Castle [2x16] The Mistress Always Spanks Twice (XviD asd).txt

(44 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{1}23.976
{11}{73}/Dwa rodzaje ludzi zastanawiajš się,|/jak zabić człowieka.
{81}{123}/Psychopaci i pisarze.
{129}{177}/Ja jestem tym, któremu lepiej płacš.|/Kim jestem?
{179}{207}Jestem Rick Castle.
{207}{216}Castle.
{217}{233}Castle.
{233}{281}Naprawdę jestem|zabójczo przystojny, co?
{284}{337}/Każdy pisarz potrzebuje swojej muzy.|/Ja jš odnalazłem.
{342}{362}Detektyw Kate Beckett.
{363}{387}- Beckett.|- Beckett.
{388}{433}- Nikki Heat?|- Postać, która bazuje na tobie.
{434}{494}/A dzięki przyjani z burmistrzem|/mogę z niš pracować.
{495}{541}Chciałbym,|żeby dała mi klapsa.
{542}{570}/Razem łapiemy przestępców.
{586}{634}Tworzymy niezły zespół,|co jak Starsky i Hutch.
{637}{701}- Turner i Hooch.|- Trochę mi przypominasz Hoocha.
{1355}{1436}5, 6, 7, 8.
{1437}{1495}- Raz i dwa...|- Co taka Beyonce od rana?
{1496}{1559}- Masz szkolnš potańcówkę?|- Nie.
{1560}{1606}Ashley pokazała mi kilka układów.
{1607}{1653}Od dwóch lat jest pomponiarš
{1653}{1719}i chce, żebym poszła na próbę zespołu.|- Pomponiary?
{1720}{1757}Tak, a co?
{1757}{1795}Kim jeste i co zrobiła|z mojš córkš?
{1811}{1856}A co masz przeciwko pomponiarom?
{1857}{1906}Nie, nic...
{1907}{1990}Tylko... nie wiedziałem,|że chcesz niš być.
{1991}{2025}Ja też nie.
{2025}{2082}Ale widziałam, jak Ashley ćwiczy|i wyglšdało fajnie.
{2082}{2138}A moja opiekunka ze szkoły|panna Schaefer
{2139}{2192}powiedziała, że powinnam|różnicować zajęcia.
{2193}{2263}Mylę, że mam talent wrodzony,|bo cały czas dopinguję ciebie.
{2287}{2308}Muszę lecieć.
{2320}{2363}- Kocham cię.|- Baw się dobrze.
{2365}{2421}5, 6, 7, 8.
{2448}{2491}Pomponiary?
{2492}{2525}No i?
{2525}{2583}- Kto...|- Pamiętasz, jak chciałe grać w hokeja,
{2584}{2625}bo wszyscy fajni w szkole|w niego grali?
{2625}{2654}Ale nie chciałem być w drużynie.
{2657}{2768}Nie, bo straciłe dwa zęby|na pierwszym treningu.
{2769}{2866}Kochanie, pozwól Alexis|załatwić to po swojemu.
{2867}{2938}I to mówi kobieta,|która w zeszłym tygodniu nie pozwoliła mi
{2939}{3001}zarezerwować miejsca w wahadłowcu?
{3001}{3057}Musimy to przemyleć.
{3058}{3104}Serio?
{3230}{3319}Ofiara to kobieta po dwudziestce,|tożsamoć nieznana.
{3320}{3414}Znaleziona przez biegacza,|wiszšca na drabinkach w parku.
{3419}{3443}Czy to miód?
{3470}{3513}Pachnie jak sos karmelowy.
{3516}{3564}Ale zbadam to, nie spróbuję.
{3564}{3588}Sos karmelowy?
{3593}{3629}Może nasz zabójca jest łasuchem.
{3629}{3695}Jest rozebrana,|więc raczej to jaki fetysz.
{3705}{3812}Rozumiem czekoladę, nawet bikini|z bitej mietany, ale karmel?
{3813}{3912}- Wolę co liskiego niż lepkiego.|- Czy wie, że jš słychać?
{3925}{3991}Skórzane kajdanki|robione na zamówienie?
{4000}{4048}Zabójca lubił się zabawić.
{4049}{4102}Skšd znasz różnicę|między zwykłymi a na zamówienie?
{4103}{4170}Skóra jest za dobra|na masowš produkcję
{4171}{4207}i sš szyte ręcznie.
{4208}{4278}Pytałem, skšd ty znasz różnicę?
{4347}{4401}- Czas zgonu?|- Z temperatury ciała wynika,
{4402}{4461}że między 22:00|a 23:00 zeszłej nocy,
{4462}{4501}ale jestem pewna,|że nie zabito jej tu.
{4502}{4563}Plamy opadowe wskazujš,|że po mierci
{4564}{4614}kilkanacie godzin|spędziła w pozycji embrionalnej.
{4615}{4669}A potem kilka godzin|wisiała tutaj.
{4670}{4740}Krwawienie punkcikowate sugeruje,|że jš uduszono.
{4741}{4775}I mamy jeszcze to.
{4795}{4856}- Była przetrzymywana?|- Na to wyglšda.
{4895}{4944}Nie ma tu ladów szarpaniny.
{4960}{5006}Znaleziono tuzin|częciowych odcisków buta,
{5020}{5074}ale ziemia jest zbyt zmarznięta,|by pobrać odciski.
{5075}{5143}Ale... znalelimy to.
{5144}{5197}lady kół,|rozstaw około 45 cm.
{5200}{5235}Walizka na kółkach?
{5239}{5277}I sšdzšc po głębokoci ladów,
{5302}{5335}zawierała co ciężkiego.
{5338}{5390}Pewnie jakie 50 kg.
{5392}{5453}Więc gdzie jš zabił,|a potem przywiózł tutaj.
{5454}{5500}Co oznacza,|że mógł to zrobić wszędzie.
{5500}{5560}Psychologia nie ma|żadnego sensu.
{5561}{5621}Przestępstwo było|starannie wyreżyserowane,
{5621}{5714}co sugeruje sporš dawkę premedytacji,|ale samo morderstwo... uduszenie...
{5715}{5769}może wskazywać|na zabójstwo w afekcie.
{5770}{5802}Kole pokrył jš karmelem.
{5803}{5859}Naprawdę mylisz, że można|to logicznie wytłumaczyć?
{5860}{5933}Tylko kilka sklepów|robi takie rzeczy na zamówienie.
{5934}{5976}Sfotografujmy te kajdanki|i rozelijmy zdjęcia.
{5977}{6015}Może kto stwierdzi,|skšd pochodzš.
{6052}{6087}Tylko kilka sklepów?
{6088}{6136}Czego mi nie mówisz?
{6159}{6261}Wielu rzeczy, Castle.|Tak bardzo wielu...
{6500}{6570}Twój oddech na moim karku|czyni to jeszcze bardziej przerażajšcym.
{6571}{6595}Wybacz, zrobiłbym to u siebie,
{6596}{6653}ale wewnętrzni sprawdzajš historię...
{6653}{6698}wietnie. Dzięki.
{6699}{6742}A to do czego?
{6759}{6796}Jak obieraczka do ziemniaków.
{6797}{6855}To paskudne.
{6866}{6908}I nielegalne w 12 stanach.
{6921}{6974}Masz rację.|To dziwne.
{6975}{7013}- Dziękuję.|- Co jest dziwne?
{7014}{7111}Lanie szukała ladów spermy.|Nie ma oznak gwałtu.
{7112}{7214}Wszystko wskazuje na podtekst seksualny,|ale nie było w tym seksu.
{7214}{7267}Może nasz psychopata|wierzy w abstynencję.
{7268}{7323}Raczej miał problem z występami.
{7324}{7383}I nie znamy tożsamoci.|Jej odcisków palców nie ma w systemie.
{7434}{7493}Nie, nie. Jak w ogóle można|przyjšć takš pozycję?
{7495}{7551}Nie wiem, ale spróbuj tego|ze swojš dziewczynš.
{7552}{7614}Mleczko miodowe.|Chyba ci je kupię.
{7614}{7686}Rety! Jak można przyjšć|takš pozycję?
{7687}{7716}Prawda?|To niemożliwe.
{7738}{7770}Możliwe.
{7787}{7810}Macie co?
{7829}{7855}Jeszcze nie.
{7863}{7907}I nikogo wród zaginionych.
{7908}{7945}Ponieważ stało się to|ostatniej nocy,
{7946}{8004}pewnie jakikolwiek raport|pojawi się za kilka dni.
{8014}{8038}A co z kajdankami?
{8039}{8095}Znalelimy 7 sklepów na Manhattanie,
{8096}{8136}które robiš takie rzeczy|na zamówienie.
{8137}{8231}I czekajšc na odzew, kupimy prezent|dla wymylonej dziewczyny Ryana.
{8232}{8295}Kiedy poznamy Jenny?
{8296}{8333}W swoim czasie|przyprowadzę jš tutaj.
{8334}{8390}Nie chcę,|bycie jš wystraszyli.
{8391}{8453}To pewnie ona.|Nie wiem.
{8454}{8493}- Detektyw Kevin Ryan.|- Dajcie mu spokój.
{8494}{8543}Też nie przyprowadziłabym tu|swojego chłopaka.
{8564}{8635}Chłopaka?|Co mi umknęło?
{8641}{8728}To był Barry z "Miłosnych okowów".
{8729}{8831}Mówi, że kajdanki mogš być od nich,|ale musi je zobaczyć, by to stwierdzić.
{8832}{8896}We je z dowodów|i powiedz im, że idę.
{8908}{8966}Wycieczka w teren|do sex-shopu.
{8974}{9006}Uwielbiam tę sprawę.
{9040}{9117}Patrz, jak za niš leci.|I kto tu wpadł po uszy?
{9120}{9176}Ty, brachu,|opuć ręce.
{9402}{9445}Skoro już tu jestemy,|kupmy co
{9449}{9486}dla twojego nowego,|wymylonego chłopaka.
{9542}{9585}To lubi?
{9617}{9689}Nie. Ale jak nie przestaniesz gadać,|założę ci jednš z tych.
{9713}{9757}Szukacie czego specjalnego?
{9757}{9781}- Tak.|- Nie.
{9793}{9832}Dopiero zaczynacie?
{9840}{9865}Sporo u nas takich.
{9865}{9974}Wszystko z "Bondage 101"|aż po bardziej zaawansowany towar
{9982}{10038}dla waszej fizycznej przyjemnoci.
{10039}{10081}Lecz jeli chcecie|tylko zanurzyć paluszek,
{10096}{10154}te maleństwa|sprzedajš się najlepiej.
{10181}{10219}- Chcecie spróbować?|- Nie, dzięki.
{10236}{10273}Mam już swoje.
{10370}{10499}Podwójny szew krzyżykowy.|To z pewnociš jedne z moich.
{10500}{10568}- Kto je zamówił?|- Pamiętam tego dzieciaka.
{10569}{10602}Całkiem normalny.
{10603}{10673}Ale w większoci ci normalni|kończš jako najbardziej walnięci.
{10673}{10723}Ma pan nazwisko lub adres?
{10724}{10824}Tak, pół roku temu|zapłacił za nie... Tyler Benton.
{10825}{10893}Zamówił je dla swojej dziewczyny.|Słodka, swojš drogš.
{10893}{10972}- Pamięta jš pan?|- Brunetka po dwudziestce,
{10975}{10999}zadawała sporo pytań.
{11000}{11062}Może tak wyglšdała?
{11097}{11122}O mój Boże!
{11122}{11158}Musimy pogadać|z Tylerem Bentonem
{11159}{11204}i dowiedzieć się,|co robił ostatniej nocy.
{11214}{11262}Przypuszczam, że zabijał|swojš dziewczynę.
{11292}{11354}{Y:b}Tłumaczenie: loodka & Piggy|Korekta: przemsza
{11355}{11416}{Y:b}{c:$00ccff}..:: (XviD asd) :: www.xvidasd.com ::.|CASTLE 2x16|"The Mistress Always Spanks Twice"
{11474}{11518}To Jessica
{11519}{11570}Jessica Margolis|moja dziewczyna.
{11571}{11616}W przyszłym tygodniu miała być|nasza pierwsza rocznica.
{11617}{11646}Zamierzałem się owiadczyć.
{11647}{11685}Gdzie pan był ostatniej nocy,|panie Benton?
{11697}{11750}W szpitalu.|To mój pierwszy rok.
{11751}{11817}Miałem 24-godzinny dyżur.|Proszę spytać mojego opiekuna.
{11861}{11906}Widział pan to wczeniej?
{11938}{12023}Kupiłem to Jessice|kilka miesięcy temu. A dlaczego?
{12033}{12092}Znaleziono jš|wiszšcš na nich w parku.
{12127}{12184}- Lubicie się zabawić?|- Słucham?
{12195}{12239}Nigdy ich nie użylimy.
{12247}{12313}To miał być żart|z powodu jej badań.
{12323}{12347}Badań?
{12355}{12410}Próbowałem jš wspierać,|ale powinienem był powstrzymać.
{12411}{12442}Namówić do zmiany kierunku.
{12443}{12473}Co studiowała?
{12549}{12615}Socjologię przemocy seksualnej|i dominacji.
{12645}{12693}Spędzała miesišce, spotykajšc się|z ludmi z tego kręgu,
{12694}{12730}próbujšc zrozumieć,|co ich w tym kręci.
{12784}{12833}A oni jš za to zabili.
{12867}{12927}I gdzie były te kajdanki?
{12928}{12980}Nie wiem.
{12981}{13035}Chyba u niej w domu.|Jej współlokatorka pewnie wie.
{13036}{13086}Były nierozłšczne.
{13101}{13196}Mieszkałymy razem|od pierwszego roku studiów.
{13197}{13283}Mieszkałymy ze sobš tak długo,|że byłymy jak siostry.
{13289}{13368}Tyler mówił, że możesz wiedzieć,|gdzie trzymała kajdanki od nie...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin