Chuck.S02E10.Chuck.Versus.the.DeLorean.HDTV.XviD-FQM.txt

(36 KB) Pobierz
[14][54]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[54][72]Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl
[74][117]BUTTE W STANIE MONTANA|Rok 1990
[387][412]Jest ranna.|Zadzwońcie po pogotowie!
[412][438]Proszę się odsunąć.|Jestem lekarzem.
[438][464]Już w porządku,|moja droga.
[489][526]Możliwe, że ma połamane żebra.|Czy ktoś zna jej rodziców?
[526][554]Zabiorę ją do szpitala.|Pomóżcie mi ją podnieść.
[554][567]Powoli.
[567][591]Wszystko będzie dobrze.
[601][618]Powodzenia.
[653][690]Strasznie bolało.|Chyba skręciłam nadgarstek.
[692][716]To tylko rana powierzchowna.
[716][757]Możemy jechać do szpitala|albo na babeczki czekoladowe.
[757][781]Wybór należy do ciebie.
[790][805]Babeczki.
[824][854]- To ile mamy?|- Chcesz policzyć?
[881][899]...pięć i dziesięć.|Razem 20$.
[899][926]Dziękuję.|Życzę miłego dnia.
[959][974]Ciężki dzień?
[974][983]Nudny.
[983][1006]Nie wiem, czy takiej|rozrywki szukasz,
[1006][1023]ale może wpadniesz wieczorem
[1023][1040]na udawaną randkę|ze Świetnym i Ellie?
[1040][1067]Pieszczoty będą udawane,|ale pizza prawdziwa.
[1067][1093]Przykro mi.|Mam już plany.
[1097][1123]Co, mamy dziś jakąś misję?|Nikt mi nie dał znać.
[1123][1149]Żadnej misji.|Zwykłe plany.
[1156][1167]Jasne, plany.
[1167][1189]Jak każda inna samotna,|28-letnia agentka
[1189][1208]może mieć w wolny wieczór.
[1208][1246]Przepraszam cię, Chuck,|ale to sprawa osobista.
[1276][1302]SAMOCHODOWE SYSTEMY AUDIO|ZAPYTAJ MANIAKA
[1302][1314]Hej.
[1318][1344]Gotowy na dzisiejszą misję?
[1359][1382]- Jaką misję?|- Nie musisz ze mną pogrywać.
[1382][1405]Wiem, że razem z Sarą|macie super tajną misję.
[1405][1438]Nie ma żadnej misji, kretynie.|Wzięła dzień wolny.
[1438][1456]Nie wiedziałem,|że nam przysługuje.
[1456][1475]Tobie nie.|Nam tak.
[1475][1494]- Wiesz, jakie ma plany?|- Wiem.
[1494][1502]No więc?
[1502][1523]To sprawa osobista.
[1570][1586]A ty co robisz?
[1586][1614]Zapewniam nam trochę prywatności,|żebyśmy mogli się pomiziać.
[1614][1627]Chodź do tatusia.|No chodź.
[1627][1640]Nie, Morgan.
[1640][1660]Mam już dość|miziania się w pracy.
[1660][1677]Poszedłbym gdzieś indziej,|tylko gdzie?
[1677][1705]Moja matka zawsze jest w domu,|ty masz trzy współlokatorki.
[1705][1744]- Jestem otwarty na sugestie.|- Tak? To świetnie.
[1749][1765]Apartamenty Buena Burbank.
[1765][1791]Mają przepiękne sypialnie.
[1794][1818]- Nie stać mnie.|- Ale razem nas stać.
[1818][1840]Jesteśmy już gotowi|zrobić kolejny krok.
[1840][1851]My...
[1851][1864]To...
[1866][1884]To wielki krok.
[1884][1904]Nie powinniśmy się|chyba spieszyć.
[1904][1922]Lepiej to najpierw|przedyskutować.
[1922][1951]No popatrz na to miejsce:|70-calowa plazma,
[1951][1978]wygodne kanapy,|mnóstwo darmowej kawy.
[1978][2005]Przecież to spełnienie marzeń.
[2005][2022]Tylko czyich?
[2047][2062]Każdego!
[2078][2097]Hej, Chuck.|Myślałeś może czasem,
[2097][2126]że za mało w tobie prawdziwego|mężczyzny dla swojej kobiety?
[2126][2145]- Potrzebuję Herdera.|- Nic z tego.
[2145][2168]Emmett znalazł na tylnym|siedzeniu gacie Jeffa
[2168][2200]i kazał zmienić tapicerkę|na wszelki wypadek.
[2200][2219]No dobra.|Morgan, pożycz mi rower.
[2219][2236]Jasne. A po co?
[2236][2257]To sprawa osobista.
[2381][2397]Plany, co?
[2469][2491]Ile ten gość ma lat?
[2554][2573]FAŁSZERSTWO|OSZUSTWO
[2573][2588]KRADZIEŻ
[2659][2677]No to jedzmy.
[2720][2743]Przepraszam na moment.
[2806][2836]Poproszę linguini|z sosem z małż.
[2855][2880]- Jak mnie znalazłaś?|- Masz nadajnik w zegarku.
[2880][2895]Co tu robisz?
[2895][2916]Przepraszam.|Przyszedłem jako wsparcie.
[2916][2937]Mówiłam, że to|sprawa osobista.
[2937][2959]Wiem, ale miałem przebłysk.
[2959][2981]Jestem jak najbardziej|za wolnym czasem.
[2981][3002]Zasługujesz na niego.|Ale powinnaś chyba wiedzieć,
[3002][3025]że ten dużo, dużo|starszy dżentelmen,
[3025][3049]z którym jesz kolację,|był bardzo niegrzeczny.
[3049][3063]- Chuck...|- Daj mi skończyć.
[3063][3098]Koleś jest nieudacznikiem.|Prawdziwą szumowiną.
[3098][3134]Wspominałem, że jest dużo|starszy od ciebie?
[3135][3173]To wszystko prawda.|Ale za to świetnie tańczę.
[3184][3210]Chuck, poznaj mojego tatę...
[3210][3228]Jacka Burtona.
[3244][3271]Tato, to mój chłopak, Chuck.
[3305][3327]Miło mi pana poznać.
[3342][3380]{y:b}CHUCK|2x10
[3382][3419]/Chuck kontra DeLorean
[3421][3500]/Tłumaczenie:|pablocoo
[3504][3559]/Korekta:|Highlander
[3684][3719].:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[3736][3760]Tosty z bitą śmietaną|i świeżymi truskawkami.
[3760][3786]- Tak, jak lubisz.|- Lubiłam, kiedy miałam 12 lat.
[3786][3809]Coś musimy zjeść.|Ważny dzień w pracy.
[3809][3832]Mówiłaś, że co robisz?|Koktajle mleczne?
[3832][3847]Mrożony jogurt.
[3847][3874]- Brzmi pobudzająco.|- Na rachunki starcza.
[3874][3891]No właśnie widzę.
[3891][3907]Bardzo wiarygodne.
[3907][3921]To znaczy?
[3921][3940]To miejsce, praca,|twoje nazwisko.
[3940][3969]Sarah Walker?|Ten frajer z wczoraj. Chippy?
[3969][3999]- Chuck.|- Robisz jakiś przekręt?
[3999][4043]Pewnie jest synem jakiejś nadzianej|rodziny z Beverly Hills?
[4043][4073]Chuck to mój chłopak|i zarabia 12$ za godzinę,
[4073][4092]więc trzymaj się|od niego z daleka.
[4092][4116]Nie szkodzi, że nie chcesz|odpalić mi działki.
[4116][4130]Nie potrzebuję jego pieniędzy.
[4130][4147]Mam własne.
[4152][4166]O Boże.
[4172][4197]Tu jest chyba|z milion dolarów.
[4197][4224]Mikołaj przyszedł wcześniej.
[4224][4252]- To dla ciebie.|- Nie, dzięki.
[4252][4276]Nie interesują mnie|twoje kradzione pieniądze.
[4276][4301]Kradzione? Uważasz ojca|za marnego złodziejaszka?
[4301][4330]Złodziej musi uciekać z miasta|najszybciej, jak potrafi,
[4330][4344]za to dobry oszust...
[4344][4367]Dobry oszust wyjeżdża,|kiedy ma na ochotę.
[4367][4382]Pamiętam.
[4388][4404]Kto przekazał pieniądze?
[4404][4426]Parę miesięcy temu|poleciałem do Dubaju.
[4426][4459]Nie uwierzyłabyś,|jaka kasa się tam przewija.
[4459][4498]Ta konkretna dotacja|jest od szejka Rajiva Amada.
[4507][4530]Amada?|Saudyjskiego magnata naftowego?
[4530][4551]Widzę, że sporo wiesz|o Arabach.
[4551][4572]Muszę iść do pracy.
[4588][4612]Nie zapomniałaś czegoś?
[4619][4636]Przyjemnej pracy.
[4636][4656]/Pani generał,|/powiem wprost.
[4656][4682]Mój ojciec oszukał|szejka Rajiva Amada
[4682][4702]prawie na milion dolarów.
[4702][4713]Ostro poleciał.
[4713][4733]Na pani rozkaz|aresztuję go.
[4733][4752]Co takiego?|Aresztujesz własnego ojca?
[4752][4768]Czy to nie|konflikt interesów?
[4768][4799]Jeśli agenta Walker się krępuje,|ja z chęcią mogę go aresztować.
[4799][4823]/Nikt nikogo nie aresztuje.|/Póki co.
[4823][4851]/Amad od wielu lat|/jest na liście CIA.
[4851][4877]/Podejrzewamy go o finansowanie|/terrorystycznych reżimów
[4877][4904]/w Afganistanie i Kenii.|/Nie mamy aktualnych zdjęć,
[4904][4922]/a do tego używa|/wielu różnych aliasów.
[4922][4945]/Informacje, których może|/dostarczyć twój ojciec
[4945][4970]/o finansach szejka|/mogą być bardzo cenne.
[4970][5002]Mój ojciec nie wie|o mojej pracy w CIA.
[5002][5028]I nie wiem, czy byłby|z tego dumny.
[5028][5063]/Nikt nie mówi,|/że masz się zdekonspirować.
[5063][5090]/Po prostu porozmawiaj z ojcem.|/Weź ze sobą Intersekt.
[5090][5104]Pani generał, mój ojciec...
[5104][5135]/Oszukał niebezpiecznego człowieka|/powiązanego z wpływowymi ludźmi.
[5135][5155]/Lepiej dowiedz się,|/na ile to poważne,
[5155][5179]/zanim szejk się dowie.
[5205][5229]- Kapitan Morgan.|- Cześć, stary.
[5229][5241]Widziałeś Chucka?
[5241][5260]Wyszedł do pracy.|Co tam?
[5260][5271]Co?
[5271][5299]W zasadzie moje życie|dobiegło końca.
[5299][5311]Jesteś gotów?
[5311][5343]Anna chce, żebyśmy|razem zamieszkali.
[5346][5375]Duży krok, maluchu.|Tak trzymaj.
[5392][5409]No nie wiem.
[5411][5438]Chyba nie jestem na to gotów.
[5443][5458]Dobrze się|między nami układa.
[5458][5479]Po co to zmieniać?
[5479][5498]Mogę mówić otwarcie?
[5498][5517]Przecież między nami|nie ma tajemnic.
[5517][5537]Zgodzisz się ze mną,|że nie masz nic na koncie,
[5537][5561]planu na życie, mieszkania, samochodu,
[5561][5599]żadnych odpowiedzialności,|jakie mają dorośli?
[5605][5627]Od czasu do czasu|robię pranie.
[5627][5648]- Czas dorosnąć, Morgan.|- Wiem.
[5648][5677]Tylko jest problem.|To mieszkanie kosztuje kupę forsy.
[5677][5696]Kompletnie się spłukam.
[5696][5727]Jeśli brakuje ci gotówki,|mogę ci pożyczyć.
[5727][5752]- Nie przejmuj się.|- Chwileczkę.
[5752][5767]Zrobiłbyś to dla mnie?
[5767][5781]Pewnie.
[5789][5810]To naprawdę super.
[5814][5837]- A czemu?|- Bo wierzę w ciebie.
[5837][5866]Uznaj to za inwestycję|w twoją przyszłość.
[5866][5894]- Jesteś tego pewien?|- Jestem pewien.
[5894][5911]Poza tym, spłacisz|tę pożyczkę.
[5911][5938]12% odsetek tygodniowo,|albo wzrosną o 2.
[5938][5953]Oczywiście.|Co to znaczy?
[5953][5979]2.500$ powinno wystarczyć.
[5989][6006]Proszę cię bardzo.
[6006][6024]Witaj w świecie dorosłych.
[6024][6047]Czekaliśmy na ciebie.
[6049][6067]/Sarah blefowała rozmawiając|/z Beckman, prawda?
[6067][6086]Przecież nie aresztowałaby|własnego ojca.
[6086][6104]Dlaczego nie?|Jest przestępcą.
[6104][6130]Przez całe jej życie trafiał|do paki i z niej wychodził.
[6130][6151]Ale widać, że mu zależy.
[6151][6179]Przynajmniej stara się|utrzymywać z nią kontakt.
[6179][6201]Ja nawet nie wiem,|gdzie jest mój ojciec.
[6201][6218]A to smutne...|Pomyliłeś mnie z kimś,
[6218][6253]komu zależy na twoim życiu|bardziej niż na Intersekcie.
[6253][6265]Udana sesja.
[6265][6286]Odniosłem wrażenie,|że mamy przełom.
[6286][6303]Żegnaj, Chuck.
[6303][6318]Spędziliśmy wspaniałe|chwile, prawda?
[6318][6336]Pełne legend.|Wybierasz się gdzieś?
[6336][6354]Do dorosłości.
[6356][6372]Anna i ja|zamieszkamy ze sobą.
[6372][63...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin