda randka {4567}{4620}przerodzi się w poważny związek. {4620}{4658}Miałam mężów i chłopaków, {4658}{4726}ale sprawiali mi jedynie zawód i ból. {4726}{4806}Więc teraz w łóżku|chcę mieć jedynie ciało. {4806}{4836}I to na krótko. {4843}{4893}Więc to tak? Chcesz mnie|po prostu wykopać? {4910}{4989}Bardzo mi przykro. Gdzie moje maniery? {5039}{5147}/Tak, Bree zawsze|/cieszyła się nienaganną opinią. {5147}{5198}Było cudownie uprawiać z tobą seks. {5212}{5245}Miłego dnia. {5325}{5375}/I nie widziała powodu, {5375}{5418}/by to zmieniać. {5606}{5656}tłumaczenie - mrsbear & mrbear {5754}{5811}/W życiu każdej gospodyni {5811}{5890}/przychodzi czas na renowację... {5955}{6044}/Kiedy gorliwe dziecko|/opanuje nową umiejętność... {6104}{6209}/Kiedy romantyczny wieczór|/przeradza się w brzydki nieład... {6269}{6387}/Albo kiedy przyjęcie|/ma nieoczekiwane zakończenie. {6435}{6533}/Ale czasami jedynym,|/czego należy się pozbyć, {6586}{6622}/są wspomnienia. {6682}{6727}Czyli w zasadzie ma być|zupełnie nowy wygląd... {6727}{6775}Nowe meble, nowe farby...|Wybierzcie same. {6775}{6826}Więc możemy pozbyć się wszystkiego, {6826}{6883}w tym Marii Panny i jej dziecka? {6901}{6960}Nie, nie. Wiara jest|dla mnie bardzo ważna. {6969}{7005}Wymień trzech apostołów. {7041}{7087}Dobrze, przenieście go|do pokoju gościnnego. {7092}{7144}Zdążycie ze wszystkim w dwa tygodnie? {7144}{7188}Pewnie tak. Skąd ten pośpiech? {7188}{7238}Wtedy Carlosowi kończy się odwyk. {7238}{7274}Nie chcę, żeby wracał do tego pokoju. {7274}{7300}On mu działa na nerwy. {7300}{7348}Dlaczego ten pokój|miałby mu działać na nerwy? {7427}{7478}Bo właśnie tu Celia została poczęta, {7478}{7547}a szczerze mówiąc, z tym dzieckiem|są same kłopoty. {7557}{7624}Lynette, czy Tom wrócił z Paryża? {7624}{7681}Jeszcze nie. Jane załatwiła im {7681}{7746}wypad do Londynu na kilka dni. {7746}{7768}To dziwka. {7768}{7813}- Przykro mi.|- Nie, nie. {7813}{7879}To znaczy tak, to dziwka, ale... {7890}{7933}Już nie użalam się nad sobą. {7933}{7988}To dla mnie bodziec,|żeby znowu chodzić na randki. {7988}{8039}- To świetnie.|- Tak, to spory krok. {8039}{8115}Wiem, dlatego mam nadzieję,|że może znacie kogoś, {8115}{8151}z kim możecie mnie umówić. {8207}{8269}Jasne. Pomyślimy o tym. {8269}{8298}Co to było? {8324}{8343}A co miało być? {8343}{8389}Co to było za spojrzenie przed chwilą? {8434}{8482}O właśnie. Znowu to samo. {8531}{8571}Lynette, jesteś cudowną osobą. {8571}{8668}Jesteś silna i seksowna, i mądra, więc... {8668}{8727}Takie umówienie cię|stanowiłoby pewne wyzwanie. {8729}{8758}Dlaczego? {8819}{8871}Bo jesteś taka wyjątkowa. {8871}{8916}Taka oryginalna. {8921}{9019}Przebojowa i tak pewna swego... {9019}{9077}Przestańcie mi prawić to wszystko,|co brzmi jak komplementy. {9077}{9130}Mówicie mi zwyczajnie,|że jestem jędzą. {9276}{9348}Mówimy tylko, że potrzeba tu|szczególnego człowieka, {9348}{9389}który doceni wszystko,|co masz do zaoferowania. {9389}{9441}Najlepiej o skórze nosorożca {9441}{9523}i z walecznością małej foczki. {9523}{9566}Dobra, kończymy to lukrowanie? {9568}{9628}Słuchajcie, ja siebie znam. {9628}{9679}Wiem, że może za bardzo się wczuwam, {9679}{9731}ale muszę wierzyć,|że gdzieś tam jest facet, {9731}{9775}dla którego to będzie pociągające. {9877}{9938}A wy macie mi pomóc go znaleźć. {9938}{9989}W porządku, wygrałaś. {9993}{10063}Zawsze wgrywasz, bo jesteś taka {10063}{10099}przebojowa. {10343}{10410}Jeszcze tu jesteś?|Budzik chyba dzwonił? {10410}{10460}Tak, o czwartej. Wyłączyłem go. {10460}{10520}Nie. Wtedy masz wyjść.|Wtedy wszyscy mają wyjść. {10520}{10551}Takie są zasady. {10571}{10611}Spławię tego, kto się dobija, {10611}{10676}a ty możesz się wymknąć|od tyłu. Poczekaj. {10683}{10712}Tak, ale muszę... {10712}{10748}Nie ruszaj się. {10827}{10846}Karen, cześć. {10846}{10885}To nie najlepsza pora. {10885}{10945}Jestem tak wściekła, że zaraz wybuchnę. {10969}{11005}Musisz mi pomóc, Bree. {11017}{11033}W czym? {11033}{11079}Chodzi o kościelny kiermasz wypieków. {11084}{11134}Wszyscy wiedzą,|że robię krajanki cytrynowe, {11134}{11216}a w tym roku Helen Simpson|mówi, że też je zrobi, {11216}{11309}a ja nie mogę z nią konkurować.|Używa prawdziwych cytryn. {11309}{11347}A czego ty używasz? {11367}{11417}Mam małą emeryturę, jasne? {11441}{11475}O Boże! {11549}{11635}To znaczy... To musi być|dla ciebie takie trudne. {11635}{11671}Jesteś szefową Służby Kobiet. {11671}{11705}Co miałabym zrobić? {11705}{11774}Może schowasz te cytrynki? {11805}{11825}Co? {11825}{11901}To znaczy schowasz je pod polewą, {11901}{11964}a ja poproszę Helen,|żeby zrobiła sernik z jagodami. {11964}{11995}Dobra, dzięki. {11995}{12043}To możesz iść. {12048}{12105}Pójdę. Tylko czekam,|aż ten goły facet za mną {12105}{12143}skończy się ubierać. {12211}{12254}Przepraszam. Nie mogłem czekać. {12254}{12328}Mam spotkanie.|Widziałaś moje spodnie? {12342}{12393}Zostawiłeś je na stole w kuchni. {12532}{12606}Nie unoś brwi tak znacząco. {12611}{12654}To mój stary przyjaciel, {12654}{12697}który wpadł przejazdem. {12714}{12740}Do zobaczenia, Dan. {12740}{12772}Don. Cześć. {12772}{12803}Idź już. {12884}{12928}Mogę teraz unieść znacząco brwi? {12961}{13007}Spotkałam go wczoraj|w restauracji Murraya. {13007}{13055}Zepsuł mi się samochód i... {13064}{13105}Weszłam, żeby poczekać na lawetę. {13105}{13167}A ten facet, którego|widziałam innego poranka? {13167}{13218}O której ty wstajesz? {13218}{13266}Tego zobaczyłam, jak szłam do kibla. {13285}{13321}Co się dzieje, Bree? {13321}{13395}Chyba ostatnio nie jesteś sobą. {13407}{13467}Ze mną wszystko w porządku. {13577}{13632}Dobra. Skoro tak mówisz. {13860}{13894}No już! {13894}{13934}Co to za wielka niespodzianka? {13934}{13963}Jeszcze kawałek. {13963}{14016}Bo jeśli jest to "3 Way",|to muszę cię ostrzec, {14016}{14057}że tak poznałam byłego męża. {14057}{14102}Nie, to nie to. {14169}{14198}Twoja ryba. {14210}{14241}Chcesz się jej pozbyć? {14241}{14292}Wiem, jak bardzo jej nie cierpisz. {14292}{14330}To dla ciebie wiele znaczy, {14330}{14397}z jakiegoś głupiego powodu,|który kiedyś mi wyjaśniałeś. {14397}{14419}Tak. {14419}{14462}To były piękne czasy z Brucem. {14462}{14508}Ale my też swoje przeżyliśmy {14508}{14579}i, no wiesz, jeśli mam|wybierać między wami {14579}{14639}na dłuższą metę, to... {14642}{14718}Na dłuższą metę?|Co chcesz przez to powiedzieć? {14726}{14757}Chcę powiedzieć... {14776}{14824}Chcę, żebyś przyszła|jutro na kolację. {14868}{14927}Zabrzmiało to, jakby|chodziło o coś więcej. {14939}{14961}Może i jest, {14961}{15018}ale musisz przyjść,|żeby się dowiedzieć. {15057}{15093}To brzmi intrygująco. {15100}{15140}Ale nie podasz miecznika, co? {15244}{15270}Służbowy. {15270}{15316}B...
Mary-Kate