[69][114] [115][137]Helen! [138][166]Puszczaj mnie! Puszczaj mnie! [166][189]Wypuć mnie! Wypuć mnie! [189][208]Nie! Noah! [208][236]Zła ze mnie! [237][258]Nie! [259][276]Nie! Noah! [277][302]- Nie!|- Wypuć mnie! [303][321]Nie! [322][337]- Noah! [338][367]Helen! Wypuć mnie! [368][400]Wypuć mnie! [401][412] [413][441]Więc twoja mama podjęła decyzję, |że w tym roku znowu wystartuje. [442][456]Dobrze jej to zrobi. [457][471]A mi nie najlepiej. [472][498]Dwa miesišce z przyklejonym umiechem |dla pieniędzy i znajomoci. [499][521]Dr. Hunt, w samš porę. [522][536]Gdzie jest Sam? [537][551]Ma szkolenie w Quantico. [552][571]Trafiła jej się wietna okazja, |ale w wyjštkowo kiepskim momencie. [572][596]Słyszałam, że mamy ucieczkę z miejsca wypadku |i zaginione dziecko. [597][611]Patrzysz na Helen Martin. [612][643]Całodobowa niania|6-letniego chłopca... Noah Parker'a. [644][669]Ona i Noah ostatni raz byli widziani |przy hutawkach [670][695]- około 30 minut temu.|- Co mówiš wiadkowie? [696][715]To same nianie. |Dwie z nich słyszały krzyki. [716][741]Ale ta w rodku |widziała srebrne auto. [742][761]Zabieramy je na posterunek |żeby złożyły zeznania. [762][782]- Mógłby nam pomóc.|- Jasne. [783][815]- Co o tym mylisz?|- Zgaduję, że goć chciał dzieciaka, [817][837]Helen stanęła mu na drodze, |więc jš rozjechał. [837][853]Ma siniaka na wyrostku sutkowatym. [855][876]Wyglšda to na pęknięcie podstawy czaszki. [877][907]Została uderzona z dużš prędkociš. [907][927]A te obtarcia? [927][951]One nie powstały przy zderzeniu. [952][971]Próbowała się bronić. |Czyli najpierw była szarpanina. [972][1000]Walczyła o chłopca. [1001][1027]Inhalator. Helen miała astmę. [1028][1057]Nie. ta maska jest dla dziecka. [1058][1072] [1072][1093]To Noah ma astmę. [1094][1132]A teraz nie ma swojego inhalatora. [1132][1157]Wiem, że to musi być dla was bardzo trudne. [1158][1199]I mogę was zapewnić, że użyjemy |wszystkich dostępnych rodków. [1200][1230]Jestecie przekonani, że wasz syn był tak ubrany? [1231][1260]Noah ma ostatnio taki okres, |że lubi tylko dwie koszulki. [1261][1285]Na pewno miał na sobie |koszulkę z robotem. [1286][1315]Będziemy jeszcze potrzebowali |próbkę jego DNA... [1316][1352]grzebień, koszulkę, |co co ostatnio nosił... [1353][1372]i jego kartę dentystycznš. [1373][1399]Dlaczego? Co jeszcze wiecie? |Znalelicie co? [1400][1420]Jeszcze nic nie wiemy. [1420][1447]Detektyw Morris robi |standardowy wywiad rodzinny. [1447][1478]Jennifer, Tom, to jest |agent specjalny Derek Ames, z FBI. [1479][1502]Proszę, nie wstawajcie. [1503][1529] [1530][1549]Co może nam pan powiedzieć o naszym synu? [1550][1577]Na razie nic. Dlatego tutaj jestem, [1577][1597]staramy się dowiedzieć jak najwięcej [1598][1615]kiedy rozpoczynamy dochodzenie. [1616][1647]Jest więcej niż 50% szansy na to [1647][1678]że ten kto to zrobił |to kto kogo wy i wasz syn znacie, [1679][1705]może nawet ufacie. [1721][1748]Może zacznijmy od Helen? [1748][1772]Helen była więta. [1773][1802]Tak bardzo kochała Noah. |Była dla nas jak rodzina. [1803][1827]Helen opiekowała się Noah |odkšd się urodził. [1828][1851]Straciła życie starajšc się ochronić naszego syna. [1852][1872]Jestem tego pewny. [1873][1892]A może to kto, kto znał Helen, [1893][1915]kto, kto mógł jš wykorzystać [1915][1945]Z tego co wiemy, to Helen nie miała rodziny. [1945][1974]A jeli chodzi o znajomych, to...|prawda jest taka, że nie wnikalimy w to. [1974][1989]Oczywicie. [1989][2020]Pracuję przy takich sprawach |od 20 lat. [2021][2049]Musicie wiedzieć, że |robicie to co należy. [2050][2064]Im więcej nam powiecie, [2065][2096]tym większa jest szansa, |że znajdziemy Noah żywego. [2097][2126]Teraz, zanim przejdziemy dalej, [2127][2165]najlepiej będzie dla wszystkich, jeli zbierzemy| całš waszš dokumentację dotyczšcš Noah. [2165][2182]Moglibymy? [2235][2271]Derek Ames, oaza spokoju. [2272][2290]Ludzie potrzebujš pocieszajšcych wiadomoci. [2291][2318]Mogš się skupić na współpracy |kiedy majš realnš nadzieję. [2318][2343]Trzy czwarte |porwanych dzieci, które znajdowane sš martwe [2343][2373]ginie w cišgu |trzech godzin od porwania. [2373][2395]Czy to jest pocieszajšce? [2396][2411]Nie mamy czasu. [2412][2430]Nie powiedziałem, że mamy. [2431][2462]Natychmiast uruchom wszystkie nasze kontakty. [2462][2481]Dokšd się wybierasz? [2481][2501]Jadę do waszego koronera, w sprawie ciała. [2501][2521]Mam nadzieję, że on ma jakš dobrš teorię. [2521][2546]Chciałe powiedzieć ONA, a jeli chodzi o teorie... [2547][2567]uważaj o co prosisz. [2610][2623] [2624][2651] [2652][2689]Złamania zaczynajš się od 48cm w górę. [2690][2705]To wysokoć nadwozia lekkiej ciężarówki, [2706][2714]srebrne odpryski farby. [2715][2732]Siniaki na udzie sš nieregularne, [2733][2751]jakby od uderzenia w reflektor. [2751][2775]Możesz je dopasować |do konkretnej marki i modelu? [2775][2792]Daj nam parę godzin, a powiemy ci [2793][2823]- jakiej klasy jest to auto.|- Zgoda. [2843][2871]Jeli przyjechałe z biura, to jeszcze nie mogę powiedzieć [2872][2901]- jaka jest przyczyna mierci.|- Szkoda. Jechałem kawał drogi. [2902][2932]Obiecano mi, że będziesz miała jakš |teorię. Mogę? [2933][2952]To co mam, to kobieta, która rzuciła się [2953][2972]na pędzšcy samochód, żeby ratować dziecko. [2973][2994]Aha, nazywam się Derek Ames. [2995][3018]Jestem zajęta, Dereku Ames. [3019][3042]Chcesz usłyszeć mojš teorię? [3043][3064]Pracujesz za szybko. [3065][3091]Nie masz dzieci, prawda? [3092][3116]Tam jest przerażony chłopiec [3116][3136]liczšcy na to, że go znajdziemy, [3136][3162]- i ty mi mówisz, że pracuję za szybko?|- Jeli pominiesz jeden szczegół, [3163][3194]to zahamujesz całe ledztwo. [3195][3220]Nie daj się zbić z tropu |swojemu sercu. [3220][3246]Nikt mi jeszcze czego takiego nie zarzucił. [3247][3265] [3266][3310]Ma siniaki na prawym ramieniu. [3311][3329]Wyglšda to na odcisk palców. [3329][3353]Może kilkudniowy. [3354][3370]Okay. To może pomóc. [3371][3387]Wrócę tam [3387][3407]i jeszcze raz przyjrzę się pokojowi Helen. [3407][3439]Moglibymy się kiedy razem spotkać. [3455][3485]Pewnie. Jak już ustalę przyczynę mierci. [3486][3512]No to mamy randkę.. [3534][3554]Była tak dumna z Noah. [3554][3579]Na każdym spotkaniu Oazy |opowiadała o nim kolejnš historyjkę, [3579][3594]pokazywała kolejne zdjęcie. [3595][3615]Czy miała może jakich wrogów? [3616][3630]Wštpię. [3631][3660]Ale nie znałam jej tak dobrze |jak jej przyjaciele z kocioła. [3661][3697]Wrogów? Nie. Była taka kochana. [3698][3715]Kto jej nie kochał. [3715][3754]Zostawił odcisk swojej ręki |na jej szyi. [3754][3783]Przyprowadziła raz |na spotkanie swojego chłopaka. [3784][3808]le mu patrzyło z oczu. [3809][3826]Więcej nie przyszedł. [3827][3843]Pamiętasz jak się nazywał? [3843][3864]Oscar Mendez. [3864][3889]Helen widywała się z nim |od paru lat. [3889][3927]Czasami widziałam, że jest posiniaczona. [3985][4014]Helen miała dobre serce. [4015][4041]Przygarniała do siebie tych, których nikt inny nie chciał. [4081][4108]Oscar Mendez... 2 lata za rozbój po pijanemu, [4108][4133]w zawieszeniu na 5 miesięcy...|współwinny napaci. [4134][4156]Jak mylicie, że porwałem tego chłopaka, |to sprawdcie moje mieszkanie. [4157][4176]Jasne. Bo włanie tam |by go zabrał. [4177][4201]Ja dobrze wiem |po co mnie zwinęlicie. [4202][4221]Chłopak jest w każdych wiadomociach. [4222][4251]- Wszyscy tršbiš, że to jest porwanie.|- A jak ty by to nazwał, co? [4252][4272]Zabójstwo kobiety, którš kochałem. [4272][4308]Ale jeli chodziłoby tylko o Helen, |tylko o nianię z Camden, [4308][4328]ty i ja nigdy bymy nie gadali. [4328][4355]Chcesz pogadać o tym? [4356][4381]To odcisk twojej ręki na jej szyi. [4382][4408]Człowieku, nigdy bym nie skrzywdził Helen. [4409][4435]Jej przyjaciele powiedzieli nam co innego. [4453][4473]Dobra. Dobra. [4474][4500]Mielimy małš wymianę zdań, o. k.? [4501][4528]- Helen powiedziała mi, że wyjeżdża z miasta.|- Daj spokój. [4528][4543]Pokłócilicie się. [4543][4571]Nie mogłe wymylić nic innego, żeby jš zatrzymać, |tylko porwanie dzieciaka, którego kochała? [4572][4599]Ja nie jestem ideałem, ale ona tak. [4599][4629]I była najlepszym, co mnie w życiu spotkało. [4629][4666]Dlaczego |miałbym chcieć to stracić? [4700][4730] [4730][4746] [4747][4785] [4786][4805]Ah. Przyczyna mierci...|przerwanie rdzenia [4806][4832]na poziomie foramen magnum |w wyniku silnego, tępego urazu. [4833][4859]Czyli zginęła w wyniku zderzenia? [4860][4887]- Zgadza się. Znalazłe cokolwiek w pokoju Helen?|- Niewiele, [4888][4913]z wyjštkiem kilku wyrzuconych zdjęć| Oscara Mendeza. [4914][4959]Więc ona go rzuciła, |a on chciał się zemcić. [4960][4979]Jak trzymajš się rodzice? [4980][5000]- Cóż, jako dajš radę.|- Ja to wezmę, proszę pana. [5001][5024]Pracuję nad nimi żeby uzyskać |dla nas jak najwięcej informacji. [5025][5059]Wrażliwiec. I ty mówisz, że ja pracuję za szybko? [5060][5080]Pod koniec dnia, [5081][5110]chłopiec znajdzie się w ich ramionach |albo na twoim stole. [5111][5130]Liczš się czyny, nie słowa. [5131][5149] [5150][5174]Zacznijcie namierzanie. [5175][5195] [5196][5210] [5211][5224]Halo. [5225][5242]Mamusiu! [5243][5267]- Noah, gdzie jeste?|- Mamusiu, pomóż! [5268][5289]- Odłóż telefon!|- Noah? [5290][5309]Noah?! [5327][5364]- Nie mamy ich.|- Za mało czasu. [5414][5427] [5427][5477]Body of Proof [2x03] - Missing [5478][5528] .:: Tłumaczył: Samingo ::. [5549][5578]Namierzanie telefonu zaprowadziło nas |tylko do północnego Philly. [5579][5598]I nikt nie rozpoznał |głosu porywacza. [5599][5618]Więc może to pomoże. |Facet, który porwał Noah [5619][5638]prowadził pickupa- srebrny metalik, rocznik 2007, [5639][5658]z przyciemnian...
tazo1