{1}{1}23.976 {21}{76}Więc ta laska i ja|Przechodzimy obok {76}{114}ZOO w Central Park {114}{190}Szympans zaczyna dawać|nam owacje na stojšco, {190}{247}I kiedy mam zamiar|dać jej to samo... {247}{316}What up?... Ja... {316}{368}Nie mogę. {368}{407}Po prostu... Nie mogę. {407}{490}Wiem, że odliczacie minuty|kiedy będziecie mogli uciec {490}{559}od swojego nudnego życia|i wysłuchać jakie moje jest zajebiste {559}{665}I uwielbiam to dla Was robić,|ale dzisiaj nie mogę. {665}{738}- Co się stało?|- Nie chcę o tym rozmawiać. {738}{795}OK. Hej, wiedzielicie|wczoraj Deadliest Catch? {796}{820}No pewnie! {820}{847}Dobrze, powiem Wam! {882}{976}Moja matka sprzedaje dom,|w którym się wychowałem. {976}{1051}Wszystkie moje wspomnienia zniknš,|tak po prostu! {1051}{1080}To okropne. {1080}{1114}Przechodziłem przez to. {1114}{1149}O czym Ty mówisz? {1149}{1189}Twoja matka nadal mieszka w domu,|w którym dorastałe. {1189}{1233}Ze swoim nowym|mężem hipisem, Clintem. {1233}{1277}Dom już nie jest takš ostojš {1277}{1317}Gdy kto zamienia Twój pokój {1317}{1391}W co, co wyglšda|na wištynię seksu {1391}{1441}Sš tam bambusy,|marihuana i muzyka z lat 60 {1441}{1494}To tak jakby oglšdać|moje figurki G.I. Joe {1494}{1534}uwzięzione w dziwnej|wietnamskiej retrospekcji. {1534}{1602}W każdy razie, chciałbym|żebycie przyjechali {1602}{1682}do Staten Island w sobotę|i pomogli mi się spakować. {1713}{1782}Oczekujesz, że spędzimy cały dzień {1782}{1813}Pakujšc rzeczy z domu Twojej mamy? {1813}{1842}Oczywicie, że nie. {1842}{1881}To robota na dwa dni. {1881}{1906}Pasuję. {1906}{1932}Ja też. {1932}{1979}Nie zgadzam się. {2034}{2075}Jestecie rozkoszni. {2075}{2120}Naprawdę sšdzicie, że ja, Barney Stinson {2120}{2158}Nie zdołam Was przekonać? {2158}{2211}Namówiłem Królowš,|żeby dała mi żółwika {2211}{2247}Nikt w to nie wierzy. {2270}{2317}Możesz sobie namawiać lekarki|które podrywasz {2317}{2355}Do zrobienia czego tylko chcesz, {2355}{2406}Ale na nas to nie zadziała. {2491}{2586}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2587}{2655}Jak on to zrobił? {2664}{2751}How I Met Your Mother 6x02|"Sprzštanie domu" {2752}{2796}Tłumaczenie: Amelia {2808}{2904}Napisy dedykuję dla Lincolna i agusi ;) {2905}{2954}Pozdrawiam wszystkich Mistrzów! {2978}{3063}<i>Więc pomagalimy Barney'owi|pakować rzeczy z domu rodzinnego.</i> {3063}{3097}Ted, ta rzecz, którš pakujesz {3097}{3138}Jest za duża, żeby|zmiecić się do tego pudełka. {3138}{3165}Twoja mama też tak mówiła. {3165}{3211}Jak miesz! {3211}{3259}Nie, ona naprawdę tak powiedziała. {3259}{3297}Mój drogi, przecież mówiłam Ci, {3297}{3339}Ta rzecz się tam nie zmieci. {3364}{3418}Kto zamawiał co wysokiego,|czarnego i zajebistego? {3419}{3465}- James!|- Brat! {3465}{3511}- Co słychać?|- Hej! {3535}{3566}- O mój Boże!|- Mama. {3566}{3611}Moih dwaj synowie. {3612}{3656}Duzi, silni i przystojni. {3656}{3687}Mamo... {3687}{3727}Przestań. {3727}{3762}Jak się miewa mój słodki,|mały wnuk? {3762}{3792}Dostał ubrania,|które mu wysłałem? {3792}{3843}Sami zobaczcie. {3879}{3919}Słodkie, prawda? {3919}{3976}Kiedy ostatnio widzielicie|pieluchę, która wystaje {3976}{4020}spod garnituru Dolce & Gabana? {4020}{4070}W rodę w pracy. {4070}{4124}Mam na myli niektórych|starszych wspólników. {4160}{4196}Więc, Ted, {4197}{4237}Wczoraj w pracy,|rozmawiałam o Tobie {4237}{4281}z tš super-goršcš|wizażystkš, Liz. {4281}{4325}Tak? Co jej powiedziała? {4325}{4369}No wiesz,|jak zabawny jeste... {4369}{4401}- Przyznaję się!|- Przystojny. {4402}{4436}Kto, ja? {4436}{4464}Niesamowity kochanek. {4464}{4495}- Serio?|- O tak. {4495}{4540}Mówiłam jej: {4540}{4611}"Zna lepiej kobiece cało,|niż sama kobieta" {4611}{4696}"Niekończšce się fale rozkoszy trwajšce {4696}{4745}przez godziny..."|Bla, bla, bla. {4745}{4821}"Orgazmy tak silne,|że aż tracisz przytomnoć." {4821}{4857}Takie tam rzeczy. {4857}{4951}Robin, jak ja mam sprostać|temu opisowi? {4951}{4994}Co? Przecież znasz się na rzeczy. {4994}{5069}Teddy Westside potrafi.|To jasne. {5069}{5115}Nie o to chodzi. {5115}{5150}Złamała pierwszš zasadę {5150}{5206}dotyczšcš umawiania ludzi:|Nie przesadzaj. {5206}{5262}Na przykład, jeli kto nigdy|nie widział Karate Kid, {5262}{5313}To mu nie mówisz:|"To najlepszy film na wiecie" {5313}{5350}Mówisz: "Jest całkiem niezły" {5350}{5404}A kiedy on go oglšda,|To jest w wielkim szoku! {5405}{5479}Bo Cobra Kai mówi|"Pozamiataj nogš!" {5479}{5512}And Daniel-san... {5749}{5802}Może jednak trochę|przegięłam z opisem. {5802}{5874}Dziękuję za pomoc|przy pakowaniu. {5874}{5903}Przynajmniej mielimy {5903}{5966}okazję poznać kulisy|powstawiania Barney'a Stinsona. {5990}{6018}Patrzcie na to. {6018}{6083}Byłe słodkim, małym koszykarzem {6083}{6158}Zanim stałe się największym|zboczeńcem na ziemi. {6186}{6225}Uwielbiałem koszykówkę. {6225}{6289}Dopóki mnie nie wykopali z drużyny... {6289}{6331}Byłem tak wietny, {6331}{6361}że trener kazał mi odejć {6361}{6427}bo to nie było fair|w stosunku do innych dzieci. {6526}{6574}To brzmi wiarygodnie. {6574}{6606}Hej, to prawda. {6606}{6647}Powiedz im James. {6647}{6707}Skakał tak wysoko,|jakby miał cztery nogi. {6707}{6739}Trafiłby do kosza|nawet z zewnštrz {6739}{6773}i z wewnštrz... {6773}{6798}Był do kitu. {6798}{6830}Trener go wywalił, {6830}{6877}a mama go okłamała, żeby|nie było mu przykro. {6877}{6931}O mój Boże!|Patrzcie na to. {6931}{7003}Mój list od naczelnika poczty. {7003}{7042}Wcišż nie mogę uwierzyć,|że znalazł czas {7042}{7068}żeby to napisać... {7068}{7129}"Drogi Barney..." {7129}{7213}Szczerze przepraszam, za|zagubienie zaproszeń, {7214}{7282}które wysłałe na swoje|ósme urodziny. {7282}{7356}To dlatego żaden z Twoich|kolegów nie przyszedł. {7356}{7419}Nie dlatego, że zwymiotowałe {7419}{7487}gdy wyłšczyli wiatła|w Planetarium. {7487}{7539}Nikt tego nie zauważył. {7539}{7656}A matka Janey'a Mastersona|jest dziwkš, {7656}{7735}od której mierdzi|ginem o 10 rano {7735}{7827}Wykazała się bezczelnociš,|wyganiajšc nas z basenu. {7827}{7967}Pozdrawiam,|Naczelnik Poczty. {7996}{8048}Dziękuję. {8071}{8109}Czy Twoja mama często|wymyla takie rzeczy? {8109}{8177}Bez przerwy. Ale w niektóre|kłamstwa włożyła {8177}{8217}więcej wysiłku niż w inne. {8217}{8265}Mamo? Kto jest moim tatš? {8265}{8329}Wszystkie inne dzieci wiedzš,|kim jest ich tata. {8329}{8371}Kto jest moim? {8371}{8442}Nie wiem... {8442}{8496}Ten goć. {8523}{8584}Tobie też powiedziała, że|Bob Barker jest Twoim ojcem? {8584}{8643}Nie, nie. Ale mówiła o|Flipie Wilsonie, {8643}{8721}Billu Cosby, Jamesie Earl Jonesie, {8721}{8759}Meadowlark Lemon... {8759}{8806}Lista jest długa. {8806}{8878}Wcišż nie chce mi powiedzieć,|kto jest moim ojcem. {8878}{8911}A Barney nie pomaga. {8911}{8994}Wcišż wierzy w każde kłamstwo|usłyszane w dzieciństwie. {8994}{9042}A ja nie.|Szybko przestałem wierzyć. {9042}{9079}Uważaj! {9079}{9132}Michael Jackson wysłał mi|tš rękawiczkę na dziesište... {9132}{9191}Cholera. {9258}{9333}Loretta naprawdę|powiedziała wiele kłamstw. {9333}{9360}Nie ona jedna. {9360}{9406}Kiedy Marshall zaczynał histeryzować, {9407}{9463}Jego mama nagle stwierdziła,|że jest "chory" {9463}{9533}I dawała mu syrop na kaszel|dopóki nie stracił przytomnoci. {9533}{9568}Jestem prawie pewny, {9568}{9601}że to zahamowało mój wzrost {9601}{9676}Osišgnšłem 195cm w pištej klasie|i przestałem rosnšć. {9676}{9731}A najbardziej popularnym {9731}{9778}kłamstwem w historii {9778}{9809}jest więty Mikołaj. {9809}{9850}Tak, ale to jest|dobre kłamstwo. {9850}{9914}Tak jak gdy mówimy Tedowi,|że pozna właciwš dziewczynę. {9914}{9954}Zawsze mnie to uspokaja. {9954}{9984}Spotkasz jš. {9984}{10038}- Tak mylisz?|- Tak! {10066}{10150}Mikołaj to kłamstwo|a ja nie chcę okłamywać dzieci. {10150}{10191}Kochanie, to Mikołaj. {10191}{10231}Nie chcesz żeby dzieci|w wigilię {10231}{10303}szły spać z sercami|przepełnionymi nadziejš, {10303}{10363}z głowami pełnymi koszmarów|po wypiciu syropu, {10363}{10394}wiedzšc że na dole {10394}{10461}więty Mikołaj wypycha ich|skarpety prezentami {10461}{10517}ma brzuch pełny mleka|a potem zjada {10517}{10551}lutefisk, który mu zostawiły?|(Luterfisk - norweskie danie z dorsza :o ) {10551}{10580}Mleko i lutefisk? {10580}{10632}Mikołaj nie dostaje|ciastek w Minnesocie? {10632}{10701}Ta, bo tego włanie potrzebuje|o 3 nad ranem, {10701}{10744}kiedy walczy ze nieżycš: {10744}{10822}żeby mu cukier uderzył do głowy.|Santa potrzebuje protein. {10822}{10847}Nie będę okłamywać dzieci. {10891}{10916}Walentynki. {10916}{10961}Druga baza|w trzeciej klasie. {10961}{11049}Zawsze dostawałem Walentynki|od każdej dziewczyny z klasy. {11049}{11139}Dziwne, że te dziewczyny|majš taki sam charakter pisma {11139}{11226}jak Naczelnik Poczty,|mama, oraz... {11226}{11308}Frank Aaron. {11308}{11360}Taa, dziewczyny ze szkoły... {11360}{11423}Im bardziej cię ignorowały,|udawały że cię nienawidzš, {11423}{11474}zamykały w szatni|w czasie ferii zimowych {11474}{11532}tym bardziej potajemnie|cię lubiły. {11553}{11611}To nie jest... {11611}{11641}Kto to jest Sam Gibbs? {11641}{11676}Nie mam pojęcia. {11676}{11734}Mama zaadresowała|ale nigdy nie wysłała. {11734}{11775}Co jest w rodku? {11913}{11975}To nasze zdjęcie|jak bylimy mali. {12010}{12068}A z tyłu napisała... {12068}{12112}"Twój syn." {12228}{12271}Lunch jest gotowy. {12271}{12310}Kto chce hamburgera? {12310}{12366}Mamo, kto to jest Sam Gibbs? {12395}{12431}Nazwisko nie brzmi znajomo. {12431}{12477}Kto chce hamburgera? {12477}{12507}To jest zdjęcie|moje i Barney'a {12507}{12536}A na kopercie|jest jego adres {12536}{12584}A z tyłu napisała|"Twój syn" {12584}{12620}A, to......
stokro_eot