是的 [shì de] – tak 不 [bù] – nie 谢谢 [Xièxie.] – Dziękuję. 不客气 [Bù kèqì.] / 不谢 [Bù xiè.] – Proszę bardzo / Nie ma za co. 请 [Gǐng.] – Proszę (prosząc o coś). 给你 [Gěi nǐ.] (dosł. Daję ci.) – Proszę (podając coś). 你好 [Nǐ hǎo.] – Dzień dobry (nieformalnie do jednej osoby) 您好 [Nín hǎo.] – Dzień dobry (formalnie do jednej osoby) 你们好 [Nǐmen hǎo.] – Dzień dobry (nieformalnie do 2 lub więcej osób) 诸位好 [Zhūwèi hǎo.] – Dzień dobry (formalnie do 2 lub więcej osób) 早上好 [Zǎoshang hǎo.] – Dzień dobry (rano). 再见 [Zàijiàn.] – Do widzenia! 晚上好 [Wǎnshang hǎo.] – Dobry wieczór! 晚安 [Wǎn’ān.] – Dobranoc! 你好 [Nǐ hǎo.] – Cześć! 拜拜 [Bàibai.] – Cześć! Pa! 劳驾 [Láojià.] – Przepraszam (np. zaczepiając osobę nieznajomą). 对不起 [Duìbuqǐ.] – Przepraszam. Przykro mi. 入场是免费的 。 [Rùchǎng shì miǎnfèi de.] – Wstęp jest wolny.
我叫刘志成。[Wǒ jiào Liú Zhìchéng.] – Nazywam się Liu Zhicheng. 我叫Anna。[Wǒ jiào Anna.] – Mam na imię Anna. 你叫什么名字? [Nǐ jiào shénme míngzi?] – Jak się nazywasz? Jak masz na imię? 认识您很高兴 。 [Rènshi nín hěn gāoxìng.] – Miło mi pana poznać. 你好吗? [Nǐ hǎo ma?] – Jak się masz? 我很好,谢谢 。 [Wǒ hěn hǎo, xièxie.] – Dziękuję, mam się dobrze. 我是中国人。[Wǒ shì Zhōngguórén.] – Jestem Chińczykiem. 我是从波兰来的 。 [Wǒ shì cóng Bōlán lái de.] – Jestem z Polski. 我住在北京。 [Wǒ zhù zài Běijīng.] – Mieszkam w Pekinie. 我住在华沙 。 [Wǒ zhù zài Huáshā.] – Mieszkam w Warszawie. 我20岁 。[Wǒ 20 suì.] – Mam 20 lat. 我在办公室工作 。 [Wǒ zài bàngōngshì gōngzuò.] – Pracuję w biurze. 我当服务员 。[Wǒ dāng fúwùyuán.] – Pracuję jako kelner. 我是老师 。 [Wǒ shì lǎoshī.] – Jestem nauczycielką.
您会说英语吗?[Nín huì shuō yīngyǔ ma?] – Czy mówi pan po angielsku? 您会说汉语吗? [Nín huì shuō hànyǔ ma?] – Czy mówi pan po chińsku? 我只会说一点儿汉语 。[Wǒ zhǐ huì shuō yī diǎnr hànyǔ.] – Mówię po chińsku tylko trochę. 请说慢一点儿 。 [Qǐng shuō màn yī diǎnr.] – Proszę mówić powoli. 您可以写下来吗? [Nín kěyǐ xiě xià lái ma?] – Czy mógłby pan to zapisać? 请再说一遍 。 [Qǐng zài shuō yī biàn.] – Proszę powtórzyć. 我不懂。 [Wǒ bù dǒng.] – Nie rozumiem. 我不知道。[Wǒ bù zhīdào.] – Nie wiem.
旅馆 [lǚguǎn] – hotel 住宿加早餐 [zhùsù jiā zǎocān] – nocleg ze śniadaniem 有房间吗?[Yǒu fángjiān ma?] – Czy są wolne pokoje? 我预订了房间,我姓Nowak 。[Wǒ yùdìng le fángjiān, wǒ xìng Nowak.] – Mam rezerwację na nazwisko Nowak. 我要预定带卫生间的单人房 。 [Wǒ yào yùdìng dài wèishēngjiān de dānrénfáng.] – Chciałbym zarezerwować jednoosobowy pokój z łazienką. 双人房 [shuāngrénfáng] – pokój dwuosobowy 卫生间 [wèishēngjiān] – łazienka 淋浴间 [línyùjiān] – prysznic 护照 [hùzhào] – paszport
离这儿最近的银行在哪儿?[Lí zhèr zuìjìn de yínháng zài nǎr?] – Gdzie jest najbliższy bank? 这是什么街道?[Zhè shì shénme jiēdào?] – Jaka to ulica? 怎么去城里? [Zěnme qù chéng li?] – Jak się dostać do miasta? 我在找天安门广场 。[Wǒ zài zhǎo Tiān’ānmén guǎngchǎng.] – Szukam placu Tian’anmen. 我不是本地人,请帮助我 。[Wǒ bú shì běndìrén, qǐng bāngzhù wǒ.] – Nie jestem stąd, poszę o pomoc. 离这儿很远 。[Lí zhèr hěn yuǎn.] – To jest daleko stąd. 我迷路了。[Wǒ mílù le.] – Zgubiłem się. 你往右拐。[Nǐ wǎng yòu guǎi.] / 你往左。[Nǐ wǎng yòu zhuǎn.] – Skręć w prawo. 你往左拐。[Nǐ wǎng zuǒ guǎi.] / 你往左转 。[Nǐ wǎng zuǒ zhuǎn.] – Skręć w lewo. 你直走。[Nǐ zhízǒu.] – Idź prosto.
公共汽车 [gōnggòng qìchē] – autobus 地铁站 [dìtiězhàn] – stacja metra 地铁 [dìtiě] – metro 汽车 [qìchē] – samochód 飞机 [fēijī] – samolot 火车 [huǒchē] – pociąg 出租汽车 [chūzūqìchē] – taksówka 飞机场 [fēijīchǎng] – port lotniczy 火车站 [huǒchēzhàn] – stacja kolejowa 车站 [chēzhàn] – przystanek autobusowy 商店 [shāngdiàn] – sklep 加油站 [jiāyóuzhàn] – stacja benzynowa 行李 [xíngli] – bagaż 存包处 [cúnbāochù] – przechowalnia bagażu 旅游咨询处 [lǚyóu zīxúnchù] – punkt informacji turystycznej 出发 [chūfā] – odjazd 起飞 [qǐfēi] – odlot 晚点 [wǎndiǎn] – opóźnienie 到达 [dàodá] – przyjazd 到达 [dàodá] – przylot
在哪儿可以买车票?[Zài nǎr kěyǐ mǎi chēpiào?] – Gdzie mogę kupić bilety? 我要买去北京的票 。[Wǒ yào mǎi qù Běijīng de piào.] – Chciałbym kupić bilet do Pekinu. 单程票 [dānchéngpiào] – bilet w jedną stronę 往返票 [wǎngfǎnpiào] – bilet powrotny
我的汽车坏了 。 [Wǒ de qìchē huài le.] – Mój samochód się popsuł.
现金 [xiànjīn] – gotówka 信用卡 [xìnyòngkǎ] – karta kredytowa 自动取款机 [zìdòng qǔkuǎnjī] – bankomat 银行 [yínháng] – bank 最近的自动取款机在哪儿? Zuìjìn de zìdòng qǔkuǎnjī zài nǎr? – Gdzie jest najbliższy bankomat? 我只有信用卡。[Wǒ zhǐ yǒu xìnyòngkǎ.] – Mam tylko kartę kredytową. 这件衣服多少钱?[Zhè jiàn yīfu duōshao qián?] – Ile to kosztuje? 我要结账 。[Wǒ yào jiézhàng.] – Poproszę rachunek. 我丢了钱 。[Wǒ diū le qián.] – Zgubiłem pieniądze.
现在几点?[Xiànzài jǐdiǎn?] – Która jest godzina? 这趟火车几点开?[Zhè tàng huǒchē jǐdiǎn kāi?] – O której godzinie odjeżdża ten pociąg? 什么时候 [shénme shíhou] – Kiedy? 今天 [jīntiān] – dzisiaj 明天 [míngtiān] – jutro 昨天 [zuótiān] – wczoraj 五点。[Wǔ diǎn.] – Jest piąta. 下午六点十分。[Xiàwǔ liù diǎn shí fēn.] – Jest 18.10. 星期一 [xīngqīyī] – poniedziałek 星期二 [xīngqī’èr] – wtorek 星期三 [xīngqīsān] – środa 星期四 [xīngqīsì] – czwartek 星期五 [xīngqīwǔ] – piątek 星期六 [xīngqīliù] – sobota 星期天 [xīngqītiān] / 星期日 [xīngqīrì] – niedziela 一 [yī] – 1 二 [èr] / 两 [liǎng] – 2 (m.in. przy klasyfikatorach) 三 [sān] – 3 四 [sì] – 4 五 [wǔ] – 5 六 [liù] – 6 七 [qī] – 7 八 [bā] – 8 九 [jiǔ] – 9 十 [shí] – 10 十一 [shíyī] – 11 十二 [shí’èr] – 12 二十 [èrshí] – 20 三十 [sānshí] – 30 五十 [wǔshí] – 50 一百 [yībǎi] – 100 一千 [yīqiān] – 1000
饭馆儿 [fànguǎnr] – restauracja 菜单 [càidān] – jadłospis 您要点菜吗?[Nín yào diǎncài ma?] – Czy mogę przyjąć zamówienie? 我要蔬菜炒米饭 。[Wǒ yào shūcài chǎo mǐfàn.] – Poproszę ryż smażony z warzywami. 我要一杯茶。[Wǒ yào yī bēi chá.] – Poproszę herbatę. 很好吃。[Hěn hǎo chī.] – Bardzo smaczne. 请慢用 [Qǐng màn yòng.] – Smacznego! 干杯 [Gānbēi.] – Na zdrowie! (toast) 小费 [xiǎofèi] – napiwek 刀子 [dāozi] – ...
MarcinAb