{1}{1}23.976 {17}{110}PROJECT HAVEN|PRZEDSTAWIA {111}{203}{y:b}Leverage 5x13|{y:b}The Corkscrew Job {204}{307}Tłumaczenie: zmarcin|Korekta: loodka {566}{661}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {662}{687}Sam?! {721}{749}Sam?! {803}{871}Przestał oddychać!|Dzwońcie po karetkę! {887}{929}Odsuń się trochę. {977}{1037}Zajmę się tym,|wracajcie do pracy. {1080}{1127}Winogrona sš cišgle|niezebrane. {1128}{1184}Zajmiemy się tym.|Wracajcie do pracy. {1187}{1247}Wszyscy do pracy! {1422}{1499}Autopsja wykazała|niewydolnoć serca, ale... {1502}{1580}dzień po mierci taty|przyszedł prawnik z winnicy. {1591}{1673}Niech zgadnę, powiedział,|że to nie ich wina. {1679}{1715}Dokładnie. {1738}{1777}Potem dał mi to. {1803}{1824}Niele. {1828}{1907}- To niezbyt normalne, prawda?|- Sporo tu zer. {1919}{2014}Czek będzie ważny,|dopiero gdy podpiszę umowę poufnoci. {2026}{2077}Dlatego się z wami skontaktowałam. {2084}{2139}Chcę wiedzieć,|co zrobili mojemu tacie. {2143}{2268}Nie płaci się za milczenie,|chyba że ma się co do ukrycia. {2273}{2394}Dowiemy się,|dlaczego pani tata zmarł. {2609}{2639}Ruszajcie się! {2640}{2721}Mam stu spłukanych ludzi|czekajšcych za bramš, {2722}{2782}pragnšcych zajšć wasze miejsce. {2785}{2842}Wolniej pracujecie,|wylatujecie. {2843}{2896}Macie wyrobić normę. {2933}{2976}Ty, nowy! {3041}{3056}Co? {3057}{3122}- Masz wypełnić papiery.|- Jasne, szefie. {3130}{3174}I przypiesz trochę! {3302}{3329}Dupek. {3354}{3471}- Bywa brutalny. Lepiej uważaj.|- Nie jestem z tych, którzy... {3502}{3539}szukajš kłopotów. {3543}{3587}- Poniosę za ciebie.|- Dzięki. {3588}{3623}We wodę. {3648}{3695}Pracujesz przy zbiorze|od dwóch tygodni? {3706}{3801}Tak. To pewna praca.|Jeli wytrzymasz tempo. {3837}{3954}Przycinanie zaczyna się na jesieni|i trwa do pšczkowania w kwietniu. {4000}{4047}- Dzięki.|- Nie ma za co. {4103}{4194}Dobry znajomy tu pracował.|Może go znała, Sam Knox. {4280}{4358}Przepraszam.|Muszę lecieć. {4499}{4546}Ludzie sš wystraszeni,|Nate. {4547}{4621}- Jak z dostaniem się do rodka?|- Pracujemy nad tym. {4624}{4726}Znajd jakie informacje|o warunkach pracy Sama Knoxa. {4731}{4790}/- Się robi.|- Mam tu pełnš umowę poufnoci, {4791}{4855}którš Kristin ma podpisać,|żeby dostać pienišdze. {4856}{4933}Ta umowa ma sto stron więcej niż ta,|którš podpisujesz z CIA. {4940}{4977}Chcš, żeby milczała. {4986}{5053}Skšd wiesz,|ile stron ma umowa z CIA? {5061}{5097}Zadajesz za dużo pytań. {5098}{5143}Człowiek umiera,|bierzesz odpowiedzialnoć, {5144}{5180}płacisz odszkodowanie. {5181}{5273}Nie chowasz głowy w piasek|i nie płacisz ludziom za milczenie. {5274}{5316}Chyba że to wierzchołek|góry lodowej. {5317}{5397}Kto chce się założyć,|że Sam Knox to nie pierwsza ofiara? {5426}{5485}- Parker jest w rodku.|- Dobra, Parker, mów. {5486}{5539}/Winnica Bee Meadow {5678}{5760}Jestem stażystkš Parker.|Stażystkš Parker. {5851}{5916}Nate, wchodzę do rodka. {5942}{5988}Jestem stażystkš. {6049}{6105}Pracowałymy nad|jej umiejętnociami, {6106}{6196}- lepszym przyswajaniem ról.|- To naprawdę konieczne? {6206}{6273}Stażyci z winnicy?|Też jestem stażystkš! {6274}{6314}Ależ jestem podekscytowana. {6315}{6443}- Będziemy ugniatać winogrona|i próbować wina. - A więc to wy. {6451}{6491}Wiem, po co tu jestecie. {6498}{6545}Chcecie się dowiedzieć,|jak robić wino {6546}{6625}zgodnie ze redniowiecznš tradycjš|kupców europejskich. {6669}{6715}Tego się nie dowiecie. {6716}{6785}Jakbym was uczył po łacinie,|jak polecieć na Księżyc. {6790}{6881}Zwiększymy produkcję winnicy|o 1000%, {6882}{6937}a w zamian za możliwoć|uczestniczenia w tym, {6938}{6993}dostaniecie zaliczenie|na uczelni. {6998}{7024}Nie ma za co. {7080}{7161}Chwila. Czy zaliczenie to kod|na "nie zapłacę wam"? {7165}{7202}Bierzcie się do pracy! {7253}{7359}- Stażystka Parker pracuje za darmo?|- To tylko rola, Parker. {7368}{7427}Tak. Ale znam wartoć|stażystki Parker. {7428}{7511}Stażystka Parker zasługuje|na uczciwš stawkę. {7516}{7571}Będziesz chyba musiała|ograniczyć lekcje. {7572}{7609}Też tak mylę. {7610}{7664}Ten przyjemniaczek|to Frank Madigan. {7665}{7726}Niedawno kupił|winnicę Bee Meadow. {7727}{7794}Zwolnił wszystkich|i zatrudnił ludzi na pół etatu. {7799}{7874}- Skšd wzišł pienišdze?|- Miał firmę z chemikaliami. {7875}{7956}Robili farby, kleje,|barwniki, nawozy. {7957}{8038}- Co w protokole bezpieczeństwa?|- Kilka ofiar miertelnych. {8039}{8121}Teraz robi dokładnie to samo. {8132}{8183}Płaci za milczenie. {8184}{8257}Gdyby jego stara firma była osobš,|byłby teraz w więzieniu. {8258}{8302}Zamiast tego|kupił winnicę. {8307}{8381}Mamy zaniedbania, mierć pracowników|i tuszowanie faktów. {8382}{8425}Nowa firma,|ten sam przepływ pieniędzy. {8426}{8477}Powiedział,|że zwiększy dochód o 1000%. {8478}{8516}To sporo.|Co planuje. {8517}{8610}Parker i Eliot badajš mierć.|Jakie jest nasze zadanie? {8622}{8685}Pokaż mi finanse winnicy. {8717}{8783}Madigan wzišł kredyt,|żeby kupić winnicę. {8789}{8873}Jego zabezpieczeniem|jest kolekcja win. Można tak? {8874}{8942}Jeli ma dobrš kolekcję win|z okrelonych roczników, {8943}{8979}mogš być warte miliony. {8980}{9035}Jedna z największych spraw,|którš sprawdzałem, {9036}{9148}- wypłaty z ubezpieczenia win.|- Co jest dumš jego firmy? {9174}{9251}Możliwe, że butelka wina,|którš posiadał Thomas Jefferson. {9252}{9284}Że co? {9297}{9335}Jedyna w swoim rodzaju. {9336}{9396}Oszacowana wartoć...|bezcenna. {9406}{9466}Gdy Eliot i Parker|odkryjš sekret Madigana, {9467}{9534}użyjemy tej butelki do przekrętu. {9550}{9664}- Ukradnijmy butelkę!|- Nie ukradniemy. {9678}{9765}Takie wino...|Butelka Thomasa Jeffersona... {9782}{9833}Ta kolekcja musi być|wysoko ubezpieczona. {9834}{9927}Więc jeli jš ukradniemy,|dostanie sporo kasy z ubezpieczenia. {9952}{10023}Powinnimy się zajšć|jego kredytem. {10024}{10086}Jeli jego kolekcja win|jest zabezpieczeniem, {10087}{10143}niech stanie się|bezwartociowa. {10144}{10199}Jeli bank odkryje,|że kolekcja jest oszustwem, {10200}{10248}Madigan straci winnicę. {10249}{10341}Wemiemy 200-letni sok z winogron|i zmienimy w tanie wino. {10360}{10417}Sfałszujmy butelkę. {10471}{10516}Nate,|to nie moja działka. {10525}{10590}Warzę piwo.|Nie robię win. {10591}{10637}Madigan wywalił|stary personel. {10638}{10685}Dopiero zaczynajš.|To najlepszy moment. {10686}{10748}Hardison,|wietnie się sprawdzisz. {10749}{10792}Nawet nie wiem,|co mam robić. {10793}{10848}Kupiec winny jest|jak miejscowy mšdrala. {10849}{10919}Robienie wina to fermentacja,|procesy chemiczne. {10920}{10984}/Udawaj, że co robisz,|/czymkolwiek to jest. {10985}{11024}Robię piwo! {11025}{11096}Stary, próbowałe w ogóle|mojego liwkowego portera? {11110}{11180}To żałosne. Smak jest ostry|i to jest najlepsze. {11181}{11231}Gdyby spróbował,|wiedziałby, że się znam. {11232}{11274}To jest wino.|Całkiem inna dziedzina. {11275}{11358}To jak futbol|na boisku do bejsbola. {11359}{11446}To tylko nerwy. Wyluzuj.|Sophie załatwi odpowiedzi. {11447}{11571}- Dla jakiej gazety piszesz?|- Blog o winach "Kay Syrah Syrah". {11624}{11650}Pomysłowe. {11678}{11742}Byłe włacicielem|winnicy Bee Meadow, {11743}{11806}dopóki Frank Madigan|nie przejšł firmy. {11807}{11884}Wszyscy chcš wiedzieć,|dlaczego naprawdę odszedłe? {11905}{11994}Nie można ponaglać winogron. {12017}{12074}Oczywicie, że można|ponaglać winogrona. {12077}{12175}- Jakich materiałów używasz?|- Dębowych beczek. {12176}{12239}A co z plastikiem?|Oszczędmy trochę drzew. {12242}{12316}Ponadto,|cenię jakoć, a nie iloć. {12324}{12369}I wiesz co,|mam dla ciebie trzy słowa. {12376}{12442}Iloć, iloć|i iloć. {12455}{12511}Masz pracę. {12604}{12687}Stażyci, to Jason Brown,|nowy pracownik. {12699}{12767}Kiedy mówi "czycić",|wy pytacie "jak bardzo?". {12775}{12811}Ale już czycilimy. {12829}{12884}Przepraszam.|Mówiłem do ciebie? {12901}{12926}Stażystko. {12937}{13012}Wysterylizowalicie to?|Nie zapomnielicie o tym? {13016}{13094}Jedna bakteria|zniszczy całš beczkę. {13095}{13140}Rozumiecie?|Tak? {13185}{13232}- Chyba cię...|- Przepraszam. Ja... {13242}{13302}/Tu jest komputer,|/o który pan prosił. {13351}{13391}Mój skarb. {13431}{13484}To znaczy ty.|Ty jeste moim skarbem. {13546}{13590}Naprawdę nie chcę tu być. {13591}{13649}Mam co innego do roboty.|Więc powtórzę tylko raz. {13653}{13701}To jest wskanik|dwutlenku węgla. {13702}{13749}Czy kto z was wie,|do czego służy? {13750}{13781}- Mierzy...|- le. {13785}{13896}Kontroluje dwutlenek węgla.|W każdym pomieszczeniu jest jeden {13897}{13948}jak ten na cianie. {13962}{14051}A to odczytuje|poziom dwutlenku węgla. {14072}{14116}I znów nie wiecie,|co to znaczy. {14117}{14165}Dobra.|Ty. {14179}{14234}Jeste przy zapasach.|Przynie wszystko z listy. {14235}{14284}Wszystko.|Trochę to zajmie. {14288}{14348}Rozumiesz?|Wiesz, o czym mówię? {14353}{14389}Tak jest, kapitanie. {14453}{14488}Co tu jeszcze robicie? {14489}{14564}Widzę pomieszczenie pełne plam|i ludzi z mopami i miotłami. {14565}{14629}Wecie się za to.|Ja nie mam mopa w ręce. {14630}{14700}Nic z tym nie zrobię.|Nie pomogę wam. Przykro mi. {14777}{14818}Era komputerowców! {14827}{14879}Jestem winogronowym Gatsbym. {14942}{15003}Nie zniosę tego więcej.|Myć, myć i myć. {15004}{15068}Stażyci zrobiš to,|zrobiš tamto. Wiesz co? {15069}{15146}Nie uważam tego|za cenne dowiadczenie. {15176}{15221}Masz co na sobie. {15241}{15267}Spójrz. {15293}{15356}- Kto to jest?|- Nazywa się Leonard. {15364}{15398}To asystent Madigana. {15414}{15474}Ma bardzo niemiłš twarz. {15498}{15551}Zauważyłem. {15650}{15688}Teraz twój czas. {15691}{15769}- Mam pomysł.|- Nie. Mylałam o czym zabawnym. {15774}{15846}To nie jest moje pierwsze ...
djabeu