{80}{525}The IT Crowd 4x2 "Ostateczne Odliczanie" {540}{708}Tłumaczenie: garus|Korekta: Kris {725}{800}Synchro: johnnycageafake {881}{928}Więc, ile za to chcesz? {932}{972}Nic, bierz, co chcesz. {976}{1066}Nie chcę zagracać tego|miejsca rupieciami. {1070}{1166}Takie włanie będzie to miejsce,|chcę wynaleć siebie na nowo. {1196}{1287}Od teraz wszystko będzie inaczej. {1291}{1390}Słucham, IT, próbowałe|wyłšczyć i włšczyć ponownie? {1404}{1468}- Udało się! Udało się! Przyjęto mnie!|- Nie! {1472}{1489}Co się dzieje? {1493}{1552}Przyjęli mnie! Zgłosiłem|się i zgodzili się! {1556}{1614}Kto się zgodził? O czym ty mówisz... {1618}{1656}Moss, cały się trzęsiesz! {1660}{1739}Spółgłoskę, proszę. {1743}{1789}B... {1793}{1829}I samogłoskę, poproszę. {1833}{1895}I ostatnia, A. {1899}{1948}I rusza zegar odliczania. {2607}{2665}Dobrze, zobaczmy, co mamy. Jeremy? {2669}{2709}Szeć. {2713}{2730}I Maurice? {2734}{2781}Dziewięć. {2785}{2826}Jeremy, podaj swojš szóstkę? {2830}{2876}- TENANT|- I Maurice? {2880}{2980}To już jest słowo... TNETENNBA. {2996}{3082}Na niebiosa, naprawdę?|Możesz użyć go w zdaniu? {3086}{3185}Dzień dobry, jaka ładna TNETENNBA. {3189}{3277}Włanie kto przypomniał mi, że nie miałe|jeszcze wyrazu krótszego niż osiem liter. {3281}{3305}To niezwykłe. {3309}{3362}Masz poważne szanse na {3366}{3414}wygranie Czajniczka Odliczania. {3461}{3511} Bez urazy, Jeremy. {4086}{4146}- Kim ty jeste?!|- Mam umyć twoje okna? {4150}{4207}Co?! Nie rozumiem. {4211}{4250}Proszę bardzo. {4254}{4280}Nie, nie, nie! {4310}{4356}Przestań czycić moje okna! {4360}{4393}Chcę skorzystać z toalety. {4397}{4450}Nie wiem, co mówisz. {4454}{4530}Myłem tam okno i... {4534}{4634}Tak, tak, oki doki. Nie|rozumiem, co do mnie mówisz. {4643}{4692}Mogę zostawić tu mój|rower na kilka minut? {4696}{4796}Tak, jasne. W porzšdku, pa pa. {4834}{4877}Co robisz? {4881}{4981}Dlaczego wprowadzasz swój|rower? Co? Nie! Dokšd idziesz?! {4994}{5055}Dokšd idziesz? {5059}{5122}Po co mi twój rower? {5126}{5226}A potem wychodzi i zostawia wszystkie|swoje rzeczy w moim mieszkaniu. {5237}{5257}Jakie rzeczy? {5261}{5313}Wszystkie te graty do czyszczenia, {5317}{5377}drabina, rower, wszystko.|Cišgle tam leżš! {5381}{5411}W twoim mieszkaniu? {5415}{5431}Tak, nigdy nie wrócił. {5435}{5490}Jak w ogóle wszedł do rodka? {5494}{5538}Był bardzo przekonujšcy. {5542}{5642}Raczej. Nie wiem, jak|się z nim skontaktować. {5660}{5760}Jego graty zastawiajš mi przedpokój.|Zaczšłem rozwieszać plakaty. {5797}{5881}Moja mama zawsze powtarza,|żeby nigdy nie otwierać drzwi. {5885}{5921}Jak to? {5925}{5963}Zamknięte drzwi, to szczęliwe drzwi. {5967}{6049}I nigdy ich nie otwieramy,|kiedy kto puka. {6053}{6095}I tak po prostu siedzicie? {6099}{6132}Tak. {6136}{6205}Dzwonek dzwoni, a wy siedzicie {6209}{6257}i czekacie, aż ten kto pójdzie? {6261}{6294}Tak. {6298}{6339}A jeli to co ważnego?|Albo dobre wieci? {6343}{6402}To Londyn, Jen. Nikt|nie przyjdzie z ciastem! {6406}{6489}Chyba, że ciasto jest|zrobione z psiej kupy i noży! {6493}{6585}Narazka. Spadam na|spotkanie kierowników. {6589}{6639}Mylałem, że ich unikasz. {6643}{6743}Nie mogę w nieskończonoć|powtarzać, że jest awaria RAMu. {7025}{7048}Halo? {7052}{7096}Tak? {7100}{7139}Witam. Mogę wejć? {7143}{7177}Po co? {7181}{7220}Dlaczego chcesz wejć? {7224}{7284}Czy to nie jest spotkanie|kierowników działów? {7288}{7337}W każdy poniedziałek i|pištek? Co się zmieniło? {7341}{7423}Nie, to cišgle to. Ominęło|cię kilka spotkań, prawda? {7427}{7479}Tak, była awaria RAMu. {7483}{7550}W biurze było... za dużo RAMu. {7554}{7628}Spotkania nieco się zmieniły {7632}{7710}i nie byłoby to fair wobec|ciebie. Musiałaby dużo nadrobić. {7714}{7744}Aha. {7748}{7848}Ok! Dzięki, Jen! {7996}{8096}Nie chcš mnie. Nie chcš|mnie na spotkaniach! {8119}{8149}Przecież nie cierpisz tych spotkań? {8153}{8227}Nie znosiłam ich, dopóki|stałam się niechciana. {8231}{8331}Teraz je kocham. {8385}{8423}Pięć minut, Panie Moss. {8427}{8465}Dzięki, Phil. {8672}{8727}Fan małych ciasteczek. {8731}{8812}Jeste pełen niespodzianek. {8816}{8851}Proszę, nie przeszkadzaj sobie. {8855}{8903}Lubię mężczyzn z apetytem. {8907}{8965}Dzięki temu dotarłe tak daleko. {8969}{9024}Przepraszam, czy my się znamy? {9028}{9057}Mówiš mi Prime. {9061}{9120}Kiedy miałem inne imię. {9124}{9224}Już go nie używam. Harold Tong. {9274}{9305}Tak jest. {9309}{9364}Wygrałem rok szesnasty Odliczania. {9368}{9468}Tak, to ja wygrałem szesnasty|Czajniczek Odliczania. {9473}{9528}Czajniczek, którego wszyscy pożšdajš. {9532}{9577}Ty też. {9581}{9628}Widzę po oczach. {9683}{9783}Duch jest w nim silny. {9788}{9888}Ale czy masz ducha,|aby zostać czempionem? {9960}{10033}Chcesz zrobić sobie zdjęcie, czy co? {10037}{10098}Przyszedłem dać ci to. {10237}{10337}Co to? {10437}{10455}Roy? {10459}{10528}Jezu! Alistair, hej! {10532}{10594}Kopę lat! {10598}{10616}Ta. {10620}{10675}Roy i ja studiowalimy razem. {10679}{10750}Tak. Wyglšdasz wietnie! {10754}{10854}Dzięki. {10914}{10951}To, co teraz robisz? {10955}{10997}Co robię? Dobre pytanie. {11001}{11079}Jestem naczelnym pisarzem|w Shotgun Games. Znasz ich? {11083}{11150}Tak! Poważnie? {11154}{11220}Cišgle w nie gram. Sš wietne. {11224}{11265}Dziękuję. {11269}{11334}Rewelacyjnie. Chyba niedawno|wygrałe nagrodę, co? {11338}{11438}Tak. {11525}{11583}To, do zobaczenia, Roy. {11587}{11677}Tak. {11681}{11781}Nie pytaj, co u mnie,|ty arogancki cwelu. {12049}{12136}Przepraszam, nie wiem,|czy dobrze trafiłem. {12140}{12233}Jest pan w dobrym miejscu,|panie Moss. Witam w Osiem Plus. {12645}{12708}Przyszedłe! Cieszę się. {12712}{12789}To Roger Black. I Steven Pawlin. {12793}{12833}Znasz poprzednich zwycięzców Odliczania. {12837}{12859}Dlaczego oni tu sš? {12863}{12943}Jak na kogo, kto potrafi|dodawać, odejmować, mnożyć {12947}{13010}i dzielić dużo liczb, aby otrzymać innš, {13014}{13095}to nie jeste zbyt dobry|w dodawaniu 2+2, co? {13099}{13157}To jest Osiem Plus! {13161}{13218}Ekskluzywny klub, dla|tych utalentowanych, {13222}{13298}którzy przetrwali osiem|odcinków Odliczania. {13302}{13370}A ty jeste najnowszym członkiem. {13374}{13456}Jak miło. {13460}{13558}Dziękuję za informację,|dobrze. Do usłyszenia. {13562}{13662}Czy nie denerwuje cię to, Roy, pracowniku|działu IT, że ja, twój kierownik, {13679}{13755}nie mogę cie reprezentować na|poniedziałkowo-pištkowych spotkaniach? {13759}{13848}Gówno mnie to obchodzi.|Dzwonił mój sšsiad. {13852}{13952}Okazało się, że czyciciel okien|Willie ze Wschodniego Bełkotu {13952}{14071}nie będzie mógł odebrać|swoich myjšcych gratów. {14075}{14109}Dlaczego nie? {14113}{14169}Potršcił go samochód.|Takie moje szczęcie! {14173}{14240}Nie powiniene się w ogóle|zgodzić na przetrzymanie rzeczy. {14244}{14312}Dzięki, Jen. Bardzo|pomocne. Bardzo dobra rada. {14316}{14366}Dokładnie to zrobię, w przeszłoci! {14370}{14459}Jeli przydarzy się to jeszcze raz|w zeszłym tygodniu. Oddam mu je! {14463}{14508}One nie mogš leżeć|w moim przedpokoju! {14512}{14612}Gówno mnie to obchodzi! {15383}{15411}Nie, nie. {15415}{15498}O nie, nie. {15502}{15602}Alistair! Nie jestem czycicielem okien! {15657}{15750}Alistair! {15754}{15840}Alistair! Ja nie myję okien! {15844}{15935}Nie jestem czycicielem okien! Alistair! {15939}{16039}Nie jestem czycicielem okien! {16185}{16238}Dobra, w tamtym pokoju|dzieje się co dziwnego. {16242}{16283}Noszš szlafroki. {16287}{16333}Roy, słuchasz mnie? {16337}{16408}Nie muszę cię słuchać.|Nie jeste mojš żonš. {16412}{16471}Mam teraz sporo rzeczy na głowie, Jen. {16475}{16524}Kole myli, że jestem|czycicielem okien. {16528}{16557}Kole, z którym studiowałem. {16557}{16633}Wiedzie mu się|wietnie... Ta jego laska. {16637}{16737}I myli, że jestem czycicielem okien! {16755}{16810}Co w tym złego? To szlachetna profesja. {16814}{16914}Pod warunkiem, że poprzednia|fucha to czyciciel jaj! {16926}{16947}Wygoogluj go. {16951}{17013}Próbowałem. Nie ma go on-line. {17017}{17111}Podobno ludzie byli dla niego okropni|i zamknšł wszystkie swoje konta. {17115}{17169}Nie ma go na Friendface,|nie ma na Chitterze. {17173}{17190}Posłuchaj... {17194}{17234}Jak ludzie chcš, żeby ich ledzić, {17238}{17284}skoro nie ma ich w Internecie!? {17288}{17359}Sam sobie odpowiedziałe.|Co się tam dzieje? {17363}{17393}Czy to sala numer 5? {17397}{17450}Wyciszyli całe pomieszczenie|kilka tygodni temu. {17454}{17491}Serio? Ale po co? {17495}{17562}Douglas powiedział, że to|na super tajne spotkania. {17566}{17619}Ale ja chcę chodzić na|super tajne spotkania. {17623}{17686}Nie mogę uwierzyć, że nie ma mnie|na super tajnych spotkaniach. {17690}{17751}Ale te szlafroki. Po co im szlafroki? {17755}{17781}Orgie! {17785}{17808}Nie. {17812}{17922}Może robiš im masaże za|bycie wietnymi kierownikami. {17926}{17963}Tak mylisz? {17967}{18036}Jeli ich tam masujš,|to moje prawa sš łamane {18040}{18067}przez niewpuszczenie mnie. {18071}{18131}Załóż szlafrok, pokręć się koło drzwi, {18135}{18163}a potem się zakradnij. {18167}{18211}Mam swojš godnoć, dziękuję, Moss. {18215}{18315}Nie, zaraz. To się może udać! {18510}{18610}Nie mogę uwierzyć, że dołšczyłe do|czadowego klubu. Jakie to show-business'owe! {18626}{18699}Roy, ludzie tutaj postrzegajš|mnie w pewien sposób. {18703}{18788}Nie tak, jak jestem|postrzegany poza klubem. {18792}{18879}Nie chcę, żeby w jakikolwiek|sposób o tym wspominał... {18883}{18926}rozumiesz. {18930}{18964}Tak. Jasne. {18968}{19068}Żaden problem. {19652}{19745}- Witaj, Terence. Szklankę mleka.|- Robi się. Prime? {19749}{19782}Dla mnie Ribena. {19786}{19817}Roy? {19821}{19921}Ja poproszę piwo, dziękuję. {19972}{20014}Bezalkoholowe, prawda? {20018}{20056}Nie. {20057}{20083}Daj ...
FUDLBOY