[736][780]SCHRON [1738][1778]"Miewasz czasem odczucia,|których nie potrafisz wyjanić?" [1780][1820]"Straciłe kiedy nad nimi kontrolę?" [1836][1868]"Potrafisz je nazwać?" [1873][1891]To były pierwsze trzy pytania, [1892][1918]które doktor Malicent|zadał Josephowi Kinkirkowi [1920][1973]szeć godzin po jego aresztowaniu,|na które oskarżony odpowiedział: [1976][2007]"Tak, tak i Henry". [2023][2060]Za sprawš tego obrona przegrała [2067][2114]nie tylko z powodu skrupulatnie|zebranych i namacalnych dowodów, [2115][2147]ale również za sprawš obecnie|akceptowanej opinii [2149][2167]w nowoczesnej psychologii, [2169][2209]wedle której syndrom|podwójnej osobowoci nie istnieje. [2211][2247]Był to uwarunkowany|psychologicznie kaprys, [2249][2272]wywołane przez|terapeutę zaburzenie, [2273][2318]spowodowane nadmiarem telewizji|oraz czytania ksišżek, [2319][2364]a także błędnie odebranych|filmów rodem z Hollywood. [2365][2386]Josepha Kinkirka|poddano obserwacji [2388][2429]w całej gamie klinik psychiatrycznych|przez większoć jego życia, [2430][2472]jednak nie było nawet|wzmianki o Henrym, [2497][2524]aż do jego aresztowania. [2525][2553]Henry nie porwał Sarah McKenzie. [2555][2598]Nie rozebrał jej|ani nie przywišzał do łóżka w piwnicy. [2600][2625]Nie dopucił się gwałtu|na jej 12-letnim ciele [2627][2664]ani nie próbował wycišć jej narzšdów|za pomocš noża do tapet. [2666][2709]Nie nagrał też tych dwóch godzin,|w czasie których Sarah się wykrwawiła, [2711][2726]kiedy operacja się nie powiodła. [2728][2767]Henry nie popełnił|tych okropieństw, ponieważ... [2769][2799]Henry nie istnieje. [2819][2863]Joseph Kinkirk|jest w pełni swoich zmysłów... [2883][2927]i w takim samym stanie|popełnił tę zbrodnię. [3048][3071]- Już po północy.|- Wiem. [3073][3124]Poproszę dwa razy tequilę,|wodę i zgłonienie telewizji. [3126][3159]- Proszę.|- Oczywicie. [3169][3194]/Tuż po północy, [3196][3244]/władze Missouri rozpoczęły|/egzekucję Josepha Kinkirka, [3246][3272]/podajšc mu miertelny zastrzyk. [3274][3317]/Jako że gubernator|/odmówił prawa łaski... [3329][3352]Boże. [3382][3403]Poproszę jeszcze dwa. [3405][3442]- Mam zmienić kanał?|- Nie, nie trzeba. [3443][3490]/18 minut po północy|/stwierdzono zgon pana Kirkmana. [3491][3543]/Jak państwo słyszeli, Joseph Kirkman|/został stracony w stanowym więzieniu. [3545][3595]/Pokażemy wkrótce reakcje|/na wieć o jego egzekucji... [3810][3818]/Czeć, mamo! [3820][3851]/- Czeć, skarbie.|- Tęsknię za tobš. [3853][3876]/Ja za tobš też. [3878][3898]Co to za hałas? [3899][3925]Wujek Stephen robi niadanie. [3926][3963]- Możemy już ić do Starbucks?|/- Jak ci minęła noc? [3965][3986]Oglšdalimy|"Noc żywych trupów". [3987][4037]- To była nasza tajemnica.|/- Zawołaj wujka do telefonu. [4046][4069]Mama chce z tobš rozmawiać. [4071][4095]Widziała, jak usmażyli bandziora? [4097][4127]Dostał zastrzyk.|I nie widziałam. [4128][4160]- Znowu chlała?|/- Nie mów tak przy Sammy. [4162][4192]Wybacz.|Chlała znowu? [4194][4236]/Muszę lecieć.|/Zobaczymy się popołudniu. [4284][4328]To było niegrzeczne.|Twoja matka się rozłšczyła. [4404][4426]Tato, mogę oddzwonić?|Jestem na lotnisku. [4428][4449]/Mam pacjenta|/i potrzebuję opinii! [4450][4489]- Znowu krzyczysz.|- Naprawdę? Wybacz. [4491][4524]Mylę, że cię to zainteresuje. [4526][4562]- Wylij mi akta, to zerknę.|/- Nie, musisz go zobaczyć. [4564][4605]Odbiorę cię z lotniska.|Daj mi godzinę. [4609][4666]Nie będę zawsze rzucać wszystkiego,|kiedy znajdziesz jaki medyczny fenomen. [4668][4691]Rozłšczyłe się? [4693][4716]Tato? [4817][4836]Gdzie znalazłe|tego Davida Bernburga? [4838][4876]- Polecił mi go doktor Foster.|- Charlie? [4877][4891]Pasuje to do niego. [4893][4913]Zgarnięto go za włóczęgostwo [4914][4946]i następnego dnia|przekazano Charliemu. [4948][4989]- Jak długo jest tu pacjentem?|- Od weekendu, więc parę dni. [4991][5008]I to wszystko? [5010][5047]Zazwyczaj leczysz ich przez miesišc,|zanim mnie do nich dopucisz. [5049][5092]Ale ten przypadek|jest zupełnie oryginalny. [5093][5118]Czyżby? [5125][5153]Miłej zabawy. [5405][5447]- Możesz włšczyć ogrzewanie?|/- Pewnie. [5536][5560]Witaj. [5588][5622]- Dzięki.|- Nie ma sprawy. [5629][5667]Jestem doktor Cara Jessup.|A ty musisz być David. [5669][5706]- David Bernburg, zgadza się?|- Tak. [5708][5734]"Bernburg" to niemieckie nazwisko? [5736][5762]Nie wiem. [5767][5788]Wiesz, po co tu jestemy? [5789][5836]- Chce mi pani zadać parę pytań?|- Nie masz nic przeciwko? [5838][5852]Nie. [5854][5891]Przez całe życie|byłe na wózku? [5892][5915]Nie. [5920][5955]Parę lat temu miałem wypadek. [5968][5991]Jeste prawo czy leworęczny? [5993][6016]Prawo. [6022][6063]Ile jest okien|w twoim rodzinnym domu? [6174][6191]Dziesięć. [6192][6227]Jedenacie, jeli wliczyć w to|okienko w drzwiach. [6229][6253]Ale nie otwierało się. [6255][6312]Kiedy liczyłe, wyobraziłe sobie,|że jeste wewnštrz czy na zewnštrz? [6322][6357]Wewnštrz.|Jest tam cieplej. [6414][6449]Wychowano cię w jakiej wierze? [6451][6482]Wychowałem się w górach. [6483][6534]Bóg trzymał nas za rękę,|a diabeł czekał na nasz upadek. [6561][6590]Pokażę ci parę|abstrakcyjnych obrazków [6591][6641]i chciałabym, by powiedział,|co przychodzi ci na myl na ich widok. [6681][6708]Dwójka małych dzieci. [6710][6739]Grajš w tę grę... [6758][6785]W łapki. [6797][6826]Dobrze.|A tutaj? [6830][6860]Wyglšda jak słoń z cyrku. [6862][6887]Duży słoń? [6888][6914]Nie, mały. [6934][6967]Widzisz tu jakš liczbę? [6971][6985]16. [6986][7012]A tutaj? [7016][7047]- 73.|- Oczywicie. [7067][7111]Miewasz odczucia,|których nie możesz wyjanić? [7127][7150]Nie. [7155][7203]Czułe kiedy złoć lub depresję|bez jasnego powodu? [7245][7268]Nie. [7274][7303]Dobrze.|Dziękuję ci bardzo. [7304][7341]- Dobra, tato. Czekam.|- Na co? [7356][7401]Nie sprowadziłe mnie tutaj|dla Davida, prawda? [7408][7449]- Mogę zadzwonić?|- Nie mam czasu, mów. [7852][7889]/Tu doktor Harding.|/Jest Adam? [7905][7951]Przykro mi, panie doktorze,|ale jestem tylko ja. [7964][7991]Poszukaj go. [8094][8121]Co to było? [8197][8232]/- Tu Adam.|- Adam, tu doktor Harding. [8234][8277]Masz chwilkę, żeby pogadać|z mojš koleżankš? [8285][8310]/Jasne. [8360][8399]- Nie musiałe tego robić.|- Czego? [8404][8450]Popisywać się.|Wyglšdasz przy tym jak szarlatan. [8584][8607]Jestem doktor Jessup. [8609][8644]Jessup?|Jeste córkš doktora Hardinga? [8646][8663]Zgadza się.|A ty jeste Adam. [8664][8704]Twój mšż został zamordowany, prawda? [8707][8734]- Tak.|- Jak? [8740][8762]Złodziej poderżnšł mu gardło. [8763][8785]- Kiedy?|- Trzy lata temu. [8787][8807]Gdzie? [8808][8849]Kiedy wracalimy|w Wigilię z kocioła. [8878][8928]- Mylisz, że jestem chamski?|- Nie, przywykłam do tego. [8929][8957]Agresywna próba manipulacji|to częsta technika unikania, [8958][8991]używana podczas terapii|przez osoby o skrajnej osobowoci. [8992][9024]Ale wiedziałe o tym,|prawda? [9026][9043]Dobra dziewczynka. [9045][9093]Muszę uważać na twoje|zaborcze tendencje patologiczne. [9095][9131]- Gotowy na parę pytań?|- Wal. [9147][9176]Ile jest okien|w twoim rodzinnym domu? [9177][9194]Jedno. [9195][9220]Jedno? [9221][9268]- Dwa, jeli wliczyć w to wiatrochron.|- Rozumiem. [9288][9311]Wychowano cię w jakiej wierze? [9313][9340]Katolickiej. [9344][9373]Pokażę ci parę|abstrakcyjnych obrazków [9375][9397]i chciałabym, być powiedział... [9398][9444]Tancerze, mucha, słonie, diabeł. [9456][9479]Widziałem już to wczeniej, doktorko. [9481][9509]/Najwyraniej. [9517][9536]Dobrze, Adam. [9538][9563]Widzisz tu jakš liczbę? [9565][9582]Nie. [9584][9609]A tutaj? [9617][9640]Nie. [9658][9683]Dobrze. [9703][9726]A tu? [9755][9781]Siódemkę. [9897][9930]Mogę ci zajrzeć w oczy? [9982][10017]Nosisz soczewki kontaktowe? [10026][10061]Nie, to ich naturalny kolor. [10105][10157]- Jeste daltonistš?|- Od urodzenia nie rozróżniam czerwieni. [10173][10209]W porzšdku, mylę,|że na tym skończymy. [10211][10244]Dziękuję za współpracę. [10311][10339]Mogę już ić? [10388][10410]- Wrobiłe mnie.|- Wcale nie. [10412][10437]Dałem ci szansę na rewizję|paru twoich założeń. [10439][10465]Adam jest gospodarzem,|a David to jego alter ego. [10466][10489]Dlaczego nie dałe mi|najpierw pogadać z Adamem? [10490][10520]Nie byłoby frajdy. [10700][10732]- Tak bardzo tęskniłam!|- Czeć, tato. [10734][10767]Czeć, Stivo.|Niezły sprzęt. [10769][10797]- Czeć, dziadku.|- Oto i mój aniołek. Co tam? [10799][10827]- We swoje rzeczy.|- Pomogę ci. [10829][10862]- Dobrze się bawiła?|- Dopiero drugie piwo jš uspokoiło. [10864][10888]- Zostajesz na kolację?|- Nie. [10890][10920]Sammy musi ić rano do szkoły. [10922][10958]Wszystko gra?|Pytam poważnie. [10963][10989]Nie zginę. [11002][11023]Nad czym pracujesz? [11025][11063]- Wyciszam industrial.|- wietnie. [11064][11085]Nie masz pojęcia,|o czym mówię, nie? [11087][11112]No nie mam. [11121][11148]- Jestemy gotowi.|- Podziękowała wujkowi Stephenowi? [11150][11167]Dziękuję, wujku Stephenie. [11169][11201]Sammy, następnym razem|wpadnij z browarkami, dobra? [11202][11225]Uwielbiam te twoje|niedojrzałe żarciki o gorzale. [11227][11251]- Dzięki.|- Sš cudowne. [11253][11257]Pa! [11259][11296]Na razie.|Wypad z mojej sadyby. [11306][11339]- Nie wjeżdżaj do końca.|- Dlaczego? [11340][11386]- Będzie zbyt ciasno i nie wyjadę.|- Dasz radę. [11435][11463]Dzięki, tato.|Idealnie. [11465][11506]Skarbie, wskakuj do wanny,|a potem zjemy kolację. [11508][11535]Dobrze, mamo! [11567][11583]Co to? [11584][11619]Teczka Adama.|Przyjrzy się. [11622][11647]Pomylę. [12228][12263]/Ostatnio nie mam zbyt wiele|/czasu dla Boga, doktorze. [12264][12298]/I on chyba dla mnie również. [12300][12331]/A co z tobš?|/Masz jakš wiarę? [12332][12361]/Moja córka|/niedawno straciła męża. [12363][12414]/Był dobrym człowiekiem i został|/w bezsensowny sposób zamordowany. [12416][12440]/Zamordowany? [12442][12471]/Ciężko mi jest uwierzyć w Boga, [12473][12500]/który m...
raksa30