2 Broke Girls [1x19] And the Spring Break.txt

(22 KB) Pobierz
{34}{119}Max, uważaj, ze zmęczenia|rozlewasz na siebie krem.
{142}{235}Wiedziałam, że to kwestia czasu,|aż skończę jako kobieta z kremie.
{253}{340}- To jest wielkie rozczarowanie.|- Słyszałam.
{360}{400}Nawet nie wiesz,|o czym mówię.
{403}{475}Założyłam,|że rozmawiamy o wszystkim.
{481}{548}Mówię o naszej drogiej|stronie internetowej.
{550}{584}Ani jednej oferty pracy.
{586}{644}Chcesz stronkę dzięki,|której poczujesz się lepiej?
{647}{727}Przejd na modelki-zaliczajš-glebę.com.
{749}{813}Numer jeden,|Klum odstawia orła.
{876}{930}Jest 3 rano.|Kogo przywiało o tej porze?
{940}{989}Nie wiem, mojego dilera,|mojego drugiego dilera?
{996}{1083}Gocia, który stale pyta,|czy wiem, gdzie jest mój diler?
{1107}{1189}- Kto to? - Nie poradzisz sobie z tym,|co jest po drugiej stronie drzwi.
{1192}{1307}Wczoraj przed wejciem goć lizał się|ze swoim kotem. Zniosę wszystko.
{1441}{1493}Oleg, co ty tu robisz?
{1497}{1579}I założyłe "Kimono O Nie".
{1583}{1663}Wasza sšsiadka, Sophie,|pozwala mi uprawiać ze sobš seks.
{1665}{1726}Zszedłem pożyczyć|jakie zmysłowe olejki.
{1730}{1790}Najlepiej jaki jadalny.
{1816}{1883}Jak wyszedłe z mieszkania?
{1888}{1990}- Znasz zasady.|- Przyszedłem pożyczyć olejki.
{2008}{2095}Byle nie miętowe.|Puchnie mu od tego język.
{2098}{2193}Bšdmy szczerzy,|język to jego najlepszy organ.
{2229}{2285}Masz rację,|nie zniosę tego.
{2306}{2330}:: Project HAVEN ::
{2335}{2390}2 BROKE GIRLS|01x19 - And the Spring Break
{2406}{2456}Tłumaczenie:|Witcher & Steward
{2621}{2718}Ci ładnie pachnšcy panowie przy stoliku nr 2|spytali mnie, czy lubię schadzki.
{2724}{2753}Co to znaczy?
{2765}{2847}Bracie, musisz mi to|precyzyjniej opisać.
{2855}{2895}Powiedzieli:|"Czy lubisz schadzki,
{2895}{2972}bo znamy miejsce,|gdzie ryż jest bardzo popularny?".
{2972}{3039}Nadal nie wiem.
{3039}{3091}Mylisz, że to co|jak azjatycka lodziarnia?
{3091}{3139}Można tak powiedzieć.
{3176}{3215}Czek stolika nr 7.
{3219}{3297}Max, kolesie przy stoliku nr 2|spytali Hana, czy lubi schadzki.
{3299}{3340}Mylš, że jest gejem.
{3356}{3440}To jaki postęp.|Zwykle ludzie majš go za lesbijkę.
{3548}{3575}Proszę, Sophie.
{3578}{3673}Max, Caroline.|Co do ubiegłej nocy,
{3676}{3743}liczę, że zachowamy to|między nami dziewczętami.
{3765}{3853}Mylę, że każda z nas|w ciemnociach nocy zrobiła z mężczyznš co,
{3855}{3894}o czym chciałaby zapomnieć.
{3905}{3948}Czemu ograniczać się tylko do nocy?
{3957}{4047}Co z wczesnymi porankami?|Seksem w południe uprawianym na dworcu autobusowym?
{4049}{4138}Dobrze.|Ty też to rozumiesz, Caroline?
{4142}{4174}Wybacz, ale nie.
{4176}{4240}Nigdy nie zrobiłam z mężczyznš nic,|czego miałabym się wstydzić.
{4243}{4346}No tak, tyle że twój ojciec|ukradł górę dolarów.
{4362}{4451}Nie zapominaj o tym.
{4527}{4572}Han poznał twoich ulubionych gejów.
{4574}{4626}Max, oni nazywajš się|Steven i Michael.
{4628}{4689}Niezbyt to poprawne politycznie|sprowadzać ludzi do stereotypów.
{4691}{4756}- Hej, laska.|- Jak tam, misiaczku?
{4789}{4829}Zupełnie nie podlegajš stereotypowi.
{4831}{4906}Co by powiedziała, gdyby nazwali cię:|"Cycatš kelnerkš z biednej dzielnicy,
{4908}{4948}która w liceum bzykała się ze wszystkimi"?
{4950}{5039}Powiedziałabym:|"Dlatego uwielbiam gejów. Rozumiejš mnie".
{5042}{5070}Chod się przywitać.
{5073}{5161}Jako pierwsi i praktycznie jedyni|zatrudnili nas do robienia babeczek.
{5163}{5238}Muszę? Nie mogę stanšć|i osšdzać z oddali?
{5258}{5308}Chod i nie wspominaj,|jak le nam idzie.
{5310}{5392}Chcemy by myleli,|że odnosimy sukcesy, by polecili nas znajomym.
{5394}{5499}- Znasz gejów, więtujš wszystko.|- Kolejny stereotyp.
{5533}{5599}- Hej, chłopaki|- Wesołego roku przestępnego!
{5605}{5661}Wiedz, że ludzie nadal|mówiš o babeczkach,
{5663}{5718}- które upiekła na nasze|przyjęcie weselne. - Wszyscy.
{5720}{5780}- Jak interesy?|- wietnie, wybornie, zabójczo.
{5784}{5850}Możliwe, że zabójczo dla nas.|Nie jestemy pewne.
{5855}{5922}- Przyniosę wam menu, laski.|- Max.
{5925}{5991}Sorki. Przyniosę|wam menu, panie.
{6016}{6080}Uwielbiam jš.|Jest jak Madeleine Stowe w "Revenge".
{6082}{6128}- To prawda.|- Nie oglšdam tego.
{6132}{6180}Uwielbiamy to.|Opowiada o młodej blondynce,
{6182}{6253}która szuka sprawiedliwoci na tych,|którzy zniszczyli jej rodzinę.
{6255}{6317}Dla mnie zbyt przykre.
{6352}{6374}Max, zgadnij.
{6376}{6430}Caroline, nie powinna mówić mi,|że jestem w "Uzależnionych"
{6432}{6474}aż sami tu nie wkroczš.
{6485}{6565}Steven i Michael zaoferowali mi 600$,|bym przeniosła się do nich
{6567}{6617}i popilnowała ich psów,|podczas ich dwudniowego wyjazdu.
{6619}{6715}Czemu kto płaci 600$|za dwudniowš opiekę nad psami?
{6718}{6796}- Chcš by zajęto się odpowiednio...|- Po prostu to powiedz,
{6798}{6864}to geje i traktujš|swoje psy jak dzieci.
{6878}{6960}- Max, musisz przestać to robić.|- Przestanę, gdy oni przestanš.
{6963}{7054}To takie ekscytujšce.|To będzie jak płatne wakacje w cudownym hotelu.
{7056}{7108}Muszę wydostać się stšd,|tak daleko jak się da.
{7110}{7166}- Gdzie oni mieszkajš?|- Cztery przecznice stšd.
{7186}{7223}Baw się dobrze.
{7228}{7288}Gdy ty będziesz zażywała wakacji|cztery przecznice dalej,
{7290}{7367}ja będę w domu|zażywajšc trochę masturbakacji.
{7412}{7495}O czym ty mówisz?|Nie pojechałabym na wakacje bez ciebie.
{7498}{7567}Podzielimy zarobionš forsę,|by wyrównać sobie za wolne dni od pracy tutaj.
{7569}{7637}Dzięki, ale ja nie biorę dni wolnych.
{7644}{7746}"Czeć, jestem Max, nie mogę pójć|zabawić się do wypanego apartamentu".
{7751}{7842}"Wolę harować w hucie stali|i piewać piosenki Bruce'a Springsteena".
{7871}{7945}- Max, kiedy ostatnio była na wakacjach?|- Nigdy.
{7947}{7970}Chyba że liczy się lato,
{7972}{8041}w które schowałam się|przed nowym gachem matki pod gankiem.
{8052}{8084}Musimy się stšd wyrwać.
{8086}{8154}To co więcej niż ferie wiosenne.|To odpoczynek od restauracji,
{8156}{8260}od interesu babeczkowego,|od biedy, od wszystkich przygnębiajšcych rzeczy.
{8262}{8320}Wcale nie jest aż tak przygnębiajšco.
{8865}{8986}Na pewno każda z nas zrobiła|w kuchni z mężczyznami co...
{9015}{9068}z czego nie jest dumna.
{9298}{9362}Ferie wiosenne to najlepszy czas.
{9366}{9458}wirujesz, pijesz|i odstawiasz na bok wszystkie zasady.
{9460}{9555}Robiłam tak.|Jak jeste biedna, nazywasz to wtorkiem.
{9651}{9738}- Czemu idziesz w ten sposób?|- To mój wiosenny krok.
{9742}{9826}Te ramiona podrygiwały tak|przez cała drogę z Majorki na Ibizę.
{9830}{9880}Spróbuj, Max.|Potrzšnij trochę. No dalej.
{9886}{9958}W porzšdku.|Poczekam na póniej, aż dostanę padaczki.
{9998}{10040}Może mam nie ten klucz.
{10073}{10107}Czeć.
{10112}{10206}- Wybacz, nie te drzwi.|- Szkoda dla drzwi.
{10214}{10289}To tam, 12d.|Pilnujemy mieszkania przez kilka dni.
{10290}{10374}- Spoko, jestem Brendon.|- Czeć, Brendon. Nazywam się Ashley.
{10376}{10436}- I...|- Jestem zaskoczona.
{10450}{10531}- Ponadto jestem Max.|- Ucisnšłbym wam dłonie, ale ciut mierdzę.
{10535}{10635}Większoć dnia byłem w moim minibrowarze,|więc cuchnę drożdżami.
{10637}{10762}- Ejj, to moja wymówka.|- Jasne, spoko.
{10769}{10866}- To do zobaczenia, tak?|- Jasne, pewniczek.
{10948}{11006}Chcesz mi o czym|powiedzieć, Ashley?
{11010}{11093}Na wakacjach nigdy nie jestem|Caroline Channing, kwestia bezpieczeństwa.
{11095}{11165}Prawie porwano mnie pod broniš|dla okupu w Mexico City.
{11167}{11253}Pod broniš.|Używała na okršgło słowa "pewniczek"?
{11263}{11324}Możesz wyjšć kartkę|z zapisanym kodem do alarmu?
{11403}{11451}Zajebicie tu.
{11456}{11531}Jak na okładce|pisemka dla gejów.
{11571}{11656}Max, przestań|sprowadzać ich do stereotypów o gejach.
{11658}{11701}Przeczytaj mi kod do alarmu.
{11708}{11799}Oto i on..."Liza."
{11819}{11891}To może być wiele osób,|chociażby Liza Minnelli.
{11937}{12069}Spójrz, pudel w spódniczce.
{12086}{12140}To wcale nie jest gejowskie, prawda?
{12156}{12272}Wiele innych typów ludzi|ma pudla w spódniczce...
{12307}{12376}o imieniu Barbra Streisand.
{12396}{12465}Ksišżka z instrukcjami.
{12493}{12547}"Hej, dziewczyno.|Hej, misiaczku.
{12560}{12620}Udanej zabawy z Barbrš Streisand|i Wynonnš Judd.
{12624}{12691}Wynonna ma lekki temperamencik,|zdarza się jej przesiadywać w sypialni.
{12693}{12780}Nie zdšżylimy wyczycić|jej gruczołu odbytniczego przed wyjazdem.
{12787}{12832}Dokładne instrukcje na stronie drugiej".
{12835}{12898}Zaczynam rozumieć skšd te 600$.
{12903}{12960}"Nie martw się,|to nic trudnego, stale jej to robimy".
{12962}{13024}Nic dziwnego,|że Wynonna ma temperamencik.
{13027}{13069}"Lodówka do twojej dyspozycji.
{13069}{13155}- W szafie sš przenone sauny".|- Przenone sauny?
{13157}{13193}Uwielbiam je,|a co to jest?
{13307}{13343}Ale super.
{13358}{13482}Jestem goršca, jakbym była na plaży,|ale nie wdeptuję w zużyte kondomy.
{13484}{13510}Sš wietne.
{13512}{13598}Moja przyjaciółka, Candice Travelstead,|używała takiej do zbicia wagi przed balem.
{13602}{13651}- Skończyła czytać?|- Zamieniamy się?
{13683}{13740}Podczas ferii wiosennych|uwielbiałam spędzać czas na plaży.
{13742}{13807}Relaksowanie się,|dziewczyńskie rozmowy.
{13818}{13851}Opowiedz jeszcze raz o dwięku,
{13853}{13910}jaki wydał gruczoł odbytniczy,|gdy go cisnęła.
{13916}{13974}Przestań, proszę.|Opowiadałam ci to już dwa razy.
{13976}{14028}Po tym wszystkim Wynonna Judd|nawet na mnie nie spojrzy.
{14033}{14087}Na pewno nie|bez swojego adwokata w pokoju.
{14116}{14156}Jestem głodna.|Co się je na wakacjach?
{14158}{14219}Co tylko chcemy.|Zobaczmy.
{14278}{14351}Ich lodówka na pewno wypchana jest|wszelkimi rodzajami pasztetów,
{14353}{14418}serów i tym kruchym parmezanowym czym.
{14423}{14455}Na marginesie, ładny masz kostium.
{14457}{14535}Wyglšdasz tak, że kto powinien|oblewa...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin