{811}{852}Witam wszystkich.|Patrzcie, co mi przyszło. {860}{909}Dostalimy zaproszenie|na lub Jilliany. {914}{966}lub Jilliany?|Ona wychodzi za mšż? {970}{992}To wietnie. {996}{1061}Wyglšda na to, że w końcu kogo znalazła|po ostatnim nieudaczniku. {1065}{1098}Spotykała się z kim po mnie? {1102}{1187}Nie. Widzisz, jak cię wkręciłem?|Dałe się złapać, Brian. {1191}{1321}Walk right in. Sit right down.|Stewie zrobi z ciebie głupka. {1325}{1452}Peter, twoje zaproszenie.|Chris, Meg, Stewie i moje. {1456}{1509}Na pewno gdzie jest jeszcze jedno. {1513}{1572}Nie wydaje mi się.|O, jest. {1576}{1647}Brian. Nie, czekaj. B. Ryan. {1651}{1775}Super, pani G. Dziękuję, że mogłem się u pani|zatrzymać przez ostatnie kilka tygodni. {1779}{1805}Lubiłem jego towarzystwo. {1809}{1847}Zaprosiła wszystkich oprócz mnie? {1851}{1891}Co, do diabła?|Spotykalimy się przez pół roku. {1895}{1961}Cóż, Brian,|wyglšdasz na zirytowanego. {1965}{2007}Jak niemodlšca się modliszka. {2011}{2082}Pobłogosław Panie Boże nas,|i te dary, które otrzymalimy. {2086}{2143}Dopomóż nam być wdzięcznym|za wszystkie błogosławieństwa... {2147}{2190}i... {2470}{2519}Brian, wypełniam mojš kartę RSVP...|[z fr.: "Repondez s'il vous plait"] {2523}{2577}i nie wiem czy powinienem wzišć|łososia czy kiełbaski. {2581}{2604}Majš kiełbaski? {2608}{2641}Tak, brzmi niele. {2645}{2704}Walić to! Mniej mi już chyba|nie może zależeć na tym weselu. {2708}{2772}Spójrz na to z innej strony.|Dzięki temu pójdziesz na grilla Cleveland. {2776}{2804}Cleveland robi grilla? {2808}{2868}O rany, to naprawdę niezręczne... {2872}{2922}Nie wydaje mi się.|Przeszło mi już z Jillian. {2926}{2965}Po niej miałem wiele dziewczyn. {2969}{3042}- Nigdy się nie umawiałam na czacie.|- Ja też. {3063}{3111}Więc... masz 27 lat? {3115}{3189}Wiesz, to zdjęcie było robione|parę lat temu. {3205}{3250}Więc... jeste...|Golden Retrieverem? {3254}{3316}No cóż,|raczej mieszańcem Retrievera... {3330}{3380}La... bra... doodle'em.|[skrzyżowanie Labradora z pudlem] {3384}{3428}Gdzie jest ta kelnerka? {3435}{3487}Dobrze! Jeli ci przeszło,|powinnimy ić razem na obiad. {3491}{3546}Ty, ja, Jillian i jej narzeczony. {3550}{3580}O ile nie masz nic przeciwko. {3584}{3645}Nie stanowi to dla mnie problemu.|Chętnie spotkam się z narzeczonym. {3649}{3701}wietnie! Jestem pewny,|że Dushawn również. {3705}{3761}- Dushawn?|- Ma na imię Derek. {3765}{3810}Ale zobacz na swojš minę. {3865}{3914}Wracamy do... "Wzgórz Hollywood". {3918}{3971}Justin Bobby powinien już tu być. {3975}{4007}Wcišż się z nim umawiasz? {4011}{4033}Chyba tak. {4037}{4109}Nienawidzę, jak za każdym słowem|zarzuca swojš grzywkš. {4124}{4168}Zamówcie mi piwo. {4172}{4243}Muszę znaleć miejsce na mój motor. {4304}{4345}- Czeć wszystkim.|- Czeć, Jillian. {4349}{4441}Czeć, Jillian.|Gratuluję nadchodzšcych zalubin. {4445}{4479}Widać je? {4483}{4506}To naprawdę ciasny stanik. {4510}{4556}Peter, przyszłam cię o co spytać. {4560}{4611}Poprowadzisz mnie do lubu? {4615}{4650}Jasne. Byłoby super! {4654}{4718}Jillian, nie chcesz,|aby zrobił to twój ojciec? {4722}{4751}Lois, nie niszcz tego. {4755}{4807}Tak jak zniszczyła płatki "Kicks". {4831}{4884}Te płatki "Kicks" smakujš wietnie. {4888}{4939}I sš zdrowe dla ciebie. {4998}{5043}Mój ojciec mnie nie poprowadzi,|bo nie żyje. {5073}{5119}W takim razie, Peter,|chętnie uczyni honory. {5123}{5188}Poza tym, kiedy ponownie|będziesz miał takę możliwoć? {5192}{5250}Wiem. To jest jedna okazja|na całe życie. {5254}{5304}Możesz mnie poprowadzić,|kiedy będę brała lub. {5311}{5333}N-i-i-e-e-e! {5415}{5461}Dziękuję, pani.|A co dla dżentelmena? {5465}{5533}Proszę tę trzeciš pozycję od dołu. {5537}{5579}Bardzo dobrze, sir.|A dla pana? {5708}{5794}Dobrze. Wspaniale.|Dziękuję, jegomoci. {5814}{5896}Derek, całkiem dobrze|mówisz po francusku. {5900}{5938}Mówi także po pomarańczowemu. {5942}{5979}- Mandaryńsku, kochanie.|- Mandolińsku. {6053}{6093}Co za szczęcie, co? {6098}{6159}Skarbie! To było wspaniałe. {6163}{6229}Nie sšdzę, żebym to powtórzył|przez milion lat. {6444}{6478}Złapałem... ten kawałek. {6482}{6529}O mój Boże!|Nic panu nie jest? {6533}{6603}Nie wiem.|Miałem operację łokcia. {6607}{6652}Nawet nie wiedziałem,|czy dzisiaj przyjdę w pracy... {6656}{6694}Dlaczego celowo|podłożyłe mi nogę?! {6698}{6725}Prze... przepraszam. {6729}{6746}Kolacja idzie wietnie. {6750}{6800}Wiesz, chyba mogę ci pomóc|z tym łokciem. {6925}{6989}- Czujesz się lepiej?|- Tak, o wiele lepiej. {6993}{7039}Jeste najlepszym człowiekiem|na wiecie. {7052}{7065}Prawie. {7069}{7118}Wybaczcie,|muszę skorzystać z toalety. {7122}{7171}- Pójdę z tobš.|- O mój Boże, gej! {7175}{7212}Cicho! Najwyraniej jest|jakim Supermanem. {7216}{7321}Poczuję się lepiej,|jeli odkryje w nim jakie wady. {7325}{7405}Nawet nie... Pójdziesz tam,|żeby zobaczyć... To jeszcze bardziej gejowskie. {7494}{7517}No bez jaj! {7592}{7654}Proszę kol...|kolejny burbon. {7675}{7750}Hej, blondyneczko.|Masz ochotę na mojego bydala? {7754}{7767}Co? {7772}{7840}Bydala, wiesz, jak...|jak to, co się aportuje. {7844}{7862}Bydala. {7866}{7898}Może badyla? {7902}{7925}Tak włanie. {7929}{7949}A słuchaj tego... {7953}{8000}Chcesz dotknšć różdżki czarodzieja? {8022}{8086}Przypominasz mi mojego ojczyma. {8304}{8357}O cholera. {8378}{8419}Co ja, do diabła, zrobiłem? {8423}{8445}Dzień dobry. {8449}{8512}Mój Boże! Jeste Lauren Conrad! {8516}{8552}- Tak.|- Z "Wzgórz Hollywood". {8556}{8582}Jeste zaskoczony? {8586}{8683}Nie, nie... to tylko... znaczy...|Musiałem wczoraj wypić za dużo drinków, {8687}{8743}więc jeli w jaki sposób|cię uraziłem... Przepraszam. {8747}{8773}Wszystko w porzšdku.|Mam psa, {8777}{8822}więc cišgałam już kiedy|kupę z sierci. {8826}{8872}Dzięki. {8876}{8914}Z drugiej strony,|to była fajna nocka, nie? {8918}{8951}Bardzo przyjemna. {9039}{9085}To była super noc, Brian. {9089}{9119}Jeste naprawdę spoko facetem. {9123}{9169}Tak...|jeli nie masz nic przeciwko... {9173}{9235}Jestem raczej mało znany, więc... {9239}{9305}Zmyję się stšd,|zanim kto co sobie pomyli. {9309}{9411}Brian, to ty?|A to Lauren Con...? {9415}{9463}Byłem na zakupach...|Czekajcie! Zaraz będę! {9467}{9497}O nie. {9501}{9540}Nigdzie nie idcie.|Stójcie gdzie stoicie. {9544}{9558}Kto to? {9562}{9616}Taki palant z mojej szkoły. {9620}{9647}Chodzisz do szkoły? {9651}{9715}Nie, skłamałem|i nie jestem pewien dlaczego. {9719}{9789}Czy to najdłuższe wiatła|na wiecie czy co? {9827}{9879}No to ruszamy! {9895}{9938}Mój Boże! Skšd się znacie?? {9942}{9986}Włanie się spotkalimy. {9990}{10023}Jestem Stewie. {10027}{10054}Lauren, miło cię poznać. {10058}{10131}Uwielbiam ten serial. Potrzebujecie może|przyjaciela geja... przyjaciela? {10135}{10195}Wiesz co?|Właciwie, to jadę teraz na plan. {10199}{10233}Jeli chcecie,|możecie się przyłšczyć. {10237}{10282}Nie wiem czy mamy czas. {10286}{10360}Tak, z przyjemnociš.|Brian, nie rujnuj mi tego. {10364}{10405}Mam idealny kapelusz|na tę okazję. {10409}{10471}POKAZ MODY {10512}{10596}Słuchaj, Lauren, ja nie...|nie czuję się komfortowo przed kamerš. {10601}{10666}Wyluzuj. Po chwili|zapomnisz, że tam jeste. {10685}{10755}Na co się tak wszyscy patrzš?|Sprzedawca powiedział, że to dla obu płci. {10759}{10788}Ci ludzie wyglšdajš znajomo. {10794}{10853}To Heidi i Spencer.|Nie gadam z nimi. {10857}{10915}Spencer faktycznie|wyglšda jak małpa. {10919}{10976}Spencer,|twój egoizm już mnie przerasta. {10980}{11060}Czego chcesz? Występuję w Holywodzie,|cały dzień przed kamerš {11064}{11112}i wypišłem się na mój gatunek. {11157}{11233}To Brody Jenner.|Boże, co za dupek. {11237}{11321}Nie mogę uwierzyć,|że plšdrował pochwę Bruce Jenner. {11325}{11349}Bruce Jenner to facet. {11353}{11421}Nie, Brian. Prasa chce,|żeby w to wierzył. Ale tak nie jest. {11425}{11543}Bruce Jenner jest kobietš.|Eleganckš, pięknš Holenderkš. {11549}{11587}Tu montujemy nasz serial. {11591}{11632}Lauren, mamy próbny montaż|następnego odcinka. {11636}{11688}- Możesz pucić, Terry?|- Jasne. {11715}{11796}Muszę polubić bycie singlem|i nawet nie chcieć z nikim być, {11800}{11846}i wtedy wiem,|że będzie fajnie się z kim zwišzać. {11868}{11926}To wszystko?|To było jakie 5 sekund. {11930}{12017}Jest dobrze. Resztę wypełniš ujęciami|znaków drogowych, restauracji {12021}{12055}i starymi odcinkami "Drużyny A". {12546}{12590}Gdzie byłe ostatniej nocy, koleżko? {12594}{12671}Byłem... Byłem lekko|dziabnięty po kolacji {12675}{12698}i nie chciałem jechać do domu. {12702}{12787}Tak? Zostałe w miecie|czy pojechałe na "Wzgórza Hollywood"? {12859}{12905}Chwila! Skšd wy to już wiecie? {12909}{12964}Wszystko jest w Internecie.|Zobacz! {12970}{13019}/Czy Lauren Conrad|/ma nowego adoratora? {13023}{13073}/Anonimowe ródło|/udzieli nam odpowiedzi... {13077}{13137}/O tak, znam go.|/Nazywa się Brian Griffin {13141}{13205}/i z pewnociš zaliczył Lauren|/ostatniej nocy. {13218}{13262}Super... wspaniale...|To... to fantastyczne. {13266}{13345}Uważam, że to wspaniałe,|że spotykasz się z tak atrakcyjnš, {13349}{13486}wykształconš dziewczynš, jak Lauren Conra...|Ona jest takš idiotkš, Brian. {13509}{13546}Jest strasznš idiotkš! {13550}{13626}Wiesz co, Brian?|Założę się, że prowadzisz nocne monologi. {13630}{13709}To trochę dziwne, czyż nie?|Ten nowy zwišzek Lauren Conrad. {13713}{13769}Zapytani o ich życie seksualne,|Brian odpowiedział, cytuję: {13773}{13839}"O tak, robimy to "na mnie". {13863}{13924}Widzielicie wiadomoci na temat|Lauren Conrad i Briana Griffina? {13928}{14010}Wiele z tych młodych, Hollywoodzkich dziewczyn|nosi swoje małe pieski w torebce. {14014}{14112}Ale Lauren nosi jednego|w spodniach. {14142}{14224}Lauren Conrad|i Brian Griffin sš teraz parš. {14228}{14329}Najw...
claudula