Combat Hospital [01x08] - On The Brink.txt

(34 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{26}{108}{Y:b}Combat Hospital 1x08|{c:$FFCC00}"On the Brink"; ("Na krawędzi")
{111}{171}{Y:b}Napisy: juliszka
{292}{331}Jeden
{332}{376}Dwa
{401}{456}Trzy
{474}{505}Cztery
{560}{599}Sześć
{600}{656}Wyżej! Wyżej! Wyżej!
{658}{685}Siedem
{687}{732}Dalej!
{733}{769}Osiem
{771}{806}Ruchy!
{808}{839}Dziewięć
{934}{993}Nigdy nie widziałam | tylu odłamków u jednego dzieciaka.
{995}{1031}Chodził po całym polu minowym?
{1034}{1071}Sądząc po nodze, | Powiedziałbym, że tak.
{1074}{1108}Zrobione.
{1111}{1180} Więc, kiedy wy zajmowaliście się dołem,
{1182}{1252}udało mi się zrobić inne | wewnątrzczaszkowe rany,
{1253}{1320}wyjąłem wszystkie odłamki,| i... skończyłem.
{1322}{1363}Wyjąłeś jeden kawałek z głowy.
{1366}{1392}Bardzo mały kawałek.
{1418}{1469}Tak sądziecie?| może po prostu ,
{1472}{1501}jestem w tym dobry,
{1504}{1563}<i> i wy jesteście| och, tak boleśnie wolni?
{1565}{1612}Wiesz, my ortopedzi
{1615}{1654}możemy być aroganccy,
{1656}{1728}ale to wy neurochirurdzy|dostajecie tort.
{1736}{1780}wybacz,| że nie odkładam kleszczy
{1782}{1825}i nie wiwatuję, Simon
{1826}{1895}ale staram się uratować pacjenta|przed wykrwawieniem
{1898}{1922}B.P. spada
{1924}{1963}cholera|Hang nowa jednostka krwi
{1964}{2017}Wygląda na to, że nasz rekord |przepadnie po tym wszystkim.
{2019}{2075}dla przypomnienia|fanom... sportu, dwa tygodnie
{2076}{2152}nie ma strat na stole|zapisać na 100%
{2153}{2221}To zależy od mojej|stawki 97%
{2223}{2252}Gdyby to była ruletka,
{2254}{2279}ktoś zawołałby komisję gier.
{2282}{2311}B.P. Nadal spada
{2314}{2352}Brak ciśnienia, dr Gordon, |ale wygląda na to,
{2355}{2457}że masz widownię, |która nie chce się rozczarować
{2489}{2518}Zacisk
{2555}{2588}a jeśli masz jeszcze jeden
{2589}{2653}nie krępuj się go użyć |na usta dr Simona
{2656}{2680}ałć
{2719}{2748}albo to prywatne zebranie
{2751}{2798}albo ci za co im się płaci |chcą tam dołączyć?
{2801}{2825}właśnie odchodziłem
{2828}{2854}Naprawdę?
{2856}{2884}A ja myślałem że masz na oku rekord
{2886}{2946}Jaki jest teraz? |100% przeżywalność przez 13 dni?
{2948}{2992}Myślę, że 14 dni
{2993}{3039} - 14, naprawdę?|- Jak tam idzie?
{3040}{3066}to nie jest...
{3068}{3117}nie mów
{3119}{3174}idę, sir
{3176}{3224}Nie powinnaś gdzieś być?
{3226}{3248}Graham
{3250}{3272}Tak, sir
{3274}{3313}chodź
{3412}{3431}Hej
{3432}{3460}Cześć, doktorko. Jesteś zajęta?
{3462}{3508}Kapitan chce z tobą rozmawiać
{3510}{3540}Kiedy?
{3542}{3610}Miałem nadzieję, że teraz.
{3612}{3647}A ty jesteś?
{3648}{3705}Kapitan Clark Herndon
{3707}{3765}Wejdź kapitanie
{3783}{3824}Dziękuję Kelly
{3826}{3867}Proszę, usiądź.
{3868}{3941}Nie jestem tu dla siebie
{3943}{3962}oczywiście
{3964}{4020}To jest... trudne.
{4022}{4066}Um...
{4068}{4153}Niełatwe... To znaczy |jesteś kobietą i wogule.
{4155}{4228}Och, nie jestem kobietą. |Jestem psychiatrą.Lubię to.
{4245}{4300}Więc...
{4320}{4389}Jeden z moich chłopców nie może...
{4408}{4468}Utrzymać rąk od siebie
{4528}{4567}to znaczy, dosłownie
{4568}{4644}domyślam się
{4646}{4699}To znaczy, um ...
{4700}{4732}Masz na myśli masturbację.
{4767}{4813}Cóż, będę musiała przyjrzeć się |tej historii, ale ...
{4815}{4851}Jeśli dopiero się zaczęła,
{4852}{4929}Może to być związane |ze skrajnym stresem
{4931}{4960}Niezależnie od tego| jak to brzmi
{4961}{5024}twój szeregowy ma trudności| z radzeniem sobie
{5025}{5084}Nie może poprostu |popracować na siłowni?
{5085}{5140}Proszę, kapitanie...
{5171}{5220}To dobry człowiek
{5222}{5281}ale jeśli nie potrafi przestać, | będziemy musieli wysłać go do domu,
{5283}{5323}i jeśli się z tym nie pogodzi
{5324}{5362}będzie się staczał
{5364}{5401}Jeśli jest to stan |związany ze stresem,
{5403}{5452}może nie musimy |wysłać go do domu.
{5453}{5520}standardowe leczenia to| zmniejszenie lęku
{5521}{5610}i terapia poznawcza |aby odwrócić uwagę pacjenta.
{5612}{5661}Muszę znaleźć konia i zjeść
{5663}{5734}Wezmę przód, Ty tył
{5736}{5799}Mówiąc o koniach... |Rebecca? Śniadanie?
{5800}{5845}Najpierw prysznic
{5847}{5900}Myślę, że może być szczotkowanie| tam i z powrotem.
{5901}{5986}Prysznic? |Myślałem, że nigdy nie zapytasz.
{5988}{6013}i nigdy nie będzie chciała
{6015}{6033}Przenigdy!
{6035}{6078}- Rebecca|- Tak
{6078}{6108}Świetna robota. |Spójrz na to.
{6110}{6156}Oh, Dzięki| Tak, to było coś
{6158}{6227}Miał odłamki I.E.D. |w całym brzuchu
{6228}{6300}Wiesz kiedy zdałem sobie sprawę, |że będę chirurgiem?
{6301}{6341}Na drugim roku studiów
{6343}{6375}Czy to długa historia?
{6376}{6450}Nie, to znaczy |moja koncentracja zaraz pryśnie
{6452}{6496}- Krótka,nie martw się |- Dobra
{6497}{6587}Więc mam spotkanie licencjackie|... olśniewające, wspaniałe...
{6588}{6622}Niech zgadnę...
{6624}{6662}Spotykałeś się z gorącymi dziewczynami w tym czasie, |byłeś pożeraczem.
{6664}{6752}Zgadza się. Tak czy inaczej... |Jestem spóźniony więc bio...
{6753}{6778}To ironiczne.
{6780}{6800}Poważnie?| - Mm.
{6801}{6846}Biorę szybki prysznic, |ubieram się,
{6846}{6899}uh, już mam około |pięć minut spóźnienia.
{6900}{6984}Muszę zawiązać sznurowadła| i tak jest że nie mogę oddychać.
{6985}{7020}Moje palce są sztywne, |próbuję wiązać,schylam się, i bam.
{7068}{7149}Gdy to zrobię... |Poza chirurgią będę nieprzydatny.
{7151}{7188}Tobie też się to zdarzyło?
{7189}{7210}Nigdy
{7212}{7252}Dlatego jesteś chirurgiem urazowym.
{7254}{7276}Tak
{7278}{7347}Wezmę teraz potrzebny mi prysznic
{7348}{7367}i trochę odpocznę
{7368}{7424}Baw się dobrze
{7426}{7452}Ty też.
{7532}{7582}Wypadek za Qalat
{7584}{7632}Cywilny autobus |wpadł na konwój wojskowy.
{7633}{7680}- Terrorysta. |- Zły kierowca.
{7682}{7735}Autobus się zapalił |zanim wszystkich ewakuowano
{7736}{7767}Sporo cywilów rannych
{7768}{7816}R.C. South chce żebyśmy wzieli |wszystkich rannych
{7818}{7884}dziewięciu według raportu |Alpha 2, 3 Bravos i 4 Charlies
{7885}{7918}łącznie z kierowcą konwoju.
{7920}{7950}Kiepsko z T.T.L.
{7952}{7994}dasz radę wprowadzić się na P.A.?
{7996}{8019}Powiedz gdzie a tam będę
{8020}{8047}Lider zespołu Trauma, box 1
{8048}{8076}Dobra
{8077}{8112}Powiedz R.C. South| że jesteśmy gotowi.
{8113}{8148}Sierżant Corday do R.C. South
{8841}{8891}Nie żyje
{8892}{8964}możemy dostać tu dwóch noszowych?
{9040}{9079}To jeden z pilnych przypadków
{9080}{9104}Delbar?
{9105}{9152}Duszności, oznaki sinicy...
{9153}{9190}- Delbar?|- Jest w szoku
{9192}{9256}Główny 1! Bravo... box 1!
{9375}{9423}Przygotować się ludziska!
{9424}{9475}Trauma box 1 |- Co mamy?
{9476}{9566}Kobieta,ciśnienie 80 na 60,puls 112,| poważne oparzenia...
{9568}{9635}Duszność, objawy wstrząsu. |Dwie jednostki Ringers,
{9636}{9711}5 mg morfiny podane.
{9712}{9752}Etomidate.
{9753}{9810}ciężko oddycha,stridor
{9812}{9846}wkłucie w rękę, 6
{9848}{9873}gdzie poparzona?
{9875}{9916}- Prawa noga, ramiona, klatka piersiowa| - Trauma box 2!
{9918}{9966}Lepiej oddycha. Daj połowę płynu
{9968}{10048}w 8 godzin, resztę w najbliższych 16.| - Etomidate
{10050}{10084}Ok, coraz lepiej wdycha
{10086}{10160}nadal trzymaj ja na Ringerze
{10161}{10183}Więcej tlenu
{10184}{10248}Co to procent T.B.S.?
{10249}{10354}Łączna powierzchnia spalonego ciała... |Szacuję, 45%.
{10356}{10379}Doktorze,jestem pewien,że
{10381}{10403}ten procent jest większy
{10428}{10456}koniec ssania
{10458}{10508}Gdzie Rebecca? |Musi zrobić escharotomie.
{10509}{10558}Look, given the rule of 9,|I've estimated 45%.
{10560}{10591}Chcesz żebym przekroczył tę liczbę?
{10592}{10644}Nie doktorze.| Dalej. Ruchy. Trauma box 4
{10645}{10702}Ruchy, ruchy
{10704}{10744}Ten dzieciak| potrzebuje skan głowy
{10745}{10773}w porządku, jesteś następny
{10775}{10803}Wołaj Simona
{10804}{10828}Dobra,jestem za
{10830}{10852}Co tu mamy?
{10853}{10874}Ma rany ramienia
{10876}{10916}ale nie pozwala | nikomu się zbliżyć
{10918}{10980}Pozwól mi zobaczyć.
{11004}{11023}- zajmij się tym tam| - tak
{11024}{11082}Sprawdź na O.R.
{11103}{11129}łoł,łoł,łoł... mam cię
{11131}{11167}hej... łoł, łoł . |Trzymam cię,
{11168}{11231}Wszystko... |Hey, spokojnie, ok?
{11232}{11253}Hej...
{11255}{11274}Wszystko będzie dobrze.
{11276}{11321}jest ok,| jest wszystko ok
{11323}{11369}Pozwól mi |spojrzeć na ramię
{11395}{11448}Proszę|Pozwól mi spojrzeć na ramię
{11449}{11507}Dobrze. |Nie zamierzam cię skrzywdzić.
{11588}{11666}paskudne skaleczenie
{11693}{11765}Wystarczy dać mu przeciwtężcowy,
{11767}{11824}po rundzie antybiotyków.
{11825}{11906}Zabierz go do oczyszczenia i zszycia
{11908}{11941}Tak, sir
{12061}{12100}łoł,łoł,łoł. | Hej, hej, hej
{12102}{12160}Hej, chłopcze, spokojnie
{12161}{12208}Zaopiekujemy się tobą.
{12209}{12260}Usiądź tutaj. | Obejrze cię, dobrze?
{12285}{12334}Odpręż się
{12336}{12389}Przytrzymam tu| i odsunę temblak
{12391}{12415}Nie martw się.
{12416}{12456}- ok. | - Tu boli,prawda?
{12504}{12562}Pojawili się |nie wiadomo skąd, ludzie.
{12564}{12601}a gdy ich zobaczyliśmy
{12603}{12692}było już za późno, |próbowałem gwałtownie skrecić ale autobus był...
{12693}{12747}to stało się tak szybko
{12784}{12828}Przepraszam,|nie słyszałam beepera
{12829}{12892}Escharotomia.|Będziemy na O.R. 3.
{12893}{12945}Nie pozwólcie jej umrzeć
{12948}{13034}Zrobimy co się da
{13647}{13681}Co z nim?
{13683}{13742}to prawdziwy żołnierz
{13744}{13774}Hej, stary
{13776}{13818}Mam sprawę, sir
{13819}{13883}Trang ma pacjenta, |spalone 50% ciała.
{13884}{13934}Jeden z pierwszych pacjentów, |którego widziałem
{13936}{13971}- Tak.| Ma się dobrze?
{13972}{14017}Rebecca robi escharotomie|- Dobrze
{14019}{14075}Bobby ocenił stan pacjenta |na mniej niż 50% oparzenia
{14078}{14104}45% dokładnie
{14131}{14147}Mogę swobodnie mówić?...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin