{1}{1}23.976 {1}{100}Tłumaczenie nn|Synchro Golfi {415}{474}Cokolwiek mówiš,|zawsze chodzi o pienišdze. {493}{559}Załóżmy, że jeste bankierem. {560}{641}Raz, dwa, trzy. {642}{704}Ty masz wszystko,|my nie mamy nic. {705}{796}Masz wszystkie cztery.|Ale nie sš złote. {797}{856}Ta moneta ma wartoć centa. {857}{908}A gdzie jest tamta? {909}{955}Cent z ucha, {956}{993}ile z reszty? {994}{1066}- Widziałe Edwarda?|- Nie. Wspaniałe przyjęcie. {1067}{1141}Moja żona się wysiliła|i zamówiła firmę kateringowš. {1142}{1231}- Jak się masz, Howard?|- Edward przejmuje Morse Industries? {1232}{1290}- Nie przyjechał się opalać.|- Mogę w to wejć? {1291}{1329}- Zadzwoń.|- Kiedy? {1330}{1397}Philip Stuckey,|prawnik Edwarda Lewisa. {1398}{1460}A gdzie on się podział? {1461}{1553}Jak go znam,|podrywa pewnie jakš lalkę. {1554}{1642}Moja sekretarka|nie dzwoniła do ciebie? {1643}{1728}/Rozmawiam z niš częciej niż z tobš. {1729}{1798}- Rozumiem.|/- Mam własne życie, Edwardzie. {1799}{1870}To bardzo ważny tydzień.|Potrzebuję cię. {1871}{1976}/Mylisz, że jestem|/na każde twoje skinienie. {1977}{2049}Nie mylę, że jeste|na każde moje skinienie. {2050}{2128}/Tak się zachowujesz.|/Może się wyprowadzę? {2129}{2212}- Jeli chcesz.|/- Porozmawiamy, jak wrócisz. {2213}{2300}- Załatwmy to teraz.|/- W takim razie żegnaj, Edwardzie. {2301}{2333}Żegnaj, Jessico. {2468}{2542}- Phil radzi...|- Jest tylko moim prawnikiem. {2543}{2599}Jakš cenę ma Morse na Nikkei? {2600}{2644}Nie wiem. {2645}{2725}Tokio działa od godziny.|Musisz trzymać rękę na pulsie. {2772}{2850}Chcę to załatwić do niedzieli.|Jadę do Nowego Jorku. {2851}{2886}Mam bilety do opery. {2925}{2968}Pana płaszcz. {2969}{3034}- Edward.|- Susan. {3035}{3077}Czeć. {3078}{3149}Przykro mi z powodu Cartera. {3150}{3213}Wyszła za mšż? {3214}{3295}Nie mogłam czekać na ciebie. {3296}{3351}Powiedz mi co. {3352}{3406}Czy kiedy bylimy razem, {3407}{3481}rozmawiała z mojš sekretarkš|częciej niż ze mnš? {3482}{3544}Była mojš druhnš. {3623}{3673}Twój mšż to szczęciarz. {3674}{3718}Dzięki. Do zobaczenia. {3764}{3831}Edward wychodzi. {3832}{3894}Przepraszam. {3895}{3936}To wóz pana Stuckeya? {3995}{4072}- Dokšd jedziesz?|- Masz kluczyki? {4073}{4141}- A twoja limuzyna?|- Jest zastawiona. {4142}{4209}Daj mi kluczyki. {4210}{4298}Nie powiniene prowadzić,|jeste zdenerwowany. {4299}{4383}Możecie przestawić te samochody? {4384}{4486}Umiesz zmieniać biegi? {4487}{4547}Proszę cię, uważaj. {4548}{4610}- To nowy wóz.|- Poradzę sobie. {4622}{4683}- Edward, zlituj się!|- wietny wóz. {4684}{4731}Wiem. Nie znasz drogi! {4732}{4783}Zgubisz się po ciemku! {4784}{4845}Beverly Hills jest na dole! {5238}{5275}Cholera. {6138}{6233}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {6234}{6305}- Hej, szukasz towarzystwa?|- Tak, szukamy. {6306}{6376}- Trafilicie pod właciwy adres.|- Jestem Al. A to jest Joe. {7777}{7841}Chyba mnie nie rozumiesz. {7842}{7938}To moja praca.|Pod koniec miesišca zbieram czynsz. {7939}{8027}Daj mi forsę albo się wyno. {9502}{9597}Witajcie w Hollywood!|Każdy ma tu jakie marzenie. {9598}{9642}A pan? {9681}{9761}O czym pan marzy? {9785}{9822}Miłej podróży. {9861}{9957}- Co się stało?|- Ršbnęli jakš laskę. {9958}{10003}ledczy Albertson. {10004}{10085}- Znałe tę dziewczynę?|- Nie wiem, z kim się zadawała. {10086}{10164}Znalelimy jš w mietniku.|Kto był jej alfonsem? {10165}{10214}Kokaina. {10215}{10276}Stała na ulicy wištek pištek {10277}{10329}i sprzedawała się za towar. {10330}{10387}- A ty co robisz?|- Nic nielegalnego. {10388}{10466}Z całš pewnociš.|Przepraszam! {10467}{10530}- Jest pani z prasy?|- Nie, z Orlando. {10531}{10610}W pale się nie mieci!|Turyci fotografujš zwłoki. {10619}{10652}KLUB BŁĘKITNY BANAN {11236}{11317}- Widziałe Kit?|- Jest na górze. {11590}{11654}Wzięła wszystko? {11669}{11729}Carlos, to moja współlokatorka. {11730}{11785}Wzięła wszystko? {11786}{11866}Carlos sprzedał mi super towar.|Zabawilimy się. {11867}{11952}Jak mogła kupić prochy|za nasz czynsz? {11953}{12030}- Musiałam co łyknšć na rozruch.|- A nasz czynsz? {12031}{12109}Spoko, chica.|Wisi mi już tylko 200. {12110}{12169}- 200 dolarów?|- To stary dług. {12170}{12207}Tak jest, 200. {12208}{12266}Chcesz to odpracować? {12267}{12352}- Możemy się dogadać.|- Dzięki, Carlos, ale nie. {12353}{12432}- Chod na dół, Viv.|- Co miał na myli? {12433}{12483}Podoba ci się? {12484}{12527}Wzięła je, kiedy spałam? {12528}{12583}Nie mogłam się skonsultować. {12584}{12624}- Chodmy stšd.|- Jeć! {12668}{12752}- To moje mieszkanie.|- Ja też w nim mieszkam. {12753}{12827}Kiedy tu przyjechała,|dałam ci forsę, dach nad głowš {12828}{12881}i cenne rady zawodowe. {12882}{12977}Carlos się mnie czepiał,|musiałam co mu dać. Nie wkurzaj mnie. {12978}{13031}Kit, to nie jest bufet. {13032}{13081}Ja cię wkurzam? {13082}{13149}Widziałam dziewczynę|wycišgniętš ze mietnika. {13150}{13255}Wiem. Chuda Marie.|Ale ona była ćpunkš. {13256}{13341}Dominic chciał jš wysłać|na odwyk. {13431}{13504}- Nie chcesz z tym skończyć?|- Z czym skończyć? {13505}{13570}I co bym robiła? {13612}{13668}Same mieci. {13669}{13744}Jak dojechać do Beverly Hills? {13745}{13774}To tutaj. {13775}{13853}Tam jest dom Sylvestra Stallone. {13854}{13919}- Dziękuję.|- Drobiazg. {13972}{14034}- Rachel?|- Co? {14035}{14097}Widzisz te gwiazdy na chodniku? {14098}{14185}Vivian i ja|mamy Boba Hope'a, braci Ritz, {14186}{14266}Astaire'a... aż do Elli Fitzgerald. {14267}{14353}Byłymy tu pierwsze,|więc zjeżdżaj. {14354}{14404}Tylko tu odpoczywam. {14405}{14470}- Zresztš ona jest nowa.|- Ale ja jestem stara. {14471}{14537}Odpoczywaj przy Esther Wilson. {14538}{14590}- Williams.|- Przy Esther Williams! {14591}{14678}Wiesz, Kit,|robisz się marudna. {14679}{14764}- Jestem marudna?|- Tak. {14765}{14850}- Czasami.|- Bo jestem głodna. {14851}{14914}Idę co zjeć. {14915}{14966}Hej, skarbie! {14967}{15016}Dacie mi za darmo?|Mam dzi urodziny. {15017}{15065}nij dalej! {15114}{15165}Mały dzi ruch. {15166}{15233}Może powinnymy {15234}{15305}pracować dla Carlosa. {15306}{15381}Rzšdziłby nami|i odbierał nam forsę. {15382}{15468}Racja. My mówimy z kim,|kiedy i za ile. {15517}{15573}Wyglšdam jak Carol Channing? {15574}{15644}Wyglšdasz bardzo elegancko. {15645}{15695}Jak gwiazda. {15696}{15757}Widzisz? {15803}{15868}To lotus esprit. {15899}{15943}Nie, to czynsz. {15944}{15991}Łap go, lepiej dzi wyglšdasz. {15992}{16086}Nie schod poniżej stówy.|Zadzwoń, jak skończysz. I uważaj. {16087}{16123}Ty też. {16204}{16284}Więcej seksu, mała! {16376}{16428}Dasz sobie radę. {16429}{16471}Jedynka gdzie tu jest. {16504}{16571}Szukasz rozrywki? {16572}{16635}Szukam drogi do Beverly Hills. {16636}{16701}Pięć dolców. {16737}{16818}- Chyba żartujesz.|- 10 dolców. {16819}{16905}- Nie możesz brać za to pieniędzy.|- Mogę robić, co chcę. {16906}{16949}Ja się nie zgubiłam. {17053}{17092}W porzšdku. {17093}{17173}Wygrała.|Masz wydać z dwudziestu? {17174}{17218}Za 20 mogę ci pokazać {17219}{17307}- nawet domy gwiazd.|- Byłem już u Stallone'a. {17308}{17397}Prosto i w prawo. {17409}{17467}Hej, zapomniała? Mówiłem ci,|żadnych klientów dzisiaj. - Jed. {17469}{17594}- Jedmy!|- Gdzie się wybierasz, malutka? Vivian! {17594}{17689}wiatła.|wiatła by się przydały. {17692}{17766}Sšdzę, iż nie jest to najlepszy|czas do bycia dziwkš, czyż nie? {17766}{17857}Słuchaj! Zawsze używam kondomów.|Badam się raz w miesišcu w darmowej klinice. {17860}{17956}Nie jestem gorsza w puszczaniu się|od amatorek za to "bezpieczniejsza". {17958}{18016}To mi się podoba! To bardzo dobrze. {18016}{18095}Powinna to wydrukować na swojej wizytówce. {18095}{18164}- Jeli się ze mnie nabijasz, nie bawi mnie to.|- Nie, nie nabijam się z ciebie. {18164}{18265}Nie, nie nabijam się, naprawdę.|Nie chciałem cię obrazić. Wybacz. {18271}{18325}Jak masz na imię? {18326}{18380}A jak mam mieć? {18419}{18520}Mam na imię Vivian. {18551}{18592}Gdzie się zatrzymałe? {18593}{18684}- Regent Beverly Wilshire.|- Na wiatłach w prawo. {18854}{18943}Musi brać zakręty|jak na szynach. {18944}{18979}Słucham? {18980}{19060}W pale się nie mieci.|Tylko 4 cylindry. {19097}{19142}Znasz się na samochodach?|Skšd? {19143}{19181}Czytywałam|"Road and Track". {19182}{19279}Chłopcy w moim miecie lubili stary|heavy metal. Mustangi, corvety. {19280}{19346}Wystarczyło ich słuchać. {19347}{19415}Dlaczego ty się nie znasz? {19416}{19472}Zawsze jedziłem limuzynš. {19522}{19581}Gdzie jest to... {19582}{19638}...heavy metalowe miasto? {19639}{19701}Milledgeville w Georgii. {19702}{19765}Chyba zgubiłe skrzynię biegów. {19766}{19825}Pamiętaj, to standardowe H. {19826}{19892}Jakbym wiedział, co to znaczy. {19919}{19980}Prowadziła kiedy lotusa? {19981}{20055}To masz okazję. {20056}{20087}Żartujesz? {20088}{20143}Przynajmniej|zejdziesz z mojego płaszcza. {20251}{20337}Zapnij pas.|To przejażdżka twojego życia. {20338}{20384}Pokażę ci,|co ten wóz potrafi. {20385}{20456}Gotów? Trzymaj się. {20607}{20694}Ma pedały blisko siebie,|jak wycigówka. {20695}{20795}Łatwiej je prowadzić kobietom,|bo majš małe stopy. {20812}{20862}Oprócz mnie.|Noszę dziewištkę. {20863}{20966}Ludzka stopa ma długoć|jak od łokcia do nadgarstka. {20967}{21038}- Wiedziałe o tym?|- Nie. {21039}{21089}Taka ciekawostka. {21167}{21213}Ile się teraz zarabia {21214}{21276}w twoim fachu? {21277}{21361}- Mniej więcej.|- Nie schodzę poniżej stówy. {21391}{21471}- Za noc?|- Za godzinę. {21472}{21520}Zarabiasz {21521}{21556}sto dolarów za godzinę {21557}{21631}i spinasz buty agrafkš? {21632}{21705}- Chyba żartujesz.|- Nigdy nie żartuję z pieniędzy. {21706}{21737}Ja też. {21776}{21861}Sto dolaró...
YvonneS