{1}{1}25 {49}{148}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {149}{250}Czy opowiadałem wam historię|o tym nicponiu, George'u Shepherdzie? {257}{302}Shepherd był jednym|z poruczników Quantrilla {307}{372}Opowiedział mi pewnš historię|podobnš do tej którš opowiedził Bob. {382}{442}traktujšcš także o podobieństwach|między mnš a nim, itp... {446}{509}...No więc, chciał dołšczyć do drużyny. {513}{588}Skšd miałem wiedzieć,|że żywi wobec mnie urazę? {593}{698}Skšd miałem wiedzieć,|że kłamał po to by udawać mego przyjaciela? {703}{823}Mu mówię, "Dołšcz do nas, George.|Dobrze mieć cię wród nas." {828}{943}George mylał, że jest sprytny,|problem w tym jednak, że nie był. {964}{1039}Pewnego poranka George wjeżdża do obozu... {1043}{1130}...i w tym momencie wypala w niego|chyba ze 20 pistoletów.. {1187}{1295}Bo widzisz, stary George miłš tylko jedno oko.|A potrzeba dwóch by dorwać Jesseego. {1413}{1487}Nie powiniene był o mnie|myleć jak o George'u. {1518}{1573}Przypomniałe mi go. {1595}{1650}To niezbyt schlebiajšce. {1794}{1861}wietnie gotujesz, Marto. {1880}{1934}Cieszę się, że ci smakuje. {1938}{1990}Dlaczego George żywił|wobec ciebie urazę? {2108}{2206}Pytałem, jak to się stało,|że George żywił do ciebie urazę? {2343}{2456}Widzisz, George prosił mnie bym zaopiekował|się jego bratankiem w trakcie wojny. {2460}{2514}Ten bratanek miał przy sobie|pięć tysięcy dolarów. {2518}{2628}I stało się, że wycišgnšł kopyta,|a kto zgarnšł te pienišdze. {2633}{2725}A gdy George siedział w kiciu,|kto mu podszepnšł: {2729}{2820}"To Jesse James poderżnšł mu gardło." {2933}{2993}To była jedynie podła plotka,|zgadza się? {3036}{3115}Bob tu jest ekspertem.|Niech on to oceni. {3237}{3293}O kurczę. Chyba go rozdrażniłem. {3297}{3388}Nie jestem rozdrażniony.|Po prostu już kiedy przez to przechodziłem. {3393}{3468}Większoć ludzi zabawia się moim kosztem.|Nigdy nie odpuszczajš. {3472}{3522}Kto tu się zrobił okropnie wrażliwy. {3527}{3592}Chociaż raz się nie odzywaj kobieto. {3760}{3815}Nie pozwolę ci czmychnšć|do swojego pokoju i dšsać się... {3820}{3880}...bez dowiedzenia się dlaczego tu przybyłem. {3899}{3952}Dlaczego? Więc może nam opowiesz|jak ci przykro z powodu... {3956}{4019}...pobicia naszego kuzyna Alberta? {4345}{4388}Przyjechałem... {4393}{4474}...by zapytać, czy który z was dwóch... {4479}{4561}...nie zechciał by mi towarzyszyć|w jednej czy dwóch wyprawach. {4570}{4650}Sšdzę, że obydwaj sie zgodzimy co do tego,|że powinien to być Charley. {4654}{4721}Wydawałe się doć poirytowany. {5465}{5517}{y: i}Widziałe ostatnio Wooda Hitea? {5529}{5616}{y: i}Nie. Wcale. {5805}{5870}{y: i}Przysišgłbym, że w tym gulaszu|{y: i}było mięso wiewiórki. {5874}{5939}{y: i}- Cišgle się z tobš kłoci?|{y: i}- Tak. {5956}{6002}- Ty jeste Charles Ford?|- Tak, proszę pani. {6006}{6057}Widzielimy się już raz, czy dwa. {6090}{6136}Dostałam list od George'a Hite'a. {6150}{6220}Nie widział go,|ani też o nim nie słyszał. {6256}{6308}A ty twierdzisz,|że też nie widziałe Wooda? {6328}{6402}Nie, nie mam pojęcia|gdzie mógłby sie podziewać. {7059}{7083}Tak? {7112}{7164}Wyspałe się już? {7200}{7260}Zdrzemnšłbym się jeszcze kilka godzin|o ile to nie kłopot. {7541}{7577}Tak. {7666}{7771}Toczyłem w sobie wewnętrznš dyskusję,|czy powinienem ci powiedzieć. {7776}{7838}Moja dobra połowa wygrała, więc.... {7870}{7939}Chciałbym ci się do czego przyznać. {7965}{8064}Mój nie do końca przebudzony umysł|jest jedynš przeszkodš. {8069}{8183}Pospał bym jeszcze odrobinę. {8244}{8294}Wiesz, że wyjechałem do Kentucky? {8316}{8351}Tak. {8368}{8426}Wracałem przez Hrabstwo Selina... {8460}{8505}...i pomylałem sobie: {8518}{8632}"Czemu nie wpać na chwilę|do Eda Millera?" {8684}{8725}I tak też zrobiłem. {8817}{8898}Sprawy nie potoczyły się po mojej myli. {8949}{9015}Zastałem Eda czym bardzo zajętego. {9052}{9130}Widzę, że łże jak pies, {9210}{9284}Więc mówię sobie w duchu, "wystarczy tego" {9297}{9363}I zagaduję do niego, "Chod, Ed. {9388}{9442}Wybierzmy się, na przejażdżkę. " {9486}{9555}Rozumiesz o czym mówię? {9584}{9656}Wybranie się na przejażdżkę jest jak... {9683}{9756}Wybranie się na przejażdżkę|to zamiar ukarania kogo? {9805}{9845}Dokładnie. {9953}{9986}Więc... {10051}{10097}...Ed i Jesse... {10155}{10209}...sprzeczali się po drodze. {10315}{10372}Liczyłe kiedy gwiazdy? {10455}{10550}Zawsze wychodzi mi inna liczba.|Cišgle się zmieniajš. {10594}{10667}Szczerze mówišc nawet nie wiem|co to jest gwiazda. {10732}{10785}Cóż, twoje ciało wie. {10807}{10864}Tylko twój umysł zapomniał. {11100}{11173}Ruszaj przodem stary.|Dogonię cię. {12137}{12180}Spokojnie. {12729}{12811}Spokojnie, słonko.|Wszystko w porzšdku. {12883}{12943}I gdy nadeszła właciwa pora... {13109}{13166}...Jesse strzelił i zabił go. {13246}{13290}Jesse zrobił to. {13351}{13391}Rozumiesz. {13440}{13472}Ty.... {13872}{13916}Więc jak widzisz, twojemu... {13921}{13981}Twojemu kuzynowi się upiekło. {13986}{14024}Z Albertem tylko się bawiłem. {14061}{14146}Taak. Też mu dałem w skórę|raz, czy dwa. {14156}{14228}Tyle, że nie jestem|aż tak dociekliwy jak ty. {14500}{14571}Masz dla mnie jakš opowieć na wymianę? {14782}{14839}Nie bardzo wiem o czym mówisz. {14889}{15017}moim zdaniem, jeli się chcesz się|do czego przyznać w drodze wymiany... {15023}{15072}...to było by najlepiej... {15094}{15175}...gdyby wyrzucił to z siebie teraz. {15459}{15508}Nic mi nie przychodzi do głowy. {15579}{15643}Na przykład co o Woodzie Hite. {15647}{15765}Ja nie... Powtarzałem ci już wiele razy,|że nie mam pojęcia gdzie przepadł. {15771}{15841}Nie zmienię swojej wersji|tylko po to by mieć co wyznać. {15846}{15911}- Dlaczego twój brat był tak wzburzony?|- Który? {15936}{15961}Bob. {15993}{16064}On już taki jest. To choleryk. {16083}{16117}Rozumiesz? {16506}{16568}Możesz z powrotem kłać się spać. {16609}{16683}Widzisz? Teraz ty mnie zaniepokoiłe. {16836}{16937}Taa, nie ma spokoju|gdy Jesse jest w pobliżu. {16950}{17021}Powiniene współczuć mojej biednej żonie. {17088}{17137}Ed Miller był moim dobrym przyjacielem. {17142}{17225}Przedstawił mnie tobie|w trakcie pewnego meczu pokera. {17242}{17337}Jestem trochę zły na ciebie,|jeli chcesz wiedzieć, przysięgam na Boga. {17398}{17457}Więc nade mnš też|się powiniene zlitować. {18552}{18644}{y: i}Jako dowód zerwania z gangiem Jamesów,|{y: i}Bob wyjawiał władzom... {18650}{18732}{y: i}... że Dick Liddil przebywał|{y: i}na wydzierżawionej farmie... {18737}{18805}{y: i}... kurujšc swe poranione nogi. {18925}{19016}{y: i}A póniej naszkicował mapę|{y: i}posiadłoci Harbison'ów... {19047}{19169}{y: i}... pomijajšc strumień gdzie gniły|{y: i}szczštki Woode'a Hite'a. {19189}{19241}Jestecie otoczeni! {19247}{19354}Wyjdcie spokojnie|i niech nikt nie próbuje strzelać! {19478}{19502}{y: i}Nie strzelajcie! {19614}{19661}Wyjd i pokaż się! {20021}{20059}Witam. {20067}{20104}Mamy go. {20115}{20164}Oddaj mi ten pistolet, synu. {20283}{20342}- W porzšdku.|- Andrew James Liddil... {20346}{20418}...Mam tu nakaz twojego aresztowania.... {20423}{20529}{y: i}Burze nieżne przesuwały się tej niedzieli,|{y: i}19 Lutego nad Missouri... {20534}{20603}{y: i}... blokujšc handel|{y: i}na ponad dwa dni. {20644}{20708}- No już, idziemy.|- Macie ze sobš dokumenty? {20714}{20800}- Chce wiedzieć czy mamy ze sobš dokumenty.|- Gówno mnie obchodzi czego chce. {20805}{20848}{y: i}Ale to nie wystarczyło|{y: i}by uchronić Roberta Forda... {20852}{20910}{y: i}... przed stawieniem się|{y: i}przed Gubernatorem Crittenden... {20915}{20989}{y: i}... na rodowym balu|{y: i}w siedzibie "Craig Rifles". {20994}{21078}{y: i}Uważam, że to wielki zaszczyt|{y: i}przy tej wspaniałej okazji... {21083}{21130}{y: i}... publicznie przedstawić... {21135}{21198}...inteligentnš i skutecznš pomoc,... {21202}{21317}...którš kapitan Henry Craig zaoferował|stanowi Missouri i mnie samemu... {21322}{21404}...w naszych dšżeniach|do uwolnienia hrabstwa Jackson... {21417}{21461}...od gangu Jamesów. {21466}{21528}Zadanie, którego podjšł się kapitan Craig... {21533}{21632}...wymaga nie lada odwagi,|niezwykłej czujnoci... {21637}{21706}{y: i}... i nieomylnego dobierania rodków. {21735}{21846}Otrzymałem sygnał od żony "Miarka się przebrała". {21851}{21907}Jednakże, zanim usišdę... {21912}{21986}...chciałbym poprosić was wszystkich,|by przyłšczyli się do toastu... {21997}{22085}...za wspaniałego obywatela stanu Missouri... {22090}{22183}- ... i mego przyjaciela Henry'ego Craiga.|- Zdrowie. {22485}{22526}{y: i}Tak. {22548}{22593}{y: i}Daj znać mojemu adwokatowi. {22775}{22854}{y: i}Kto to był? Kto to? {22863}{22900}Wyrzućcie go stšd. {23141}{23236}Wiesz, sprawiasz więcej kłopotów,|niż jeste wart, Bob. {23241}{23281}Chciałem się tylko przywitać. {23287}{23363}Nieprawda.|Nie po to tu przyszedłe. {23367}{23493}Mylisz, że to twój czas by zaistnieć.|Mylisz, że jeste gwiazdš wieczoru. {23497}{23598}Wracaj teraz na górę i postaraj się zachować|swojš tożsamoć w sekrecie, tępy gnojku. {23602}{23672}Zobaczysz się z gubernatorem w swoim czasie.|Zabrać go. {23804}{23854}{y: i}Bob był póniej wielokrotnie pytany... {23859}{23960}{y: i}... na temat układu jaki zawarł z władzami. {23964}{24034}I nigdy nie powtarzał tej samej wersji. {24136}{24235}Moja żona pi w drugim pokoju,|więc rozmawiajmy najciszej jak się da. {24253}{24305}Więc jeste Dick Little. {24351}{24386}Liddil. {24406}{24451}Proszę? {24458}{24497}Pisze się przez dwa "D". {24501}{24557}Wszystko nam opowiedział, gubernatorze. {24562}{24612}Nic jeszcze nie przedostało się do gazet. {24617}{24700}A pan zagwarantował im|warunkowe ułaskawienie... {24705}{24799}...i amnestię za wszystkie napady|do jakich się przyznali. {2...
Nick121