Kaze no Stigma Ep. 17 - How to Defeat a Magic User.txt

(15 KB) Pobierz
00:00:02:Oczy tak czyste jak niebieskie niebo.
00:00:05:Ten symbol nazywany "Kontraktem."
00:00:08:Ten, który został przedstawiony całemu wiatu|jako Duch Wiatru, Znamię Wiatru.
00:00:14:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:18:~Wybuch Wiatru w moich oczach~
00:00:30:..::Kaze no Stigma::..
00:00:32:Tłumaczenie: Krecik89 |tomzab3@wp.pl|Poprawki: chicane_miko
00:00:34:~Jestem uciskany jedynie przez tš ranę.~
00:00:41:~Te dzikie uczucia prowadzš mnie coraz bliżej ciemnoci.~
00:00:47:~Moje wspomnienia nie dajš szansy na ucieczkę.~
00:00:54:~Wybuch wiatru~
00:00:56:~Tylko tak jak to, samotne dziecko, które nie może zobaczyć swojego przeznaczenia, zaczyna działać.~
00:01:08:~Obejmuję mojš nienawić.~
00:01:12:~Czy będę zdolny trzymać to jeszcze, gdy poznam prawdziwe wiatło?~
00:01:26:~Czy będę jeszcze nić? Odpowiedz mi.~
00:01:54:Czy...
00:01:55:...chcesz zdobyć Moc?
00:01:58:    TAK                                  NIE
00:02:04:TAK
00:02:39:Zrobiła to! Nowy rekord!
00:02:41:Jeste wspaniała, Kudou-sempai!
00:02:44:Sempai, proszę użyj tego.
00:02:48:Dziękuję.
00:02:49:Hey, to nie fer!
00:02:50:Nie wchod mi w drogę!
00:02:52:Nanase jest popularna, jak zawsze. Ma duże poparcie u wszystkich dziewczyn.
00:02:58:Jaka szkoda. Chciałabym jeszcze trochę popatrzeć, ale mam robotę do wykonania.
00:03:03:Jeste z tego powodu bardzo wesoła.
00:03:05:Mimo wszystko, praca równa się randce z Kazumš-sanem.
00:03:07:Jak mogłabym być z tego powodu wesoła?
00:03:09:Już prawie z nim skończyłam!
00:03:11:Pewnie, pewnie.
00:03:13:Daj spokój, jeli się nie popieszysz, spónisz się na randkę.
00:03:16:Mówiłam ci, to nie randka.
00:03:28:To jest sztuka.
00:03:30:..::Jak pokonać Magicznych użytkowników::..
00:03:43:Sztuka! Oh, sztuka!
00:03:49:Znowu tu jest.
00:03:51:Kousuke Utsumi z Klasy B, prawda?
00:03:54:Pierwszaki się go bojš. Nie powinnymy czego zrobić?
00:03:58:Zrobić co?
00:04:00:Jeli się na nas wcieknie...
00:04:02:Co się stało?
00:04:04:Dalej, więcej. Pokażcie mi więcej!
00:04:18:M-Mój aparat!
00:04:21:C-Co ty wyprawiasz?
00:04:23:K-Kudou-san?
00:04:25:Mamy dosyć twoich wulgarnych, wyuzdanych zdjęć.
00:04:29:C-Czekaj to nieporozumienie!
00:04:32:J-Jestem członkiem klubu fotograficznego, i|robię zdjęcia do szkolnego albumu.
00:04:36:Dlaczego ty zawsze kłamiesz?
00:04:39:Nie miałby nawet możliwoci włożyć takich kiepskich|zdjęć do szkolnego albumu.
00:04:43:I robisz zdjęcia tylko dziewczynom.
00:04:45:Wszyscy wiedzš, że robisz zboczone zdjęcia wyłšcznie dla siebie.
00:04:55:Co to jest?
00:04:57:T-To niemożliwe...
00:05:03:Sš! Naprawdę tu sš!
00:05:05:To sš prawdziwe ukryte kamery!
00:05:07:Jedna też jest tutaj!
00:05:10:I tu też!
00:05:15:Już jest trupem!
00:05:19:Nie stosujmy tutaj przemocy!
00:05:20:M-Możemy o tym porozmawiać!
00:05:22:Zamknij się, zboczeńcu!
00:05:23:Nie. To sztuka!
00:05:25:Sztuka? To przestępstwo!
00:05:28:Jeste wrogiem kobiet, na zawsze. Przygotuj się na ból.
00:05:31:Dziękuję, Nanase-san.
00:05:34:Grupa poszukiwawcza miała też problem z Utsumi.
00:05:37:Prawdopodobnie powinnimy zrobić co wczeniej. Tacy idioci|nie zrozumiejš aluzji, dopóki nie zostanš trochę pobici.
00:05:44:Prawda.
00:05:46:Czy już nie wystarczy?
00:05:49:Kudou-san, wybaczasz mu?
00:05:51:Mylę, że już dostał odpowiedniš lekcję.
00:05:54:Kudou-san, wiedziałem, że zrozumiesz!
00:05:58:Włanie, moje zdjęcia to sztuka!
00:06:01:Ta grupa nie może tego zrozumieć.
00:06:04:Rozumiem. Więc dlatego była zła.
00:06:07:Przyczynš było to, że ignorowałem ciebie i robiłem zdjęcia tym dziewczynom.
00:06:10:Nie martw się,
00:06:12:jeste moim najcenniejszym tematem.
00:06:16:Od teraz, będę robił zdjęcia tobie i wyłšcznie tobie!
00:06:21:Utsumi.
00:06:22:Tak, Kudou-san?
00:06:24:Jeste niewiarygodnie tępy.
00:06:28:Mimo wszystko jeszcze się nie nauczył, prawda?
00:06:31:Widać nie.
00:06:32:Więc zgaduję, że musimy bardzo baardzo go skrzywdzić.
00:06:38:Boska kara!
00:06:47:Czekaj, ty gnojku!
00:06:58:O rety.
00:07:00:To to co nazywasz napompowaniem się?
00:07:01:Nie wiem. Nie pomylałe, że ludzkie mięnie nie powiększajš się tak szybko.
00:07:10:Cóż, boisz się?
00:07:12:Jeste trupem!
00:07:14:Nikt nigdy nie przeżył jak już to zobaczył!
00:07:17:Tylko dlatego, że dziewczyna była z kim innym?
00:07:20:Dlaczego nie możesz się poddać?
00:07:22:Naprawdę, idiota który nie wie, że przegrana jest najgorsza.
00:07:27:No i ma okropny gust co do kobiet.
00:07:29:Nie ma takiej możliwoci, że ta dziewczyna|poszłaby na randkę gdyby jš poprosił.
00:07:33:Co masz na myli?
00:07:34:To, że jeste kobietš bez gustu, klasy i wyższego wychowania.
00:07:37:Popatrz mi prosto w oczy i powiedz to jeszcze raz.
00:07:41:Przepraszam. Nic nie mówiłem.
00:07:42:Kazuma!
00:07:43:Do licha z tobš! Nie ignoruj mnie!
00:07:52:Chodmy dalej.
00:07:53:Taak.
00:07:56:TAK
00:07:58:To bez sensu.
00:08:02:Ludzkie ataki już mi nic nie zrobiš!
00:08:09:Potrzymaj to.
00:08:18:Zabiję cię!
00:08:29:Dobra robota.
00:08:30:Włanie skończyłem robotę, a teraz na dodatek |musiałem  zużyć jeszcze więcej energii.
00:08:34:Oddaj mi mojš kawę.
00:08:35:Wypiłam jš!
00:08:36:Dlaczego ty... Jeste bogata. Nie kradnij ludziom kawy.
00:08:41:Oddaj mi mojš kawę!
00:08:43:Ty też jeste bogaty, i zanadto drobiazgowy.
00:08:46:Zamknij się.
00:08:47:Nienawidzę kiedy ludzie zabierajš moje rzeczy.
00:08:51:Tak czy owak, kto to był?
00:08:54:Nie wiem.
00:08:56:Zadzwonię po Kirike.
00:08:58:Może to mieć zwišzek z tymi  incydentami.
00:09:01:Co to ma znaczyć? Dlaczego wzywasz tutaj Detektyw Tachibane?
00:09:05:A co? Masz co przeciwko niej?
00:09:09:O-Oczywicie, że nie!
00:09:11:Nie martw się. Kirika jest naprawdę silnym magiem Yin-Yang,|ale ty jeste silniejsza niż ona.
00:09:17:Może cię posłać do diabła w każdej|innej dziedzinie, ale w walce to ty wygrasz.
00:09:22:To mi wcale nie pomaga mimo wszystko, ty idioto!
00:09:25:Giń!
00:09:31:Kurdę, jestem spóniona.
00:09:32:Co miałe na myli mówišc o incydentach?
00:09:35:To brzmiało jakby ukrywał przede mnš jaki sekret, i  do tego mnie spławił!
00:09:44:Ten goć jest z klasy Nanase.
00:09:48:Zapamiętam to, ty suko.
00:09:57:Oh, więc włanie to się wczoraj stało.
00:10:00:Nic dziwnego, że ta kaleka włóczyła się po ulicach.
00:10:03:Cóż, dla mnie brzmi to dobrze.
00:10:05:Gdyby ty tam była, nie sšdzę by mógł jeszcze chodzić.
00:10:09:Dlatego tutaj jestem?
00:10:12:Więc, Yukari. Zdecydowali już o karze Utsumi?
00:10:17:Trzy dni domowego aresztu.
00:10:18:Tak krótko!
00:10:19:Tylko tyle?
00:10:20:Tylko tyle.
00:10:21:To jego pierwsze przewinienie, i jeli zrobiliby z tego wielkš sprawę,|dziewczyny, które padły jego ofiarš, mogłyby na tym ucierpieć.
00:10:27:Chciałabym tylko, żeby go wyrzucili.
00:10:30:Wróci tu po trzech dniach, prawda?
00:10:34:Prawdopodobnie.
00:10:38:Bedzie padać.
00:10:40:Tak przy okazji, to Sugino, jedna z członkiń klubu tenisowego, która pobiła|go wczoraj jest teraz w pišczce. Nikt nie wie dlaczego.
00:10:50:Czy to prawda?
00:10:52:Moje informacje zawsze sš prawdziwe!
00:10:55:To prawda, ale...
00:10:57:Mylisz, że rzucił na niš klštwę?
00:11:00:Yukari, to nie jest mieszne.
00:11:03:Było aż tak le?
00:11:04:Przepraszam.
00:11:09:Czy...
00:11:20:...chcesz zdobyć Moc?
00:11:29:Czy chcesz zdobyć Moc?
00:11:33:Proszę, przestań!
00:11:36:Zrobię cokolwiek zechcesz, więc wybacz mi!
00:11:40:Utsumi-kun!
00:11:48:Czy to prawda?
00:11:49:Taak. Mówiš, że był zły za to, że skopano mu dupsko,|więc je wszystkie przeklšł.
00:11:55:Dopadł wszystkie dziewczyny z klubu tenisowego.
00:12:00:Kudou?
00:12:02:Jest cała.
00:12:03:To ona to wszystko zaczęła, prawda?
00:12:06:Nie sšdzisz, że to ona powinna być pierwszš przeklętš?
00:12:08:Może zostawia główne danie na sam koniec?
00:12:12:Jeste okropny.
00:12:16:To bardzo le dla Nanase-chan.
00:12:19:Wszyscy mówiš, że to klštwa.
00:12:22:Nagła choroba, wypadek samochodowy, obłęd...
00:12:24:W trzy dni każdej dziewczynie, która tam była co się stało.
00:12:27:On wraca dzisiaj, huh?
00:12:32:Nie martw się. Jestem pewna, że sam się wyda.
00:12:35:Nanase nic nie będzie.
00:12:37:Taak, włanie.
00:12:40:Czy...
00:12:42:...chcesz zdobyć Mocy
00:12:43:TAK
00:12:54:U-Utsumi!
00:12:55:Zejd mi z drogi!
00:12:58:Nanase!
00:13:01:Hey, Nanase!
00:13:03:Utsumi, przestań!
00:13:04:Zamknij się!
00:13:07:Nie dotykaj mnie, winio!
00:13:10:Nie jestem taki jak ty. Jestem wybrańcem,|który otrzymał wielkš moc!
00:13:17:Chcę z tobš porozmawiać.
00:13:18:Chod ze mnš.
00:13:20:Słuchasz mnie, Nanase!
00:13:25:Dla ciebie "Nanase-san", durniu.
00:13:33:W-Wiesz dlaczego tutaj jeste, prawda?
00:13:35:Nie.
00:13:37:Nie bšd głupia!
00:13:38:Twoje życie jest w moich rękach!
00:13:40:Spójrz na to!
00:13:42:A-ki-ha-ba-ra!
00:13:53:Wow.
00:13:57:N-No, widziała to?
00:13:59:Ale to nie wszystko!
00:14:02:Mojš prawdziwš mocš sš klštwy!
00:14:04:Mogę doprowadzić do jakiej tragedii bez dotykania|kogokolwiek, lub zostawiania jakichkolwiek dowodów!
00:14:08:Mogę cię zabić!
00:14:11:Tak więc dziewczyny z klubu tenisowego...
00:14:13:Włanie. Ja to zrobiłem!
00:14:19:Musisz teraz przede mnš klęknšć!
00:14:23:Klęknij przede mnš, powiedz jakim jeste łotrem,|i błagaj mnie o wybaczenie!
00:14:28:Jestem pewny, że nie muszę cię o nic prosić, ale to zrobię
00:14:32:Bšd mojš niewolnicš, Nanase!
00:14:34:Nie.
00:14:36:Dlaczego?
00:14:38:Nie bšd próżny tylko dlatego, że posiadasz jakš żałosnš moc.
00:14:41:Moc czy nie moc, przegrany jest zawsze przegrańcem,
00:14:44:a ty cišgle jeste ofiarš losu, nieudaczniku!
00:14:51:N-Nie! Nie!
00:14:54:Ta moc jest dowodem tego, że jestem wybrańcem!
00:15:01:To twoja ostatnia szansa!
00:15:03:Bšd mojš niewolnicš, Nanase!
00:15:05:Jeli nie...
00:15:07:Głupi zboczeniec.
00:15:10:Zabije cię!
00:15:11:A-ki-ha-ba-
00:15:13:Za wolno!|A-ki-ha-ba-
00:15:18:C-Co?
00:15:20:Taser.
00:15:21:Jednora...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin