The.IT.Crowd.S04E02.DVDRip.XviD-HAGGIS.txt

(15 KB) Pobierz
{80}{525}The IT Crowd 4x2 "Ostateczne Odliczanie"
{540}{708}Tłumaczenie: garus|Korekta: Kris
{725}{800}Synchro: johnnycageafake
{881}{928}Więc, ile za to chcesz?
{932}{972}Nic, bierz, co chcesz.
{976}{1066}Nie chcę zagracać tego|miejsca rupieciami.
{1070}{1166}Takie włanie będzie to miejsce,|chcę wynaleć siebie na nowo.
{1196}{1287}Od teraz wszystko będzie inaczej.
{1291}{1390}Słucham, IT, próbowałe|wyłšczyć i włšczyć ponownie?
{1404}{1468}- Udało się! Udało się! Przyjęto mnie!|- Nie!
{1472}{1489}Co się dzieje?
{1493}{1552}Przyjęli mnie! Zgłosiłem|się i zgodzili się!
{1556}{1614}Kto się zgodził? O czym ty mówisz...
{1618}{1656}Moss, cały się trzęsiesz!
{1660}{1739}Spółgłoskę, proszę.
{1743}{1789}B...
{1793}{1829}I samogłoskę, poproszę.
{1833}{1895}I ostatnia, A.
{1899}{1948}I rusza zegar odliczania.
{2607}{2665}Dobrze, zobaczmy, co mamy. Jeremy?
{2669}{2709}Szeć.
{2713}{2730}I Maurice?
{2734}{2781}Dziewięć.
{2785}{2826}Jeremy, podaj swojš szóstkę?
{2830}{2876}- TENANT|- I Maurice?
{2880}{2980}To już jest słowo... TNETENNBA.
{2996}{3082}Na niebiosa, naprawdę?|Możesz użyć go w zdaniu?
{3086}{3185}Dzień dobry, jaka ładna TNETENNBA.
{3189}{3277}Włanie kto przypomniał mi, że nie miałe|jeszcze wyrazu krótszego niż osiem liter.
{3281}{3305}To niezwykłe.
{3309}{3362}Masz poważne szanse na
{3366}{3414}wygranie Czajniczka Odliczania.
{3461}{3511} Bez urazy, Jeremy.
{4086}{4146}- Kim ty jeste?!|- Mam umyć twoje okna?
{4150}{4207}Co?! Nie rozumiem.
{4211}{4250}Proszę bardzo.
{4254}{4280}Nie, nie, nie!
{4310}{4356}Przestań czycić moje okna!
{4360}{4393}Chcę skorzystać z toalety.
{4397}{4450}Nie wiem, co mówisz.
{4454}{4530}Myłem tam okno i...
{4534}{4634}Tak, tak, oki doki. Nie|rozumiem, co do mnie mówisz.
{4643}{4692}Mogę zostawić tu mój|rower na kilka minut?
{4696}{4796}Tak, jasne. W porzšdku, pa pa.
{4834}{4877}Co robisz?
{4881}{4981}Dlaczego wprowadzasz swój|rower? Co? Nie! Dokšd idziesz?!
{4994}{5055}Dokšd idziesz?
{5059}{5122}Po co mi twój rower?
{5126}{5226}A potem wychodzi i zostawia wszystkie|swoje rzeczy w moim mieszkaniu.
{5237}{5257}Jakie rzeczy?
{5261}{5313}Wszystkie te graty do czyszczenia,
{5317}{5377}drabina, rower, wszystko.|Cišgle tam leżš!
{5381}{5411}W twoim mieszkaniu?
{5415}{5431}Tak, nigdy nie wrócił.
{5435}{5490}Jak w ogóle wszedł do rodka?
{5494}{5538}Był bardzo przekonujšcy.
{5542}{5642}Raczej. Nie wiem, jak|się z nim skontaktować.
{5660}{5760}Jego graty zastawiajš mi przedpokój.|Zaczšłem rozwieszać plakaty.
{5797}{5881}Moja mama zawsze powtarza,|żeby nigdy nie otwierać drzwi.
{5885}{5921}Jak to?
{5925}{5963}Zamknięte drzwi, to szczęliwe drzwi.
{5967}{6049}I nigdy ich nie otwieramy,|kiedy kto puka.
{6053}{6095}I tak po prostu siedzicie?
{6099}{6132}Tak.
{6136}{6205}Dzwonek dzwoni, a wy siedzicie
{6209}{6257}i czekacie, aż ten kto pójdzie?
{6261}{6294}Tak.
{6298}{6339}A jeli to co ważnego?|Albo dobre wieci?
{6343}{6402}To Londyn, Jen. Nikt|nie przyjdzie z ciastem!
{6406}{6489}Chyba, że ciasto jest|zrobione z psiej kupy i noży!
{6493}{6585}Narazka. Spadam na|spotkanie kierowników.
{6589}{6639}Mylałem, że ich unikasz.
{6643}{6743}Nie mogę w nieskończonoć|powtarzać, że jest awaria RAMu.
{7025}{7048}Halo?
{7052}{7096}Tak?
{7100}{7139}Witam. Mogę wejć?
{7143}{7177}Po co?
{7181}{7220}Dlaczego chcesz wejć?
{7224}{7284}Czy to nie jest spotkanie|kierowników działów?
{7288}{7337}W każdy poniedziałek i|pištek? Co się zmieniło?
{7341}{7423}Nie, to cišgle to. Ominęło|cię kilka spotkań, prawda?
{7427}{7479}Tak, była awaria RAMu.
{7483}{7550}W biurze było... za dużo RAMu.
{7554}{7628}Spotkania nieco się zmieniły
{7632}{7710}i nie byłoby to fair wobec|ciebie. Musiałaby dużo nadrobić.
{7714}{7744}Aha.
{7748}{7848}Ok! Dzięki, Jen!
{7996}{8096}Nie chcš mnie. Nie chcš|mnie na spotkaniach!
{8119}{8149}Przecież nie cierpisz tych spotkań?
{8153}{8227}Nie znosiłam ich, dopóki|stałam się niechciana.
{8231}{8331}Teraz je kocham.
{8385}{8423}Pięć minut, Panie Moss.
{8427}{8465}Dzięki, Phil.
{8672}{8727}Fan małych ciasteczek.
{8731}{8812}Jeste pełen niespodzianek.
{8816}{8851}Proszę, nie przeszkadzaj sobie.
{8855}{8903}Lubię mężczyzn z apetytem.
{8907}{8965}Dzięki temu dotarłe tak daleko.
{8969}{9024}Przepraszam, czy my się znamy?
{9028}{9057}Mówiš mi Prime.
{9061}{9120}Kiedy miałem inne imię.
{9124}{9224}Już go nie używam. Harold Tong.
{9274}{9305}Tak jest.
{9309}{9364}Wygrałem rok szesnasty Odliczania.
{9368}{9468}Tak, to ja wygrałem szesnasty|Czajniczek Odliczania.
{9473}{9528}Czajniczek, którego wszyscy pożšdajš.
{9532}{9577}Ty też.
{9581}{9628}Widzę po oczach.
{9683}{9783}Duch jest w nim silny.
{9788}{9888}Ale czy masz ducha,|aby zostać czempionem?
{9960}{10033}Chcesz zrobić sobie zdjęcie, czy co?
{10037}{10098}Przyszedłem dać ci to.
{10237}{10337}Co to?
{10437}{10455}Roy?
{10459}{10528}Jezu! Alistair, hej!
{10532}{10594}Kopę lat!
{10598}{10616}Ta.
{10620}{10675}Roy i ja studiowalimy razem.
{10679}{10750}Tak. Wyglšdasz wietnie!
{10754}{10854}Dzięki.
{10914}{10951}To, co teraz robisz?
{10955}{10997}Co robię? Dobre pytanie.
{11001}{11079}Jestem naczelnym pisarzem|w Shotgun Games. Znasz ich?
{11083}{11150}Tak! Poważnie?
{11154}{11220}Cišgle w nie gram. Sš wietne.
{11224}{11265}Dziękuję.
{11269}{11334}Rewelacyjnie. Chyba niedawno|wygrałe nagrodę, co?
{11338}{11438}Tak.
{11525}{11583}To, do zobaczenia, Roy.
{11587}{11677}Tak.
{11681}{11781}Nie pytaj, co u mnie,|ty arogancki cwelu.
{12049}{12136}Przepraszam, nie wiem,|czy dobrze trafiłem.
{12140}{12233}Jest pan w dobrym miejscu,|panie Moss. Witam w Osiem Plus.
{12645}{12708}Przyszedłe! Cieszę się.
{12712}{12789}To Roger Black. I Steven Pawlin.
{12793}{12833}Znasz poprzednich zwycięzców Odliczania.
{12837}{12859}Dlaczego oni tu sš?
{12863}{12943}Jak na kogo, kto potrafi|dodawać, odejmować, mnożyć
{12947}{13010}i dzielić dużo liczb, aby otrzymać innš,
{13014}{13095}to nie jeste zbyt dobry|w dodawaniu 2+2, co?
{13099}{13157}To jest Osiem Plus!
{13161}{13218}Ekskluzywny klub, dla|tych utalentowanych,
{13222}{13298}którzy przetrwali osiem|odcinków Odliczania.
{13302}{13370}A ty jeste najnowszym członkiem.
{13374}{13456}Jak miło.
{13460}{13558}Dziękuję za informację,|dobrze. Do usłyszenia.
{13562}{13662}Czy nie denerwuje cię to, Roy, pracowniku|działu IT, że ja, twój kierownik,
{13679}{13755}nie mogę cie reprezentować na|poniedziałkowo-pištkowych spotkaniach?
{13759}{13848}Gówno mnie to obchodzi.|Dzwonił mój sšsiad.
{13852}{13952}Okazało się, że czyciciel okien|Willie ze Wschodniego Bełkotu
{13952}{14071}nie będzie mógł odebrać|swoich myjšcych gratów.
{14075}{14109}Dlaczego nie?
{14113}{14169}Potršcił go samochód.|Takie moje szczęcie!
{14173}{14240}Nie powiniene się w ogóle|zgodzić na przetrzymanie rzeczy.
{14244}{14312}Dzięki, Jen. Bardzo|pomocne. Bardzo dobra rada.
{14316}{14366}Dokładnie to zrobię, w przeszłoci!
{14370}{14459}Jeli przydarzy się to jeszcze raz|w zeszłym tygodniu. Oddam mu je!
{14463}{14508}One nie mogš leżeć|w moim przedpokoju!
{14512}{14612}Gówno mnie to obchodzi!
{15383}{15411}Nie, nie.
{15415}{15498}O nie, nie.
{15502}{15602}Alistair! Nie jestem czycicielem okien!
{15657}{15750}Alistair!
{15754}{15840}Alistair! Ja nie myję okien!
{15844}{15935}Nie jestem czycicielem okien! Alistair!
{15939}{16039}Nie jestem czycicielem okien!
{16185}{16238}Dobra, w tamtym pokoju|dzieje się co dziwnego.
{16242}{16283}Noszš szlafroki.
{16287}{16333}Roy, słuchasz mnie?
{16337}{16408}Nie muszę cię słuchać.|Nie jeste mojš żonš.
{16412}{16471}Mam teraz sporo rzeczy na głowie, Jen.
{16475}{16524}Kole myli, że jestem|czycicielem okien.
{16528}{16557}Kole, z którym studiowałem.
{16557}{16633}Wiedzie mu się|wietnie... Ta jego laska.
{16637}{16737}I myli, że jestem czycicielem okien!
{16755}{16810}Co w tym złego? To szlachetna profesja.
{16814}{16914}Pod warunkiem, że poprzednia|fucha to czyciciel jaj!
{16926}{16947}Wygoogluj go.
{16951}{17013}Próbowałem. Nie ma go on-line.
{17017}{17111}Podobno ludzie byli dla niego okropni|i zamknšł wszystkie swoje konta.
{17115}{17169}Nie ma go na Friendface,|nie ma na Chitterze.
{17173}{17190}Posłuchaj...
{17194}{17234}Jak ludzie chcš, żeby ich ledzić,
{17238}{17284}skoro nie ma ich w Internecie!?
{17288}{17359}Sam sobie odpowiedziałe.|Co się tam dzieje?
{17363}{17393}Czy to sala numer 5?
{17397}{17450}Wyciszyli całe pomieszczenie|kilka tygodni temu.
{17454}{17491}Serio? Ale po co?
{17495}{17562}Douglas powiedział, że to|na super tajne spotkania.
{17566}{17619}Ale ja chcę chodzić na|super tajne spotkania.
{17623}{17686}Nie mogę uwierzyć, że nie ma mnie|na super tajnych spotkaniach.
{17690}{17751}Ale te szlafroki. Po co im szlafroki?
{17755}{17781}Orgie!
{17785}{17808}Nie.
{17812}{17922}Może robiš im masaże za|bycie wietnymi kierownikami.
{17926}{17963}Tak mylisz?
{17967}{18036}Jeli ich tam masujš,|to moje prawa sš łamane
{18040}{18067}przez niewpuszczenie mnie.
{18071}{18131}Załóż szlafrok, pokręć się koło drzwi,
{18135}{18163}a potem się zakradnij.
{18167}{18211}Mam swojš godnoć, dziękuję, Moss.
{18215}{18315}Nie, zaraz. To się może udać!
{18510}{18610}Nie mogę uwierzyć, że dołšczyłe do|czadowego klubu. Jakie to show-business'owe!
{18626}{18699}Roy, ludzie tutaj postrzegajš|mnie w pewien sposób.
{18703}{18788}Nie tak, jak jestem|postrzegany poza klubem.
{18792}{18879}Nie chcę, żeby w jakikolwiek|sposób o tym wspominał...
{18883}{18926}rozumiesz.
{18930}{18964}Tak. Jasne.
{18968}{19068}Żaden problem.
{19652}{19745}- Witaj, Terence. Szklankę mleka.|- Robi się. Prime?
{19749}{19782}Dla mnie Ribena.
{19786}{19817}Roy?
{19821}{19921}Ja poproszę piwo, dziękuję.
{19972}{20014}Bezalkoholowe, prawda?
{20018}{20056}Nie.
{20057}{20083}Daj ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin