{1}{1}23.976 {21}{62}Poprzednio w Touch... {65}{95}Adeline Denvers? {98}{132}To fałszywe|imię dla Amelii. {135}{192}Sšdzę, że jš zgubili.|Mylę, że Aster Corps jej nie ma. {195}{232}Skoro Aster Corps|jej nie ma, u kogo więc jest? {235}{289}Chcę ić do domu! {292}{315}To nie działa. {318}{352}To, dokładnie tutaj,|jest Bożš sekwencjš. {354}{416}Mówię tutaj o ewolucji|całego gatunku ludzkiego. {419}{476}I nie zamierzam tego po prostu tak|oddać dla jakiego bezmylnego zysku, {478}{503}nie mogę tego zrobić. {507}{556}Nigdy nie byłe po|mojej stronie, Tony. {566}{628}Aster Corps jest jednš z najbardziej|wpływowych korporacji na wiecie, {629}{665}i wierzę, że sš zamieszani|w działalnoci kryminalne. {666}{699}<i>Sšdzę, że sš powišzani|z morderstwem,</i> {700}{747}<i>porwaniem aby dostać|to czego chcieli,</i> {747}{783}<i>i mylę, że nic ich nie|powstrzyma przed zniszczeniem</i> {784}{812}<i>kogo kto stanie im na drodze.</i> {812}{855}<i>Kiedy odszedłem z Aster Corps,</i> {856}{903}<i>zabrali wszystkie moje badania.</i> {903}{991}Chcę je odzyskać. Ty możesz wejć|do tego budynku; Ja nie. {992}{1051}To ten człowiek który|zabił Claudię Corliss. {1051}{1115}To jest przyjęcie urodzinowe Amelii|z przed 3 i pół roku. {1116}{1195}Czemu ten obcy człowiek|stoi za mojš córkš? {1196}{1247}<i>6 miesięcy po zabiciu|kogo takiego jak ona?</i> {1378}{1473}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1474}{1520}Martin? {1521}{1551}Martin? {1551}{1601}Jake! {1602}{1651}Co się dzieje?|Wszystko w porzšdku? {1651}{1695}Wszystko dobrze.|Przepraszam. {1696}{1739}Ja tylko muszę ci|co pokazać. {1740}{1765}Okej. {1903}{1940}Spójrz. {2009}{2047}Czy ty w ogóle się przespała? {2048}{2087}Wydrukowałam to wszystko|z internetu. {2087}{2116}Mylę, że zrozumiałam {2117}{2159}co Jake próbował|mi powiedzieć. {2160}{2224}Tutaj. Ten mężczyzna na|zdjęciu, jest {2225}{2264}w jaki sposób|zainteresowany mojš córkš, prawda? {2265}{2335}Nigdy nie dowiedzieli się jak|ma na imię, ale ten człowiek {2335}{2379}na zdjęciu z Ameliš|jest osobš, {2379}{2407}która zabiła Claudię Corliss, {2408}{2455}Do której Jake także mnie doprowadził. {2456}{2507}Claudia Corliss była|uzdolnionym astronomem, {2507}{2555}o prawie magicznych zdolnociach. {2556}{2599}- Okej.|- Okej. {2599}{2671}Więc może podšża za|pewnym typem ludzi. {2671}{2707}Takim jak Amelia {2707}{2747}albo Jake. {2747}{2787}A potem dowiedzielimy się, że {2787}{2863}Adeline Danvers, ich|kod na imię Amelii, {2864}{2899}naglę zatrzymała się na Nowym Jorku. {2899}{2937}I, tak jak mówiłe, {2938}{2976}może Aster Corps nawet|jej już nie ma. {2977}{3031}Czekaj sekundę.|Mylisz, że ten facet {3031}{3076}zabrał Amelię z|zakładu opieki {3077}{3127}w Nowym Jorku?|To nie ma żadnego sensu. {3127}{3177}Jeli by jš zabrał, byłaby martwa,|a wiemy na pewno {3177}{3229}że tydzień temu była żywa,|spacerujšc samotnie na plaży. {3230}{3291}Najwyraniej, Jake chce abymy|dowiedzieli się o tym facecie, {3292}{3324}ale... {3325}{3372}Co? {3373}{3419}Calvin Norburg {3419}{3457}chce się ze mnš spotkać|o 10:00. {3458}{3511}Spójrz, muszę obudzić Jake|i przygotować go do szkoły. {3512}{3563}Sšdzę, że jeste na tropie|czego. Tylko... {3563}{3607}po prostu szukaj. {3607}{3713}<i>Czasami burze|nie docierajš w pełnym wymiarze.</i> {3714}{3787}<i>Czasami,|budujš się dniami,</i> {3787}{3848}<i>albo nawet tygodniami.</i> {3883}{3929}<i>Burze Arktyczne,|przemieszczajš się na południe,</i> {3930}{3991}<i>gwałtownie mogš zmienić się|w tropikalny huragan</i> {3991}{4030}<i>i przemiecić się na północ</i> {4117}{4184}<i>A gdy te kolizje|systemów pogoodowych wystšpiš,</i> {4185}{4243}<i>spowodowany zostanie wybuch.</i> {4306}{4371}<i>Całkowita suma|tej destrukcyjnej energii/i></i> {4372}{4443}<i>jest znacznie większa niż|każda z nich</i> {4444}{4511}<i>która powstałaby samodzielnie,</i> {4512}{4584}<i>tworzy to zjawisko które meteorolodzy|nazywajš czasami</i> {4585}{4655}<i>"doskonałymi warunkami"|dla miertelnej burzy.</i> {4656}{4703}Hej. Proszę bardzo. {4704}{4735}Do zobaczenia we wtorek, kolego. {4736}{4798}<i>Doskonała burza.</i> {4846}{4903}- Mogę jako pomóc?|- Tak, proszę. {4903}{4981}Szukam mieszkańca który|nazywa się Martin Bohm. {4982}{5031}Przykro mi.|On już tutaj nie mieszka. {5031}{5079}Czy zostawił|swój obecny adres? {5079}{5139}Mam bardzo ważnš|sprawę do niego i... {5140}{5187}jego syna, Jake'a. {5188}{5274}Być może pan go widział? {5304}{5353}Nie mam obecnego adresu. {5411}{5457}Dziękuję. {5995}{6055}Okej. {6056}{6117}Jeste pewny, że chcesz wzišć|parasolkę, kolego? {6118}{6165}Nie pada tutaj|tak często. {6166}{6251}Jest o wiele inaczej|niż w Nowym Jorku. {6251}{6333}Okej. Więc, masz swój lunch|i przekšski w plecaku, {6334}{6373}i ja będę człowiekiem który będzie|stał dokładnie tutaj {6374}{6408}gdy skończysz, okej? {6438}{6473}Co to jest? {6500}{6582}"5991." {6661}{6695}Co do...? {6836}{6865}Halo? {6866}{6922}Martin Bohm. Czy to ty? {6952}{6987}Avram? {6988}{7036}Jak zdobyłe ten numer? {7037}{7075}Wczorajszej nocy, odebrałem|3 telefony {7076}{7109}od kogo kto się nie odzywał. {7110}{7167}Zaczšłem się zastanawiać,|i pomylałem, że to Jake. {7167}{7227}Przepraszam. Ja|nawet nie pomylałem {7228}{7263}że tego użyje.|To dla nauczycieli {7263}{7320}w wypadku gdyby|musieli się ze mnš skontaktować. {7321}{7357}Zgaduję, że za tobš tęskni. {7358}{7401}Ja za nim także. {7402}{7431}Mogę mu co powiedzieć? {7432}{7487}Okej, poczekaj sekundę. {7487}{7519}To Avram. {7520}{7578}Ale pewnie już o tym wiesz. {7866}{7911}Avram, słyszałe to?|On się zamiał! {7911}{7941}Tak, słyszałem. {7942}{7971}Kolosalnie. {7972}{8015}Co powiedziałe? {8016}{8071}Opowiedziałem mu żart, oczywicie. {8071}{8155}Ta wycieczka do Kalifornii|okazała się dla nas wspaniała. {8155}{8231}Znaczy, zaraz po tym jak tu dotarlimy,|chwycił mnie za rękę. {8231}{8268}Dotyk. {8269}{8308}To przełom dla Jake'a. {8309}{8373}Może to oznacza, że|jest coraz bliżej dziewczynki. {8374}{8443}Amelia? Miejmy nadzieję,|dla spokoju Lucy. {8444}{8485}Matka Amelii, tak. {8486}{8531}Jak ci się mieszka? {8532}{8579}Dobrze. Dziękuję,|że się tym zajšłe. {8579}{8628}Cieszę się, że mogłem|pomóć. {8629}{8707}Do ponownej rozmowy,|trzymaj się, Martin Bohm. {8707}{8770}Ty też, Avram.|Czeć. {9035}{9394}TOUCH [02x04] Perfect Storm {9672}{9699}Panie Norburg? {9700}{9747}Dzięki, Dave. {9844}{9903}Dostałe to? {9935}{10035}Mallory Cane,|karta dostępu na poziom czerwony. {10036}{10079}Jedna z nielicznych jakie istniejš. {10080}{10133}Zapewni ci to dostęp|do każdych zamkniętych drzwi {10134}{10163}w rodku Aster Corps, {10163}{10202}włšcznie z pokojem 1075, {10203}{10247}gdzie trzymajš|główny serwer. {10248}{10331}Potrzebuję aby pobrał|każdy plik z moim imieniem. {10331}{10379}A na mój problem? {10380}{10430}Jakiekolwiek Aster Corps pliki|potrzebujesz, bierz {10431}{10493}póki tam jeste, to twój|wybór,to ty jeste dziennikarzem. {10494}{10571}Jestem zaszczycony tym, że pozwalasz|mi spojrzeć w swoje pliki. {10571}{10618}Nie będziesz na nie patrzył {10619}{10664}ponieważ nie będziesz w stanie|ich otworzyć. {10665}{10704}Ale to tylko moje badania. {10705}{10783}To nie ta hostoria|którš cigasz, więc... {10785}{10843}Wydrukowałem schemat|rozmieszczenia. {10845}{10895}To jest pokój 1075. {10896}{10940}Cokolwiek robisz, {10941}{10988}Trzymaj się z daleka od tych|biur tutaj. {10989}{11021}Dlaczego? {11145}{11216}Te biura należš do|Tonyiego Rigby. {11217}{11269}Tony Rigby był moim najlepszym przyjacielem. {11269}{11333}Podszedł osobicie do mojego odejcia|z Aster Corps. {11333}{11403}Nie jest typem faceta który|chciałby aby podszedł do tego osobicie. {11404}{11463}Jeli cię złapie, to koniec. {11464}{11494}Okej. {11549}{11607}Chciałe historii... {11608}{11643}id i jš we. {11644}{11716}Zobaczymy się|z powrotem, tutaj o 4:00. {11717}{11752}Taa. {11753}{11810}Powodzenia. {12184}{12273}- Mylałem, że mówiłe 11:15.|- Tak. 11:15. {12274}{12331}Jest 11:40. Spójrz. Mówiłem ci,|że nie mam dużo czasu. {12333}{12395}Tak. Teraz jest czas. {12439}{12475}Widzisz? {12476}{12523}Klasyk. {12593}{12661}- $200.|- Powiedziałem, nie elektroniczne. {12662}{12701}To koliduje z... {12702}{12773}Słuchaj, mówiłem|tylko sprężynowe. {12774}{12805}Tak. {12835}{12909}I powiedziałe 11:15. {12940}{13031}Shigeru Fukura... {13032}{13079}nie zawied mnie. {13081}{13147}180? {14390}{14491}Tak, usługa południowa|w Synagodze Beth Ohave. {14492}{14524}Póniej lunch? {14525}{14576}Dobrze. Do zobaczenia na miejscu. {16101}{16157}Siema, Jake. {16157}{16211}Który dostałe? {16212}{16275}Hej, stój!|On nie lubi gdy się go dotyka. {16276}{16325}Totalnie mu odbija. {16353}{16399}Widziałam twojš czerwonš parasolkę. {16400}{16496}Wiesz, że nigdy nie pada|w LA, prawda? {16589}{16639}Dlaczego się umiechasz? {16640}{16683}Dostałe czyszczenie klatki królików. {16684}{16731}To, chyba najgorsza praca {16732}{16800}jaka jest. {16886}{16929}Nie ma mowy! Też dostałam|sprzštanie klatek? {18045}{18071}Co do diabła? {18103}{18162}Niech to szlag.|Przenieli serwery. {18882}{18919}Mogę pomóc? {18920}{18973}Tak. Muszę się zobaczyć z Tonym Rigby. {18973}{19009}Mogę się zapytać o co chodzi? {19009}{19048}Możesz mu powiedzieć,|że chodzi o Calvina Norburg, {19049}{19082}i musimy porozmawiać. {19356}{19411}Dziękuję, Anna. {19554}{19611}To klucz dla wysoko postawionych pracowników. {19612}{19678}Twiedzisz, ż...
DownloadSpace