Shelter.2010.BRRip.XviD-KS.txt

(43 KB) Pobierz
[736][780]SCHRON
[1738][1778]"Miewasz czasem odczucia,|których nie potrafisz wyjanić?"
[1780][1820]"Straciłe kiedy nad nimi kontrolę?"
[1836][1868]"Potrafisz je nazwać?"
[1873][1891]To były pierwsze trzy pytania,
[1892][1918]które doktor Malicent|zadał Josephowi Kinkirkowi
[1920][1973]szeć godzin po jego aresztowaniu,|na które oskarżony odpowiedział:
[1976][2007]"Tak, tak i Henry".
[2023][2060]Za sprawš tego obrona przegrała
[2067][2114]nie tylko z powodu skrupulatnie|zebranych i namacalnych dowodów,
[2115][2147]ale również za sprawš obecnie|akceptowanej opinii
[2149][2167]w nowoczesnej psychologii,
[2169][2209]wedle której syndrom|podwójnej osobowoci nie istnieje.
[2211][2247]Był to uwarunkowany|psychologicznie kaprys,
[2249][2272]wywołane przez|terapeutę zaburzenie,
[2273][2318]spowodowane nadmiarem telewizji|oraz czytania ksišżek,
[2319][2364]a także błędnie odebranych|filmów rodem z Hollywood.
[2365][2386]Josepha Kinkirka|poddano obserwacji
[2388][2429]w całej gamie klinik psychiatrycznych|przez większoć jego życia,
[2430][2472]jednak nie było nawet|wzmianki o Henrym,
[2497][2524]aż do jego aresztowania.
[2525][2553]Henry nie porwał Sarah McKenzie.
[2555][2598]Nie rozebrał jej|ani nie przywišzał do łóżka w piwnicy.
[2600][2625]Nie dopucił się gwałtu|na jej 12-letnim ciele
[2627][2664]ani nie próbował wycišć jej narzšdów|za pomocš noża do tapet.
[2666][2709]Nie nagrał też tych dwóch godzin,|w czasie których Sarah się wykrwawiła,
[2711][2726]kiedy operacja się nie powiodła.
[2728][2767]Henry nie popełnił|tych okropieństw, ponieważ...
[2769][2799]Henry nie istnieje.
[2819][2863]Joseph Kinkirk|jest w pełni swoich zmysłów...
[2883][2927]i w takim samym stanie|popełnił tę zbrodnię.
[3048][3071]- Już po północy.|- Wiem.
[3073][3124]Poproszę dwa razy tequilę,|wodę i zgłonienie telewizji.
[3126][3159]- Proszę.|- Oczywicie.
[3169][3194]/Tuż po północy,
[3196][3244]/władze Missouri rozpoczęły|/egzekucję Josepha Kinkirka,
[3246][3272]/podajšc mu miertelny zastrzyk.
[3274][3317]/Jako że gubernator|/odmówił prawa łaski...
[3329][3352]Boże.
[3382][3403]Poproszę jeszcze dwa.
[3405][3442]- Mam zmienić kanał?|- Nie, nie trzeba.
[3443][3490]/18 minut po północy|/stwierdzono zgon pana Kirkmana.
[3491][3543]/Jak państwo słyszeli, Joseph Kirkman|/został stracony w stanowym więzieniu.
[3545][3595]/Pokażemy wkrótce reakcje|/na wieć o jego egzekucji...
[3810][3818]/Czeć, mamo!
[3820][3851]/- Czeć, skarbie.|- Tęsknię za tobš.
[3853][3876]/Ja za tobš też.
[3878][3898]Co to za hałas?
[3899][3925]Wujek Stephen robi niadanie.
[3926][3963]- Możemy już ić do Starbucks?|/- Jak ci minęła noc?
[3965][3986]Oglšdalimy|"Noc żywych trupów".
[3987][4037]- To była nasza tajemnica.|/- Zawołaj wujka do telefonu.
[4046][4069]Mama chce z tobš rozmawiać.
[4071][4095]Widziała, jak usmażyli bandziora?
[4097][4127]Dostał zastrzyk.|I nie widziałam.
[4128][4160]- Znowu chlała?|/- Nie mów tak przy Sammy.
[4162][4192]Wybacz.|Chlała znowu?
[4194][4236]/Muszę lecieć.|/Zobaczymy się popołudniu.
[4284][4328]To było niegrzeczne.|Twoja matka się rozłšczyła.
[4404][4426]Tato, mogę oddzwonić?|Jestem na lotnisku.
[4428][4449]/Mam pacjenta|/i potrzebuję opinii!
[4450][4489]- Znowu krzyczysz.|- Naprawdę? Wybacz.
[4491][4524]Mylę, że cię to zainteresuje.
[4526][4562]- Wylij mi akta, to zerknę.|/- Nie, musisz go zobaczyć.
[4564][4605]Odbiorę cię z lotniska.|Daj mi godzinę.
[4609][4666]Nie będę zawsze rzucać wszystkiego,|kiedy znajdziesz jaki medyczny fenomen.
[4668][4691]Rozłšczyłe się?
[4693][4716]Tato?
[4817][4836]Gdzie znalazłe|tego Davida Bernburga?
[4838][4876]- Polecił mi go doktor Foster.|- Charlie?
[4877][4891]Pasuje to do niego.
[4893][4913]Zgarnięto go za włóczęgostwo
[4914][4946]i następnego dnia|przekazano Charliemu.
[4948][4989]- Jak długo jest tu pacjentem?|- Od weekendu, więc parę dni.
[4991][5008]I to wszystko?
[5010][5047]Zazwyczaj leczysz ich przez miesišc,|zanim mnie do nich dopucisz.
[5049][5092]Ale ten przypadek|jest zupełnie oryginalny.
[5093][5118]Czyżby?
[5125][5153]Miłej zabawy.
[5405][5447]- Możesz włšczyć ogrzewanie?|/- Pewnie.
[5536][5560]Witaj.
[5588][5622]- Dzięki.|- Nie ma sprawy.
[5629][5667]Jestem doktor Cara Jessup.|A ty musisz być David.
[5669][5706]- David Bernburg, zgadza się?|- Tak.
[5708][5734]"Bernburg" to niemieckie nazwisko?
[5736][5762]Nie wiem.
[5767][5788]Wiesz, po co tu jestemy?
[5789][5836]- Chce mi pani zadać parę pytań?|- Nie masz nic przeciwko?
[5838][5852]Nie.
[5854][5891]Przez całe życie|byłe na wózku?
[5892][5915]Nie.
[5920][5955]Parę lat temu miałem wypadek.
[5968][5991]Jeste prawo czy leworęczny?
[5993][6016]Prawo.
[6022][6063]Ile jest okien|w twoim rodzinnym domu?
[6174][6191]Dziesięć.
[6192][6227]Jedenacie, jeli wliczyć w to|okienko w drzwiach.
[6229][6253]Ale nie otwierało się.
[6255][6312]Kiedy liczyłe, wyobraziłe sobie,|że jeste wewnštrz czy na zewnštrz?
[6322][6357]Wewnštrz.|Jest tam cieplej.
[6414][6449]Wychowano cię w jakiej wierze?
[6451][6482]Wychowałem się w górach.
[6483][6534]Bóg trzymał nas za rękę,|a diabeł czekał na nasz upadek.
[6561][6590]Pokażę ci parę|abstrakcyjnych obrazków
[6591][6641]i chciałabym, by powiedział,|co przychodzi ci na myl na ich widok.
[6681][6708]Dwójka małych dzieci.
[6710][6739]Grajš w tę grę...
[6758][6785]W łapki.
[6797][6826]Dobrze.|A tutaj?
[6830][6860]Wyglšda jak słoń z cyrku.
[6862][6887]Duży słoń?
[6888][6914]Nie, mały.
[6934][6967]Widzisz tu jakš liczbę?
[6971][6985]16.
[6986][7012]A tutaj?
[7016][7047]- 73.|- Oczywicie.
[7067][7111]Miewasz odczucia,|których nie możesz wyjanić?
[7127][7150]Nie.
[7155][7203]Czułe kiedy złoć lub depresję|bez jasnego powodu?
[7245][7268]Nie.
[7274][7303]Dobrze.|Dziękuję ci bardzo.
[7304][7341]- Dobra, tato. Czekam.|- Na co?
[7356][7401]Nie sprowadziłe mnie tutaj|dla Davida, prawda?
[7408][7449]- Mogę zadzwonić?|- Nie mam czasu, mów.
[7852][7889]/Tu doktor Harding.|/Jest Adam?
[7905][7951]Przykro mi, panie doktorze,|ale jestem tylko ja.
[7964][7991]Poszukaj go.
[8094][8121]Co to było?
[8197][8232]/- Tu Adam.|- Adam, tu doktor Harding.
[8234][8277]Masz chwilkę, żeby pogadać|z mojš koleżankš?
[8285][8310]/Jasne.
[8360][8399]- Nie musiałe tego robić.|- Czego?
[8404][8450]Popisywać się.|Wyglšdasz przy tym jak szarlatan.
[8584][8607]Jestem doktor Jessup.
[8609][8644]Jessup?|Jeste córkš doktora Hardinga?
[8646][8663]Zgadza się.|A ty jeste Adam.
[8664][8704]Twój mšż został zamordowany, prawda?
[8707][8734]- Tak.|- Jak?
[8740][8762]Złodziej poderżnšł mu gardło.
[8763][8785]- Kiedy?|- Trzy lata temu.
[8787][8807]Gdzie?
[8808][8849]Kiedy wracalimy|w Wigilię z kocioła.
[8878][8928]- Mylisz, że jestem chamski?|- Nie, przywykłam do tego.
[8929][8957]Agresywna próba manipulacji|to częsta technika unikania,
[8958][8991]używana podczas terapii|przez osoby o skrajnej osobowoci.
[8992][9024]Ale wiedziałe o tym,|prawda?
[9026][9043]Dobra dziewczynka.
[9045][9093]Muszę uważać na twoje|zaborcze tendencje patologiczne.
[9095][9131]- Gotowy na parę pytań?|- Wal.
[9147][9176]Ile jest okien|w twoim rodzinnym domu?
[9177][9194]Jedno.
[9195][9220]Jedno?
[9221][9268]- Dwa, jeli wliczyć w to wiatrochron.|- Rozumiem.
[9288][9311]Wychowano cię w jakiej wierze?
[9313][9340]Katolickiej.
[9344][9373]Pokażę ci parę|abstrakcyjnych obrazków
[9375][9397]i chciałabym, być powiedział...
[9398][9444]Tancerze, mucha, słonie, diabeł.
[9456][9479]Widziałem już to wczeniej, doktorko.
[9481][9509]/Najwyraniej.
[9517][9536]Dobrze, Adam.
[9538][9563]Widzisz tu jakš liczbę?
[9565][9582]Nie.
[9584][9609]A tutaj?
[9617][9640]Nie.
[9658][9683]Dobrze.
[9703][9726]A tu?
[9755][9781]Siódemkę.
[9897][9930]Mogę ci zajrzeć w oczy?
[9982][10017]Nosisz soczewki kontaktowe?
[10026][10061]Nie, to ich naturalny kolor.
[10105][10157]- Jeste daltonistš?|- Od urodzenia nie rozróżniam czerwieni.
[10173][10209]W porzšdku, mylę,|że na tym skończymy.
[10211][10244]Dziękuję za współpracę.
[10311][10339]Mogę już ić?
[10388][10410]- Wrobiłe mnie.|- Wcale nie.
[10412][10437]Dałem ci szansę na rewizję|paru twoich założeń.
[10439][10465]Adam jest gospodarzem,|a David to jego alter ego.
[10466][10489]Dlaczego nie dałe mi|najpierw pogadać z Adamem?
[10490][10520]Nie byłoby frajdy.
[10700][10732]- Tak bardzo tęskniłam!|- Czeć, tato.
[10734][10767]Czeć, Stivo.|Niezły sprzęt.
[10769][10797]- Czeć, dziadku.|- Oto i mój aniołek. Co tam?
[10799][10827]- We swoje rzeczy.|- Pomogę ci.
[10829][10862]- Dobrze się bawiła?|- Dopiero drugie piwo jš uspokoiło.
[10864][10888]- Zostajesz na kolację?|- Nie.
[10890][10920]Sammy musi ić rano do szkoły.
[10922][10958]Wszystko gra?|Pytam poważnie.
[10963][10989]Nie zginę.
[11002][11023]Nad czym pracujesz?
[11025][11063]- Wyciszam industrial.|- wietnie.
[11064][11085]Nie masz pojęcia,|o czym mówię, nie?
[11087][11112]No nie mam.
[11121][11148]- Jestemy gotowi.|- Podziękowała wujkowi Stephenowi?
[11150][11167]Dziękuję, wujku Stephenie.
[11169][11201]Sammy, następnym razem|wpadnij z browarkami, dobra?
[11202][11225]Uwielbiam te twoje|niedojrzałe żarciki o gorzale.
[11227][11251]- Dzięki.|- Sš cudowne.
[11253][11257]Pa!
[11259][11296]Na razie.|Wypad z mojej sadyby.
[11306][11339]- Nie wjeżdżaj do końca.|- Dlaczego?
[11340][11386]- Będzie zbyt ciasno i nie wyjadę.|- Dasz radę.
[11435][11463]Dzięki, tato.|Idealnie.
[11465][11506]Skarbie, wskakuj do wanny,|a potem zjemy kolację.
[11508][11535]Dobrze, mamo!
[11567][11583]Co to?
[11584][11619]Teczka Adama.|Przyjrzy się.
[11622][11647]Pomylę.
[12228][12263]/Ostatnio nie mam zbyt wiele|/czasu dla Boga, doktorze.
[12264][12298]/I on chyba dla mnie również.
[12300][12331]/A co z tobš?|/Masz jakš wiarę?
[12332][12361]/Moja córka|/niedawno straciła męża.
[12363][12414]/Był dobrym człowiekiem i został|/w bezsensowny sposób zamordowany.
[12416][12440]/Zamordowany?
[12442][12471]/Ciężko mi jest uwierzyć w Boga,
[12473][12500]/który m...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin