Słownik.pdf
(
404 KB
)
Pobierz
184984030 UNPDF
Słownik
Słownik
»
Accident and Emergency Department (Casualty)
»
Current account –
rachunek bieżący
–
oddział w szpitalu, gdzie zgłasza się przypadki
nagłe
A Level –
»
życiorys
Deadline –
CV –
»
ostateczny termin
Department of Social Security (DSS) –
»
odpowiednik polskiej matury
AS Level –
»
Wydział
Opieki Socjalnej (wypłaca niektóre zasiłki)
Direct debit –
»
poziom niższy od A Level
Aplication form –
»
wniosek
»
polecenie obciążenia rachunku
(podobne do zlecenia stałego)
Driving License –
»
odpowiednik polskiego licencjatu
Bank account –
Bachelor –
»
konto w banku
Basic bank account –
»
prawo jazdy
»
podstawowe konto ban-
»
organ wystawiający prawa jazdy
East European Advice Center –
DVLA –
kowe
Bank holiday –
»
biuro porad dla
osób z Europy Centralnej i Wschodniej
Education Service –
»
święto państwowe
»
zasiłek
Black cab –
Beneit –
»
Wydział ds. Edukacji
»
tradycyjna czarna taksówka
Bill –
»
Europejska Karta Ubezpieczenia Zdrowot-
nego
Emergency –
EHIC –
»
rachunek
British Chamber of Commerce –
»
Brytyjska Izba
»
nagły przypadek, pogotowie
Employment tribunal –
Handlowa
Building society –
»
trybunał pracy
ESOL (English for Speakers of Other Language)
»
towarzystwo mieszkaniowe
»
»
bilet na autobus. Może być jednorazowy
lub okresowy
Cab –
Bus pass –
–
język angielski dla obcokrajowców
Freehold –
»
oznacza, że zarówno budynek jak
i grunt znajdujący się pod nim należą w 100% do
właściciela
First Certiicate in English –
»
taksówka
Mini cab –
»
prywatna taksówka
Call shop –
»
sklep, z którego można dzwonić
Cash card –
»
świadectwo pod-
wierdzające znajomość języka angielskiego na
poziomie średniozaawansowanym
GCSE –
»
karta bankomatowa
Certiicate in Advanced English –
»
świadectwo
potwierdzające zaawansowaną znajomość języka
angielskiego
Checking inventory –
»
egzamin na poziomie gimnazjum
GP (General Practitioner) –
»
lekarz ogólny/pierw-
»
spis inwentarza mieszka-
szego kontaktu
Gross payment –
nia
Chemist –
»
płaca brutto;
net –
netto
Health and Safety –
»
drogeria/apteka
Cheque –
»
BHP
»
czek
Child beneit –
»
Ministerstwo Spraw Wewnętrznych
w Wielkiej Brytanii
Hostel –
Home Ofice –
»
zasiłek na dziecko
CIS25 tax payment voucher –
»
rozliczenie od pra-
codawcy, które zawiera sumę odprowadzoną przez
niego na podatek pod koniec każdego miesiąca
podatkowego
CIS Card –
»
tani hotel
Housing beneit –
»
zasiłek mieszkaniowy
»
dokument potwierdzający tożsamość
Income Support –
ID Card –
»
zasiłek dla osób o bardzo niskich
»
karta potwierdzająca rejestrację
w urzędzie skarbowym (dla pracujących w sekto-
rze budowlanym)
Citizens Advice Bureau –
dochodach
Inland Revenue (HM Revenue
»
&
Customs)
– Urząd
Skarbowy i polski ZUS w jednym
Insurance –
»
Biuro Porad Obywatel-
»
ubezpieczenie
Invoice –
skich
Coach –
»
faktura
Job Centre (Plus)
»
autokar
Congestion charge –
»
– odpowiednik polskich urzę-
»
opłata za przejazd samocho-
dem przez centrum Londynu.
Council –
dów pracy
Jobseeker allowance –
»
zasiłek dla bezrobotnych
»
urząd dzielnicy
Council lat –
»
określa etap nauki w szko-
łach w Wielkiej Brytanii
Landlord –
»
mieszkanie komunalne
Council Tax –
»
Podatek miejski
CSCS –
»
właściciel (gospodarz) lub agencja
wynajmująca mieszkanie
Land Registry Fee –
»
karta potwierdzająca znajomość przepisów
BHP (Health and Safety) w sektorze budowlanym
»
opłata za wpis do księgi
82
Jak żyć i pracować w Wielkiej Brytanii
Key Stage 1, 2, 3, 4 –
Słownik
wieczystej
Leasehold –
»
Proiling session –
test kwaliikacji
»
rodzaj dzierżawy
Let –
»
nieruchomości
Receipt –
Real estate –
»
wynajem
Local authority search –
»
dowód zapłaty
Recorded Delivery –
»
badanie przeprowadzone
»
przesyłka polecona
przez władze lokalne
Main carer –
»
czynsz
Reserved Journey Ticket –
Rent –
»
główny opiekun
Management –
»
bilet z miejscówką
»
zarządzanie
»
Residence Permitt –
zezwolenie na pobyt
»
odpowiednik magistra
Mortgage –
Masters –
»
Secondary School –
szkoła średnia (gimnazjum)
»
kredyt hipoteczny
MOT (Ministry of Transport) –
»
raport ze szkoły oceniający naukę
i zachowanie ucznia
Scottish Vocational Qualiications –
»
certyikat spraw-
ności technicznej pojazdu
National Academic Recognition Centre (NARIC) –
»
kwaliikacje
»
zawodowe obowiązujące w Szkocji
Self-employed –
instytucja zajmująca się uznawaniem kwaliikacji
osób z zagranicy/nostryikacja dyplomów
National Insurance –
»
osoba samozatrudniona
»
zwolnienie lekarskie
Sick Pay –
Sick Note –
»
ubezpieczenie społeczne
National Insurance Number –
»
chorobowe
Statutory Sick Pay –
»
indywidualny numer
»
chorobowe gwarantowane
ubezpieczenia społecznego
National Insurance Contribution –
przez państwo
SIM card –
»
składka na
»
karta SIM do telefonu komórkowego
Special Delivery –
ubezpieczenie społeczne
National Minimum Wage –
»
przesyłka polecona ekspre-
»
minimalna płaca kra-
sowa
Stamp Duty Land Tax –
jowa
National Vocational Qualiications –
»
podatek od zakupu nie-
»
kwaliikacje
ruchomości
Standing Order –
zawodowe
Newsagent –
»
zlecenie stałe
»
sklep z prasą
NHS (National Health Service) –
»
koszty oględzin i pomiarów
Tax –
Survey Fees –
»
Państwowa Służ-
»
podatek
Tax credit –
ba Zdrowia
NHS number –
»
kredyt podatkowy, który otrzymuje
od państwa osoba o niskich dochodach. Rozróżnia
się kilka rodzajów TC:
Working Tax Credit –
»
numer pacjenta w systemie pań-
stwowej służby zdrowia
Nursery –
»
poza godzinami szczytu
Overdraft –
»
przeznaczany jest dla osób
pracujących (zatrudnionych lub prowadzących
własną działalność) o niskich dochodach
Child Tax Credit –
»
przekroczenie stanu konta
Oyster Card –
»
elektroniczny bilet
P45 –
»
kredyt podatkowy na dziec-
»
rozliczenie od pracodawcy na koniec za-
trudnienia
P46 –
ko
Tax Disc –
»
okrągła tarcza potwierdzająca zapłatę
podatku drogowego
Tax Return –
»
formularz przesyłany do urzędu skarbowego
przy podjęciu zatrudnienia
P60 –
»
zeznanie podatkowe
Temporary National Insurance Number –
»
rozliczenie za cały rok podatkowy
Pay as you go –
»
tym-
»
telefon na kartę
czasowy numer ubezpieczeniowy
Tenancy Agreement –
»
telefon komórkowy na kontrakt
PAYE (Pay As You Earn) –
Pay monthly –
»
umowa o wynajem
»
formularz dla samo-
zatrudnionych, wymagany przez urząd skarbowy
(P46)
Payslip –
»
bilet (single – w jedną stronę, return –
w obie strony)
Travelcard –
Ticket –
»
bilet na metro i autobusy (jednora-
zowy lub okresowy)
Trade Union Congress –
»
odcinek wypłaty
Personal proile –
proil personalny
»
Kongres Związków Za-
»
apteka
Peak hours (rush hours) –
Pharmacy –
wodowych
Underground/The Tube –
»
godziny szczytu
»
metro
»
poczta
Postal order –
Post Ofice –
»
koszty wyceny
Workers Registartion Scheme (WRS) –
»
przekaz pocztowy
Pre-pay –
»
Program
»
przedpłata
Primary School –
Rejestracji Pracowników w Home Ofice
»
szkoła podstawowa
Jak żyć i pracować w Wielkiej Brytanii
83
School Report –
»
żłobek
Off peak –
»
Valuation fees –
Unite – the union for
migrant workers
Unite is fighting for justice
at work and equality for all
workers and their families.
Unite campaigns to stop
exploitation, racism and
abuse of YOUR
employment rights.
Join today
Contact your
regional office on:
South East
6-8 Albion Place, Maidstone
Kent ME14 5DY
01622 606 760
South West
Transport House,
Victoria Street
Bristol BS1 6AY
0117 923 0555
East Midlands
Unit 2, Pride Point Drive
Pride Park, Derby DE24 8BX
01332 548 400
North West
Parkgates,
Bury New Road, Prestwich
Manchester M25 0JW
0161 798 8976
Wales
1st Floor, Transport House
1 Cathedral Road, Cardiff CF11 9HA
0202 039 4521
North East, Yorkshire
and the Humber
John Dobson Street
Newcastle upon Tyne NE1 8TW
0191 260 3777
Ireland
26-34 Antrim Road
Belfast, BT15 2AA
028 90 232381 / 747871
London & Eastern
Woodberry 218 Green Lanes
London N4 2HB
0208 800 4281
Scotland
John Smith House,
145-165 West Regent St,
Glasgow G2 4RZ
0141 248 7131/0845 345 0141
West Midlands
Transport House, 9-17 Victoria St
West Bromwich B70 8HX
0121 553 6051
www.migrantsupport.eu
www.unitetheunion.com
Plik z chomika:
Chelidon
Inne pliki z tego folderu:
Słownik.pdf
(404 KB)
12. Ważne kontakty.pdf
(666 KB)
11. Warto wiedzieć.pdf
(1034 KB)
10. Edukacja.pdf
(530 KB)
09. Świadczenia społeczne.pdf
(294 KB)
Inne foldery tego chomika:
JĘZYK ANGIELSKI
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin