{1}{1}23.976 {36}{144}Tłumaczenie i synchro: wm {153}{248}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {249}{278}Znowu? {281}{403}Nie możecie się powstrzymać? {424}{489}Moglibycie przynajmniej|zaprosić mnie do zabawy. {492}{515}Mi pasuje. {518}{607}Marzy ci się!|Nic takiego nie robilimy. {633}{695}No to skšd ten hałas? {1115}{1208}- O. Ty tu jeste.|- Ano jestem. {1211}{1309}No bo wiesz. Zawsze tu wpadasz|przywitać się z rana. {1311}{1381}Carlos mnie uczy do egzaminu. {1383}{1422}Proszę, przyłšcz się. {1424}{1506}Zakładam, że wiesz, co to|mięniakomięsak gładkokomórkowy. {1508}{1566}Wiem. A raczej wiedziałem. {1568}{1640}Ale razem z trygonometriš wyleciał|mi z głowy po studiach, więc... {1642}{1760}Dobra. Mam mięniakomięsaka|w przestrzeni zaotrzewnowej. {1762}{1856}- Ten jest łagodny.|- Zgadzam się. {1858}{1918}A ten zaczšł w macicy|i się rozprzestrzenił. {1920}{1964}Jeste pewna, że to nie włókniak? {1966}{1998}- Nie.|- Tak, pewna. {2001}{2074}Też byłem, póki Carlos|nie włożył mi słów w usta. {2076}{2175}- Którędy?|- Też się nad tym zastanawiam. {2177}{2223}- A pani to kto?|- Jestem... {2225}{2254}- Callie.|- Callie. {2256}{2316}Ach, Callie. {2318}{2393}Dzwonili z patrolu morskiego.|Majš topielca. {2395}{2446}Zidentyfikowano go jako|Johnny'ego Haskera... {2448}{2510}- Ten Johnny Hasker?|- Znasz go? {2513}{2597}- Słyszałam o nim.|- Każdy o nim słyszał. {2599}{2637}Siostrzeniec wielkiego|Jacka Haskera. {2640}{2689}Następny rzekomo super znany. {2691}{2775}10 lat temu Jack Hasker, jego syn,|Hal, i siostrzeniec, Johnny... {2778}{2865}- Nasz nieboszczyk.|- Tak. Znaleli wrak galeonu Granada {2868}{2959}i wydobyli z niego|największy skarb w historii USA. {2961}{3038}400 milionów dolarów|w klejnotach, złocie i srebrze. {3040}{3150}I mamy pierwszy trop.|To dobry powód by zabić, nie? {3153}{3208}- Nie?|- No. {3280}{3359}/No bo zawsze przychodzi|/przywitać się z rana. {3361}{3412}/Mylisz, że tylko o tobie myli? {3414}{3496}Gdy zbliża się egzamin|z mięniaków, {3498}{3565}- co innego ma w głowie.|- Więc to nic osobistego? {3568}{3606}Ależ oczywicie, że tak. {3608}{3733}Dobra. Zaryzykuję i powiem, że|zginšł od tego dziwacznego noża. {3735}{3824}To faktycznie dziwaczny nóż. {3949}{4030}- To jacht ofiary?|- Tak. I nasze miejsce zbrodni. {4033}{4121}Opuchlizna i cykl pływów,|które go tu przyniosły {4124}{4201}wskazujš, że był w wodzie|od 10 do 12 godzin. {4203}{4304}Czyli zginšł około 3:00|nad ranem {4340}{4445}Jacht duży, ale nie jak na gocia|ze skarbem wartym 400 milionów. {4448}{4498}Haskerowie całego|skarbu nie zatrzymali. {4500}{4567}Przez lata procesowali się|o skarb z hiszpańskim rzšdem. {4570}{4630}Haskerowie dostali jednš trzeciš,|Hiszpania tyle samo, {4632}{4685}a prawnicy podzielili się resztš. {4687}{4764}Jak zarobili prawnicy,|to już dobrze. {5057}{5124}Wyglšda, że zadgano w kabinie. {5126}{5256}Zatoczył się tutaj,|a tam wypadł za burtę. {5308}{5373}Czyżby miał być|romantyczny wieczór? {5375}{5433}Wino...|Pchnięcie nożem przy wiecach. {5435}{5492}I przeszukanie. {5494}{5546}A może natknšł się|na włamywacza. {5548}{5584}Kto szukał jego dublonów {5586}{5627}i sprawy wymknęły się|spod kontroli. {5630}{5686}- Dublonów?|- Złotych i srebrnych monet. {5688}{5754}Wiem, czym sš. {6157}{6215}A odpowiedz mi na to. {6217}{6291}Jeli zabójca szukał jego złota,|to czemu skasował {6294}{6354}wszystkie współrzędne|z GPS-u Johnny'ego. {6356}{6435}Może kto nie chciał, żeby kto się|dowiedział, gdzie Johnny pływał. {6438}{6536}A może w miejscu, gdzie pływał,|jest co, dla czego warto zabić. {6538}{6617}Żeby móc to skrać. {6625}{6682}/Mówiš, że nie umiem {6685}{6725}/W Chicago byłem {6728}{6831}/Ale incydent z szefem zmusił {6833}{6907}/Więc zostawiłem Chicago {6910}{6983}/żeby się wyluzować, {6985}{7048}/i od czasu do czasu {7050}{7188}/Tak... Cóż... {7217}{7296}Więc Haskerowie wydali oszczędnoci|życia na znalezienie "Granady" {7298}{7382}a dwie trzecie zgarnęli inni? {7385}{7421}- To beznadziejnie.|- Tak. {7423}{7572}Zostawili Florydę z innymi|w poszukiwaniu innych wraków, {7574}{7640}Ale nie znaleli nic|nawet w pobliżu Granady. {7642}{7707}Jack i Hal|zainwestowali swój udział {7709}{7808}w poszukiwaniu wraku "Magdaleny"|z jeszcze większym skarbem. {7810}{7840}- Magdalena?|- Tak. {7843}{7936}Johnny wycofał swój udział|i otworzył restaurację. {7938}{8008}Restaurację?|Ryzykant. {8015}{8091}Współczuję utraty wspólnika,|panie Ellison. {8093}{8187}Nie żałował, że porzucił|poszukiwania dla restauracji? {8189}{8267}Nie, Johnny mawiał, że poszukiwacze|umierajš starzy i spłukani. {8269}{8300}To nie jak w waszym biznesie. {8303}{8368}U was bankrutuje się|młodo i za życia, co? {8370}{8459}Faktycznie. Niewiele nam|brakuje do bankructwa. {8461}{8515}I inwestycja przepadła? {8517}{8658}- To dlatego zabiłem wspólnika?|- Zdarza się. Dziękuję. {8660}{8809}Nazwisko Johnny'ego było tu|jedynym magnesem - nie jedzenie. {8811}{8938}Dawało szansę na odbicie się.|Nie miałem powodu go zabić. {8941}{9020}Kto powód miał. {9025}{9061}Rozmawiał pan z jego dziadkiem? {9063}{9135}- Wielkim Jackiem Haskerem?|- Tak. Miły goć. {9137}{9171}Kochał Johnny'ego jak syna. {9173}{9317}Ale między jego synem, Halem,|Johnnym była zła krew. {9336}{9379}To nie była zła krew.|Nie podobało mi się, {9382}{9436}że udzielał nazwiska|tej nędznej restauracji. {9438}{9518}Nazwisko Hasker co znaczy|w tej częci wiata. {9521}{9614}To było też jego nazwisko.|Pomógł je też rozsławić. {9617}{9710}Johnny był Haskerem.|W każdym calu. {9713}{9816}Mój tata robi się sentymentalny,|gdy mówi o Johnnym. {9818}{9857}Picie tu nie pomaga. {9859}{9901}Współczuję panu straty,|panie Hasker. {9903}{9936}Wiemy zaledwie od rana. {9938}{10115}Zawiodłem siostrę. Obiecałem jej,|że będę pilnował Johnny'ego. {10118}{10233}Wystarczy, tato. Wezmę to.|Chodmy... {10374}{10449}Johnny czytał dno oceanu|jak ksišżkę. {10451}{10537}To on rozpoznał, że znalelimy|pole szczštków Granady. {10540}{10597}Bez niego nigdy|nie znalelibymy skarbu. {10600}{10645}- Pole szczštków?|- Tak. {10648}{10744}Statki tonšc rozpadajš się i dryfujš|roznoszšc szczštki na dnie {10746}{10787}zanim ostatecznie osišdš. {10789}{10885}Potem pršdy i huragany roznoszš|je dalej na wiele mil wokół. {10888}{10991}Pracowalimy na tym polu 10 lat,|zanim zrozumielimy, że to Granada. {10993}{11075}A ostatnie 3 lata,|szukajšc Magdaleny. {11077}{11106}Magdaleny? {11108}{11163}Jej skarb jest 2 razy większy|niż ten z Granady. {11166}{11314}Zawsze, gdy nurkuję, mylę,|o ile łatwiej byłoby z Johnnym. {11317}{11403}Więc gdy was opucił,|to było jak zdrada? {11405}{11494}A włanie. Gdzie bylicie|o 3:00 dzi rano? {11506}{11595}Hal był ze mnš całš noc. {11597}{11676}Przygotowywalimy łód|do następnego wyjcia. {11679}{11731}Kto to potwierdzi? {11734}{11796}Rozumiem, że nie. {11806}{11888}Widzielicie to wczeniej? {11926}{11995}To hiszpański artefakt,|który można znaleć {11998}{12074}na setkach pól|szczštków wraków, {12077}{12175}Johnny zabrał kupę takich rzeczy|na pamištkę, gdy nas opuszczał. {12177}{12271}Do wystroju swojej restauracji|i skorzystania z nazwiska. {12273}{12369}Należał do rodziny.|I był dla mnie jak syn. {12372}{12463}Ale to nie twój syn, tato.|Chociaż chciałe, żeby tak było. {12465}{12554}I wiesz... Jak już|tyle opowiadasz, to powiedz, {12556}{12633}jak niemal doprowadziłe nas|do ruiny szukajšc Magdaleny, {12635}{12702}żeby odzyskać dobre imię|stracone przez tego, cytuję, {12705}{12750}"aroganckiego drania". {12753}{12860}No to zostawiam was|w waszej głębokiej żałobie. {12862}{12921}Ale jak przypomni się wam kto {12923}{13077}z silniejszym motywem niż wasz,|żeby zabić Johnny'ego, dajcie znać. {13148}{13211}- Uczę się.|- Tak się zastanawiam. {13213}{13268}- Co przeoczyłem?|- Co? {13271}{13347}Co jest w piratach i skarbach,|że zwykli ludzie {13350}{13455}ryzykujš życie i majštek dla czego,|czego nigdy nie znajdš? {13458}{13510}Masz 5 minut. {13513}{13575}Nie chodzi tylko o pienišdze. {13578}{13707}To o co jeszcze?|- Nie wiem. Romantyzm i przygodę. {13709}{13767}- Jaki romantyzm?|- Pytasz poważnie? {13769}{13896}Przy wybrzeżu Florydy zatonęły|niezliczone hiszpańskie galeony. {13899}{14033}A skarby warte sš|setki milionów dolarów. {14036}{14084}- Naprawdę?|- Naprawdę. {14086}{14191}Ludzie znajdujš dublony i artefakty|na podwórkach, plażach {14194}{14254}i na obszarach Everglades,|to ekscytujšce. {14256}{14335}A byłoby ekscytujšce, gdyby|Johnny Hasker znalazł Magdalenę? {14338}{14413}- A znalazł?|- A palisz się, żeby mi pomóc? {14416}{14479}Poważnie.|Więc on jš znalazł? {14482}{14541}- Tak uważam.|- Dlaczego? {14544}{14586}Bo wszyscy o to walczš. {14588}{14637}Jego wspólnik i rodzina|uważała, że jedyny sposób {14640}{14724}na poprawę interesów to|znalezienie Magdaleny. {14726}{14793}A dokonać tego|mógł jedynie Johnny. {14796}{14920}Widzę, że nie trzeba|cię zagrzewać do tematu. {14937}{15028}No tak. Chcesz się dowiedzieć|czego o Magdalenie, czy nie? {15031}{15100}Zamieniam się w słuch. {15153}{15201}Dobra. {15203}{15281}"Benito Francisco, bogaty|urzędnik z kolonii {15284}{15369}wracał do Hiszpanii|z młodš żonš i fortunš {15371}{15407}na statku nazwanym jej imieniem, {15409}{15484}gdy przy wyspach Florydy|7 sierpnia 1753 roku {15486}{15550}zaatakował go|Czarny Jack Bellamy." {15552}{15582}Czarny Jack Bellamy? {15584}{15685}"Pirat odpłynšł z Magdalenš,|młodš żonš i bogactwami, {15687}{15774}zostawiajšc Francisco i załogę|w łodzi ratunkowej." {15776}{15875}To ten romantyzm?|No dobra. Słucham dalej. {15877}{15963}"Francisco przeżył|i popłynšł za Magdalenš. {15966}{16017}Stoczono bitwę|i oba statki zatonęły, {16020}{16093}niosšc na dno...
DevilDrom