[11][23]Nadchodzi burza. [23][64]A wy, chłopaki,|razem z ojcem jestecie w jej samym rodku. [87][126]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [127][165]We brata i biegnij na zewnštrz!|Dalej, Dean! Biegnij! [182][200]Chce, żebymy przejęli jego zadania. [200][224]Ratowali ludzi,|polowali na różne rzeczy [224][239]Rodzinny interes. [292][316]Kawał życia szukam tego demona. [327][345]Sam Colt zrobił ten pistolet. [345][370]Mówi się, że może zabić wszystko. [376][395]Wreszcie wiem, gdzie ten demon będzie. [395][419]A teraz wiemy też, jak go zabić. [422][450]Coraz więcej demonów chodzi wród nas. [516][533]- Nie jeste moim tatš.|- Dean! Co się dzieje? [533][557]Wydaje mi się, że jest opętany. [561][584]Mam plany wobec ciebie, Sammy. [585][611]Dla ciebie i innych takich jak ty. [667][685]Jest we mnie, czuję to. [685][719]Po prostu mnie zastrzel.|Nie utrzymam go dłużej! [760][802]- Dlaczego go nie zabiłe?|- Nadal mamy Colta i jeden pocisk. [846][877]{C:$aaccff}TERAZ [1184][1196]Cofnij się. [1200][1224]Albo przysięgam, że cię zabiję. [1224][1236]Nie zrobisz tego. [1236][1265]Chcesz zachować tę kulę na kogo innego. [1297][1314]Chcesz się założyć? [1532][1544]O mój Boże! [1550][1558]Tato? [1561][1577]Czy ja to zrobiłem? [1577][1585]Tato! [1616][1624]Dean? [1650][1658]Dean! [1773][1810]Wypadek samochodowy,|pacjent nie reaguje. [1855][1870]Powiedz mi,|że z nimi wszystko w porzšdku! [1870][1883]Nie ruszaj się. [1883][1901]Czy oni chociaż żyjš? [2166][2174]Sam? [2252][2260]Tato? [2283][2296]Jest tu kto? [2359][2407]/Szpital Okręgowy.|/Do kogo przekierować rozmowę? [2407][2430]/Oczywicie.|/Już przełšczam. [2470][2482]Przepraszam. [2553][2562]Czeć. [2580][2616]Miałem wypadek samochodowy|razem z moim tatš i bratem. [2616][2633]Muszę ich poszukać. [2686][2694]Halo? [3070][3098]{C:$aaccff}Supernatural [2x01] In My Time of Dying| [3098][3121]{C:$aaccff}Tłumaczenie: Yaca|Korekta: Juri24 [3121][3138]{C:$aaccff}Napisy: Yaca, Juri24 [3219][3228]Sammy. [3243][3275]Dobrze wyglšdasz,|zważywszy na okolicznoci. [3294][3303]O Boże. [3364][3389]Nie mów mi, że mnie nie słyszysz. [3419][3431]Jak z tatš? [3444][3455]Jest cały? [3473][3495]No dalej!|Jeste jasnowidzem. [3495][3521]Powiniene słyszeć głosy albo co. [3524][3545]Pański ojciec się obudził. [3555][3575]Może się pan z nim zobaczyć. [3575][3587]Dzięki Bogu. [3611][3630]A co z moim bratem, doktorze? [3630][3673]Ma wiele obrażeń.|Stracił dużo krwi, obrażenia nerek i wštroby. [3673][3691]Ale martwię się uderzeniem w głowę. [3691][3714]Ale jest szansa na powrót do zdrowia. [3714][3729]Co możemy zrobić? [3729][3767]Nie będziemy wiedzieli na pewno,|dopóki się nie obudzi. [3771][3786]Jeli się obudzi. [3801][3810]Jeli? [3812][3831]Wal się doktorku!|Pewnie, że się obudzę! [3831][3859]Szczerze mówišc, osoby z tyloma obrażeniami|zazwyczaj nie żyjš tak długo. [3859][3910]Widać, że walczy.|Ale musi pan być na to przygotowany. [3913][3955]Dalej, Sam! Znajd jakiego uzdrowiciela|i niech zrobi swoje czary-mary. [3955][3971]Nic mi nie będzie. [3995][4003]Sam? [4039][4049]Trzymaj. [4057][4078]Daj im moje ubezpieczenie. [4091][4107]Elroy MacGinacety? [4119][4146]I jego dwóch synów. [4191][4219]Co jeszcze lekarz powiedział o Deanie? [4219][4231]Nic więcej. [4260][4290]Jeli lekarze nic nie mogš, to my musimy. [4303][4357]Znajdę jakiego uzdrowiciela|i zrobi jakie czary-mary. [4367][4382]Poszukamy kogo. [4386][4394]Wiem. [4401][4444]Sam, nie wiem czy kogo znajdziemy. [4445][4456]Dlaczego? [4460][4484]Znalazłem wczeniej jednego uzdrowiciela. [4484][4527]- Takich jest jeden na milion.|- I co? Mamy tu siedzieć z założonymi rękami? [4527][4548]Nie.|Mówiłem, że poszukamy. [4557][4580]Sprawdzę pod każdym kamieniem. [4628][4643]Gdzie jest Colt? [4664][4693]Twój syn umiera,|a ty się przejmujesz Coltem? [4693][4733]Polujemy na tego demona|i prawdopodobnie on poluje na nas. [4736][4766]Ten pistolet może być naszš jedynš szansš. [4774][4789]Jest w bagażniku. [4798][4818]Odprowadzili samochód na złomowisko. [4818][4854]Musisz posprzštać ten bagażnik,|zanim jaki złomiarz zobaczy, co tam jest. [4854][4869]Już zadzwoniłem po Bobbyego [4869][4903]Jest jakš godzinę stšd.|Odholuje samochód do siebie. [4903][4948]Dobra. Id z Bobbym|i przynie mi tego Colta. [4949][4971]I uważaj na ochronę szpitala. [4971][4989]Mam wszystko pod kontrolš. [5048][5056]Hej. [5081][5091]Trzymaj. [5106][5142]To jest lista rzeczy,|które potrzebuję od Bobbyego. [5154][5196]Na co ci te specyfiki? [5197][5209]Dla ochrony. [5256][5287]Tato? Ten demon... [5290][5323]Powiedział, że ma dla mnie|i dzieci takich jak ja jakie plany. [5323][5344]Nie wiesz, co miał na myli? [5349][5370]Nie wiem. [5477][5495]Co tam jednak wiesz. [5538][5547]O rany. [5553][5568]Dean się wkurzy. [5629][5659]Słuchaj, Sam.|Nie warto tego już naprawiać. [5725][5756]Opróżnijmy bagażnik,|a resztę do zgniatarki. [5782][5790]Nie. [5815][5835]Dean by mnie za to zabił. [5846][5878]Jak zawieziemy go do Barrygo,|to będzie to chciał naprawić. [5878][5899]Tu nie ma czego naprawiać. [5902][5928]Rama pognieciona,|silnik rozwalony. [5936][5961]Nie ma częci możliwej do użycia. [5962][5979]Słuchaj mnie, Bobby. [5983][6014]Jeżeli jest choć jedna|dobra częć, to mi to wystarczy. [6014][6039]Nie poddamy się. [6076][6089]Dobra.|Jasne. [6143][6163]Tata prosił o te rzeczy. [6188][6202]Do czego mu to? [6208][6229]Dla ochrony przed demonem. [6268][6278]Co jest? [6282][6313]- Nic. To tylko...|- Bobby? [6333][6347]Co jest grane? [6511][6553]Dalej, tato.|Musisz mi pomóc. [6567][6597]Musi mi się polepszyć.|Muszę wrócić do ciała. [6648][6678]Do nikogo nie zadzwoniłe,|żeby mi pomóc. [6679][6696]Nawet się nie starałe! [6696][6711]Nic nie zrobisz? [6718][6739]Niczego nawet nic nie powiesz? [6774][6804]Zrobiłem wszystko,|o co mnie kiedykolwiek prosiłe. [6804][6815]Wszystko! [6816][6837]Oddałem wszystko, co miałem. [6859][6891]Będziesz tak siedział|i patrzył, jak umieram? [6908][6926]Co z ciebie za ojciec? [7008][7017]Co to? [7087][7114]Przypuszczam,|że tego nie widziałe. [7416][7435]Hej!|Potrzebuję pomocy! [7469][7499]Nie mogę...|oddychać! [7602][7636]Sammy, powiedz, że mnie słyszysz.|Co jest tu w szpitalu. [7636][7662]Musisz mnie sprowadzić z powrotem|i musimy to upolować. [7662][7670]Sam! [7678][7692]Co taki cichy? [7745][7758]Mylałe, że się nie dowiem? [7758][7765]O czym ty mówisz? [7765][7806]Te rzeczy od Bobbyiego nie sš do ochrony|przed demonem, tylko do wezwania go. [7806][7844]Planujesz wezwać tu demona|i zrobić głupiš maczo-pokazówkę. [7844][7858]Mam plan, Sam. [7858][7874]Włanie o tym mówię! [7874][7895]Dean umiera,|a ty masz plan. [7903][7944]Bardziej ci zależy na zabiciu tego demona,|niż na uratowaniu twojego syna! [7944][7963]Nie mów mi, co ja czuję! [7963][7979]Robię to dla Deana. [7979][7987]Jak? [7991][8009]Jak zemsta ma mu pomóc? [8009][8050]Nie dbasz o nikogo prócz siebie!|To w kółko ta sama obsesja! [8051][8081]- Przestańcie!|- Zabawne, ale to też twoja obsesja! [8081][8117]Ten demon zabił twojš matkę,|zabił twojš dziewczynę. [8117][8138]Błagałe mnie,|by być częciš tego polowania! [8138][8175]Gdyby zabił to cholerstwo,|kiedy miałe okazję, to by się nie zdarzyło! [8175][8197]Opętało cię, tato!|Ciebie też bym zabił! [8197][8216]Tak! A twój brat|nie byłby teraz w pišczce! [8216][8237]- Zamknijcie się, oboje!|- Id do diabła. [8237][8274]Nie powinienem cię w ogóle zabierać.|Wiedziałem, że to błšd od samego poczštku! [8274][8296]Powiedziałem zamknijcie się! [8366][8414]Stary, odwaliłem Swayzeiego!|(Nawišzanie do "Ducha" z Patrickiem Swayze) [8513][8527]Co się dzieje? [8528][8545]Co tam się dzieje. [8582][8599]/Czysto. [8622][8630]Nie. [8636][8650]/Wcišż brak pulsu. [8650][8666]/Dobra, jeszcze raz. [8666][8676]/Ładuję. [8677][8695]/- Czysto?|/- Czysto. [8707][8716]/Dalej. [8719][8735]/Wcišż brak pulsu. [8752][8762]/Czysto. [8789][8816]/- Wcišż nic.|/- Dobra, jeszcze raz. [8825][8835]/Ładuję. [8839][8847]/- Czysto?|/- Czysto. [8847][8878]Odejd ode mnie!|Odsuń się! [8897][8918]/Dobra.|/Zaczynamy reanimację. [8918][8937]Powiedziałem, odsuń się! [8996][9008]/Wcišż nic. [9088][9099]Mamy puls. [9100][9118]Rytm się stabilizuje. [9294][9311]Nie martw się, Sammy. [9311][9331]Nigdzie się nie wybieram. [9332][9356]Dorwę to, zanim to dorwie mnie. [9380][9394]To jaki duch. [9400][9417]Ale mogę go złapać. [9419][9461]A jeli mogę go złapać,|to mogę go też zabić. [9619][9633]/Widzicie mnie? [9648][9674]/Dlaczego nikt na mnie nie patrzy? [9681][9693]A teraz co? [9726][9747]Niech kto się do mnie odezwie! [9747][9764]Powiedz co!|Proszę! [9768][9781]Widzisz mnie? [9787][9795]Tak. [9827][9844]Dobra. Uspokój się. [9853][9866]Jak masz na imię? [9866][9875]Tessa. [9878][9899]Dobra, Tessa.|Ja jestem Dean. [9899][9917]Co się ze mnš dzieje? [9938][9952]Czy ja nie żyję? [9952][9963]To zależy. [10076][10089]Nie rozumiem. [10095][10118]Wyszłam dopiero co po zabiegu. [10138][10184]Nie lubię przynosić złych wieci,|ale chyba były jakie komplikacje. [10211][10231]To tylko sen.|Nic więcej. [10236][10288]Tylko bardzo dziwny,|nieprawdopodobnie bujny sen. [10290][10333]- Tessa, to nie sen.|- A co innego? [10358][10387]Słyszała o pozacielesnych doznaniach? [10390][10411]Jeste jakim gociem z "Nowej Epoki"? [10411][10443]Czy ja bawię się kryształami i słucham Yanny? [10456][10480]Właciwie to bardzo stara myl. [10481][10499]Ma też wiele różnych nazw. [10499][10512]Bilokacja... [10541][10560]Wydaje mi się,|że to włanie nam się przytrafiło. [10560][10644]Jeli tak, to znaczy,|że jestemy duchami ludzi bliskich mierci. [10659][10672]Więc umrzemy? [10677][...
levi91