Hustle S03E05.txt

(38 KB) Pobierz
00:00:03:{c:$CCCC66}Tłumaczenie:|{c:$999933}pan_optymista
00:00:07:{c:$99CC66}Korekta:|{c:$669933}KGB
00:00:35:www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:39:{c:$00FFCC}HUSTLE 3x05|{c:$00FFCC}(The Hustler's News Of Today)
00:00:42:PRZEKRĘT 3x05|(Wiadomości dnia w wydaniu oszustów)
00:01:56:Dobrze wykonana fucha, co nie?
00:01:58:Popatrzcie tylko!
00:01:59:Nie mam nic przeciwko 90 tysiakom.
00:02:01:Ale chyba Stacie|jest trochę sfrustrowana.
00:02:03:- Nie miałam na niego ochoty.|- Ta, jasne.
00:02:07:Był celem.
00:02:08:- Mówiłaś, że był uroczy.|- A chyba nawet, "wyjątkowo uroczy".
00:02:11:Uroczy jak na kolekcjonera płyt.
00:02:14:Nie powinnaś odrzucać|kolekcjonerów płyt. Są bardzo bogaci.
00:02:17:Nie odrzucam go.|Po prostu nie miałam na niego ochoty.
00:02:20:- Dobra. Nie zaczynaj o tym trajkotać.|- Nie trajkotam.
00:02:23:Sam się zastanawiam|nad zbieraniem płyt.
00:02:25:Serio?
00:02:26:Dostajesz 5 tysiaków|za parę albumów Beatlesów.
00:02:29:- Czarujący młodzi dżentelmeni.|- Spotkałeś ich?
00:02:32:O tak. Mam autografy od wszystkich.
00:02:35:Serio? Muszą być warte krocie.
00:02:38:Za każdym razem jak je sprzedaje,|są jeszcze droższe.
00:02:41:Rozumiem.
00:02:45:Stacie?
00:02:55:Kim jest ta laska?
00:02:56:Emily Shaw.|Ona i Stacie razem dorastały.
00:03:00:- Ta od instytucji dobroczynnej?|- Tak.
00:03:04:Wiadomo, co się jej stało?
00:03:42:Ale "Weekend World"|wydrukował sprostowanie.
00:03:44:Akapit na 9-tej stronie.|Kto go przeczyta?
00:03:47:I to po nagłówku na rozkładówce,|że zdefraudowała pieniądze
00:03:50:i okradła dzieci,|którym pomagała od lat.
00:03:55:Wróci do zdrowia?
00:03:57:Nie wiem.|Wciąż jest nieprzytomna.
00:04:00:Jeśli nie, to będzie to wina|"Weekend World".
00:04:05:Dorwę tych drani.
00:04:06:- Wiem, że jesteś zdenerwowana.|- Mówię poważnie.
00:04:09:Gdybym była facetem,|to spuściłabym im manto.
00:04:12:Gdybym była prawniczką, to bym ich pozwała.|Ale nimi nie jestem.
00:04:16:Jestem oszustką|i z tego skorzystam.
00:04:22:Dobra. Znajdziemy sposób.
00:04:26:Brukowce są wpływowe, Mickey.|Mogą pogrążyć ludzi.
00:04:30:Po co mielibyście też ryzykować?
00:04:32:Nie, Stacie.|Razem znajdziemy sposób.
00:04:39:Dzięki, Mickey.
00:04:53:Panowie.
00:04:55:Panowie.
00:05:00:Mamy nową ofiarę.
00:05:03:"Weekend World"|wypuścił sensacyjny artykuł,
00:05:07:w którym zarzucono Emily Shaw|defraudację funduszy
00:05:10:z jej organizacji charytatywnej,|Wykształcona Afryka.
00:05:13:Emily wyjęła z konta|znaczną sumę,
00:05:15:ale potrzebowała ją|na budowę nowej szkoły.
00:05:17:Przywódcy plemienni w Sudanie|nie przyjmują kart kredytowych.
00:05:21:Po tej informacji|"World" wydrukował sprostowanie.
00:05:23:Jeden akapit na 9-tej stronie.
00:05:27:Redaktor naczelny, Francis Owen.
00:05:30:Owen i Timothy Millen|wypuścili artykuł o Emily.
00:05:37:- Danny?|- Byłem w kilku barach dla dziennikarzyn.
00:05:41:Chodzą słuchy, że Owen nadał słowu "kanalia"|zupełnie nowe znaczenie.
00:05:45:Millen jest tylko biadolącym dziwakiem,|ale jest ambitny.
00:05:48:Więc łatwiej go będzie podejść|i posłużyć się nim, by dorwać Owena.
00:05:53:Ash?
00:05:54:Ciężko było coś znaleźć.
00:05:57:Jedyną rzeczą, o której tacy jak oni|nie piszą, to o sobie.
00:06:00:Ale większość ma wybujałe ego,
00:06:03:więc użyjemy Informatora Personalnego|o dziennikarzach.
00:06:07:- Nie wiedziałam, że taki istnieje.|- Bo nie istnieje, jeszcze.
00:06:25:Tak?
00:06:28:Mam gdzieś, czy będziesz musiał|tam sterczeć cały tydzień,
00:06:31:warujesz przy tych drzwiach.
00:06:33:Jak nikt nie będzie patrzył,
00:06:35:porysuj kluczem bok|jego szpanerskiego kabrioletu.
00:06:39:To powinno wywołać u niego|cholerną reakcję.
00:06:43:Powiem wprost.
00:06:47:Załatwisz mi jego wypowiedź|albo szukasz nowej pracy.
00:06:50:Głąb.
00:06:52:Szef też dostał formularz.
00:06:54:Tobie też przysłali?
00:06:56:Pewnie z powodu tego artykułu|o cellulicie Camilii.
00:06:58:- Czego chcesz?|- Mam złe wieści, szefie.
00:07:01:Ta cała Emily Shaw, o której pisaliśmy,|skoczyła z mostu.
00:07:05:- Próbowała popełnić samobójstwo.|- Ty durniu. Złe wieści?
00:07:09:Najlepsze wieści tego tygodnia.
00:07:10:Nie rozumiem.|A to całe sprostowanie.
00:07:12:W tym rzecz, ty głupku.|Jak o tym napiszemy,
00:07:16:to będzie oznaczało,|że mówiliśmy prawdę.
00:07:19:- Ale nie mówiliśmy.|- Kogo to obchodzi?
00:07:23:- Niewinni nie popełniają samobójstw.|- Jak mają depresję to tak.
00:07:29:Naoglądałeś się za dużo odcinków|"Rozmowy w toku".
00:07:31:Już mi stąd i zabieraj się do pisania.|Wyślij jej kwiaty na osłodę.
00:07:35:- Pokażmy jej, że nas to obchodzi.|- Dobra.
00:07:38:Artykuł ma być pełen insynuacji.
00:07:44:Dobra.
00:07:45:A jeśli... umrze?
00:07:49:To nie będzie w stanie odszczeknąć.
00:07:56:"Powód wyboru kariery dziennikarza".
00:07:59:"Dociekanie prawdy".|"Walka z niesprawiedliwością."
00:08:02:Litości!
00:08:04:Jest tu też ulubiona restauracja,|imię żony i dzieci.
00:08:06:O jest.
00:08:08:Wiadomość, którą chciałbyś przekazać pierwszy.|"Edward wzynaje, że jest gejem".
00:08:13:"Małżeństwo z Sophie to ściema".
00:08:16:A Millen?
00:08:19:"Kokainowa orgia|księcia Williama i Kate Moss."
00:08:23:Milusi facet.
00:08:24:Ma lekką obsesję|na punkcie rodziny królewskiej.
00:08:27:Nie podpierniczę|znowu klejnotów koronnych.
00:08:30:Co jest?
00:08:32:Ulubiona potrawa|Francisa Owena to
00:08:33:"Smażone serce|Martina Townsenda, na toście."
00:08:38:Kto to jest Martin Townsend?
00:08:39:To redaktor naczelny "Sunday Express".
00:08:41:On i Owen są uwiązani walką o nakład.
00:08:44:Nienawidzą się do żywego.
00:08:45:Musimy wymyśleć jakąś sensację stulecia|o rodzinie królewskiej.
00:08:50:- Może Ash z Camilą?|- Czemu ja?
00:08:54:Mówię poważnie.|Jest bardziej w twoim wieku niż moim.
00:08:57:Nie wierzę, Danny robi się wybredny.
00:08:59:Nie zrozumcie mnie źle.
00:09:01:Uwielbiam starsze laski,|są bardziej wdzięczne,
00:09:04:wiedzą jak się obchodzić z klejnotami,
00:09:05:ale Ash idealnie się do tego nadaje.
00:09:08:Czekajcie.
00:09:11:Słyszałem kiedyś od mamy historię.
00:09:13:Jedną z tych miejskich legend|o rodzinie królewskiej.
00:09:17:Nie wiem, czy zdołamy ją wykorzystać,|ale ta legenda wspomina,
00:09:21:że Królowa Matka,|niech Bóg ją błogosławi,
00:09:24:nie była Królową Matką.
00:09:46:Halo. Sobowtóry królewscy?
00:09:49:Jak stoicie|z młodymi Królowymi Matkami?
00:09:53:Co za kupa bzdur.
00:10:17:- Cudnie stary. Masz coś dla mnie?|- Proszę cię bardzo.
00:10:21:Niezłe, Cyryl.
00:10:41:- W trakcie pracy?|- Tak, ty też?
00:10:45:- Tak, "Weekend World".|- Chętnię bym się znalazł w krajowej gazecie.
00:10:50:To w jakiej jesteś?
00:10:51:Ja? Jestem od pięciu czy sześciu lat|w "Reading Courier".
00:10:54:Lokalne wieści, nowy projekt burmistrza|dotyczący parkowania itp.
00:10:57:- Materiał na pierwszą stronę?|- Dokładnie.
00:11:01:- Jestem Chris Carey.|- Tim Millen.
00:11:10:Tak? Przepraszam.
00:11:14:Jesteś tym Timem Millenem?
00:11:17:Słyszałeś o mnie?
00:11:18:Czy słyszałem?|Jesteś moim cholernym idolem.
00:11:22:Serio.
00:11:23:"Książe Harry przebrany za prostytutkę."|"Sophie Wessex, gruba czy ciężarna?"
00:11:27:"Victoria nakrywa Becka w Rebece Loos."
00:11:30:Znasz się na rzeczy.
00:11:32:Uwierz mi, Tim,|czas bym awansował do wyższej ligi.
00:11:36:- Co sądzisz o tym?|- To nie wezwanie?
00:11:40:Nie, nie.|Coś nad czym pracuję. Fast-foody.
00:11:43:Co robią z tłuszczem,|na którym przyrządzają potrawy?
00:11:47:Zaskocz mnie.
00:11:50:Pozbywają się go w ściekach|Wiktoriańskiego Londynu.
00:11:53:Cały ten tłuszcz utykający w ściekach|jako ohydne bryły.
00:11:57:To genialna metafora dla arterii miasta
00:12:00:zatkanych przez tych wszystkich grubasów.
00:12:02:Gdzie tu metafora?|Twoja historia jest równie dobra
00:12:06:jak jednonogi facet|w konkurencji na kopanie tyłka.
00:12:10:To porównanie.
00:12:14:- Wychodzisz?|- Muszę gdzieś iść.
00:12:16:Tim, pracuję nad jeszcze jedną rzeczą.
00:12:22:To... sensacja.|Nie ustaliłem jeszcze wszystkich faktów.
00:12:26:Ale uważam,|że jest warta wysłuchania.
00:12:29:Dobra, masz pięć sekund,|by mnie zaciekawić.
00:12:31:Raz. Dwa.
00:12:33:- Elżbieta Bowes-Lyon.|- No i?
00:12:36:- Królowa Matka.|- Wiem, kto to, ty głupku.
00:12:39:Co z nią?
00:12:41:Robiłem małe śledztwo|w hospicjum.
00:12:43:Rezydenci narzekający|na złe traktowanie.
00:12:45:- Nie jestem zainteresowany.|- Nie, zaczekaj.
00:12:48:Jedna ze staruszek mnie chwyciła.
00:12:50:Okazało się, że była służącą|w Pałacu Buckingham.
00:12:52:Opowiedziała mi niesamowitą plotkę|o Królowej Matce z okresu wojny.
00:12:56:Dajesz.
00:12:57:- Pan Carey?|- Murphy. To Tim Millen.
00:13:01:Ten Tim Millen z "Weekend World".
00:13:04:- Witam, miło poznać.|- Panie Millen.
00:13:07:Chris, mam nadzieję,|że nie opowiadałeś o naszym śledztwie?
00:13:10:Nie jesteś dziennikarką, co?
00:13:13:- Nie, nie jestem.|- Tak myślałem.
00:13:15:Nie wyglądasz|jak te nasze puszczalskie w "World".
00:13:19:Poczyniłam znaczne postępy|w sprawie.
00:13:21:Kolej na twoją decyzję,|ale może obgadamy to gdzie indziej?
00:13:26:Chodźmy do baru Eddiego.
00:13:30:Ma racje. Lepiej nie będę nic mówił,|póki wszystkiego nie ustalę.
00:13:33:Niemniej, miło było cię spotkać, Tim.|Jestem twoim wielkim fanem.
00:13:37:Do zobaczenia.|Do kolejnego przeczytania cię.
00:13:59:Jak się nazywają te hotele?|Travel Cabins.
00:14:03:Dajcie im masę darmowych gazet,|by wręczali je gościom.
00:14:06:Musimy podnieść do góry nakład.
00:14:09:Gemma, kiedy co tydzień|robi mnie w konia "Express",
00:14:13:biorę to do siebie.
00:14:14:Gdzieś ty do cholery był?
00:14:17:Szefie, szukałem...
00:14:20:Szukałem informacji do głównego artykułu|na temat fast-foodów
00:1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin