New LifeI stand still stepping on the shady streetsAnd I watched that man to a strangerYou think you only know mewhen you turn on the lightNow the room is litred dangerComplicating, circulatingNew life, new lifeOperating, generatingNew life, new life Transitions to another placeSo the time will pass more slowlyFeatures fuse and your shadow's redLike a film I've seen now show me Your face is hidden and were out of sightAnd the road just leads to nowhereThe stranger in the door is the same as beforeSo the question answers nowhere I stand still stepping on the shady streetsAnd I watched that man to a strangerYou think you only know mewhen you turn on the lightNow the room is litred danger
Nowe życie
Stoję w miejscu, drepcząc na mrocznej ulicyI patrzę na tego dziwnego, obcego człowiekaMyślisz, że widząc mnie w świetlewszystko o mnie wieszA tymczasem w pokoju płonie czerwonysygnał ostrzegawczyKomplikujesz, zataczaszNowe życie, nowe życieDziałasz, tworzyszNowe życie, nowe życiePrzeniesienie w inne miejsceTak, by czas mijał wolniejTwoje rysy zleją się w czerwony cieńJak film, który widziałem i teraz oglądam Twoja twarz skryta i nie ma nasA droga wiedzie donikądNieznajomy przy drzwiach jest taki sam, jak przedtemTak więc odpowiedzi nie ma.Stoję w miejscu, drepcząc na mrocznej ulicyI patrzę na tego dziwnego, obcego człowiekaMyślisz, że widząc mnie w świetlewszystko o mnie wieszA tymczasem w pokoju płonie czerwonysygnał ostrzegawczy
Written by Vince Clarke(c)1981 Musical Moments Ltd./Sony Music Publishing Ltd.All rights reserved. Lyrics electronically reprinted with permission.Vocals - David Gahan "Speak & Spell" album "The Singles 81>85" (UK) / "Catching Up With Depeche Mode" (US)"New Life"
I Sometimes Wish I Was DeadNew sound all aroundYou can hear it tooGetting hot, never stopJust for me and youPlaying on my radio and saying that you had to go New day turn awayWipe away the tearNew night, feel rightKnowing that you're hereDancing with you all the timeAnd don't you think that it's a crimeBack street never meetNever say goodbyeI know where you goBut I don't know whyYou say that it's from aboveAnd I say this is modern love
Czasami wolałbym umrzeć
Wszystkie nowe dźwięki dookołaTy również możesz je usłyszećRobi się gorąco, nigdy nie przestajeWłaśnie, tylko dla mnie i dla ciebieGrają w moim radiu i mówią, że masz już iśćNowy dzień minąłWytrzyj łzyNowa noc, czuję się świetnieWiedząc, że jesteś tuTańczę z tobą przez cały ten czasI nie myśl sobie, że to zbrodniaNigdy nie poznane ślepe uliczkiNigdy nie powiem ci żegnajWiem gdzie się wybieraszAle nie wiem, dlaczegoTwierdzisz, że to przychodzi z góryA ja pytam: "Czy to współczesna miłość?"
Written by Vince Clarke(c)1981 Musical Moments Ltd./Sony Music Publishing Ltd.All rights reserved. Lyrics electronically reprinted with permission.Vocals - David Gahan "Speak & Spell"
PuppetsGet that feelingHead is reelingYou think you're in control But you don't know me babeI can move youI can soothe youI can take you places in a different way I don't think you understandWhat I'm trying to sayI'll be your operator babyI'm in control Watch your actionClose reactionAnd everything you're thinking babe inside your headConversation, my creationNothing that you do You do unless I said You don't know the consequencesOf the things you sayI'll be your operator babyI'm in control All the things you tried to do babeAnd all the words we said beforeAre only part of what I started babyAnd you can't stop me anymore Get that feelingHead is reelingYou think you're in control But you don't know me babeI can move youI can soothe youI can take you places in a different way I don't think you understandWhat I'm trying to sayI'll be your operator babyI'm in control
Marionetki
Znasz to uczucie, gdy kręci się w głowieWydaje ci się, że panujesz nad sytuacjąAle nie znasz mnie dziecinoMogę cię poruszyć, mogę cię uspokoićMogę tobą sterować na wiele sposobówNie sądzę, byś to rozumiałTo co chcę ci powiedziećBędę tobą kierowałTeraz ja przejąłem panowanieZobacz swoje reakcje, działanieI wszystko o czym myślisz dziecinoW swojej głowieRozmowa, moje powołanieNie zrobisz niczego, zanim nie powiemI nie znasz konsekwencjiTego co mówiszBędę tobą kierowałTeraz ja przejąłem panowanieWszystko co próbujesz zrobićI wszystko co powiedzieliśmySą tylko częścią mojego planu I nigdy więcej mnie nie powstrzymaszZnasz to uczucie, gdy kręci się w głowieWydaje ci się, że panujesz nad sytuacjąAle nie znasz mnie dziecinoMogę cię poruszyć, mogę cię uspokoićMogę tobą sterować na wiele sposobówNie sądzę, byś to rozumiałTo co chcę ci powiedziećBędę tobą kierowałTeraz ja przejąłem panowanie
Boys Say Go!You don't understand, this is a demandAnd I think that I have to show youTry to look inside take me for a rideIn the day and the night get to know youBoys meet boys get togetherBoys meet boys live foreverDon't say no, boys say go I can run away if you never stayAnd the rain and the pain and the sorrowI'm not very sure when you close the doorIf the end is the same as tomorrow
Chłopcy Mówią Chodź!Nie rozumiesz, jest taka potrzebaI sądzę, że musze ci pokazać Popatrz do wewnątrz, oszukaj mnie trochęMuszę poznać się w jeden dzień i w jedną nocChłopcy spotykają się, chłopcy trzymają się razemChłopcy spotykają chłopców, tak jest zawsze Nie mów nie - chłopcy mówią chodź Ucieknę, jeśli nie zechcesz zostaćDeszcz, ból, smutek Nie jestem taki pewien, kiedy zamkniesz drzwi W końcu tak samo będzie jutro
Written by Vince Clarke(c)1981 Musical Moments Ltd./Sony Music Publishing Ltd.All rights reserved. Lyrics electronically reprinted with permission. Vocals - David Gahan "Speak & Spell"
NodiscoI saw you in the pictureI saw you play the partThis ain't nodiscoThere's a thousand watts in youYou take this too farThis ain't nodisco Sometimes when I wonder if you're taking a chanceThis ain't nodiscoAnd you know how to dance Move me discoBaby don't you let goThis ain't nodisco Part oneAct oneEveryone pretendThis ain't nodiscoThis is more a storyAnd we're reaching the endThis ain't nodisco Always makes me happywhen you're taking a chanceThis ain't nodiscoAnd you know how to danceMove me discoBaby don't you let goThis ain't nodisco
To nie dyskoteka
Zobaczyłem cię na filmieJak grałaś swoją rolęTo nie dyskotekaTysiące osób patrzy na ciebiePosuwasz się za dalekoBo to nie dyskotekaCzasem, gdy zastanawiam sięCzy wykorzystujesz swoje szanseTo nie dyskoteka, ale ty potrafisz tańczyćRozruszaj mnie dyskotekoKochanie, nie wypuszczajTo nie dyskotekaJak w pierwszym akcieWszyscy udająTo nie dyskotekaTo więcej niż historiaOsiągamy jej koniecTo nie dyskotekaZawsze mnie cieszyKiedy podejmujesz szansęTo nie dyskoteka, ale ty potrafisz tańczyćRozruszaj mnie dyskotekoKochanie, nie wypuszczajTo nie dyskoteka
What's Your NameSometimes watch you walk the street at midnightSometimes I can feel you in the airLooking goodKnew you wouldAll the time I understood Hey, you're such a pretty boy,Hey, you're such a pretty boy,Hey, you're such a pretty boy,You're so pretty Everybody seems to look your way now(Everybody seems to look your way)Everybody wants to know your name(Hey, hey, what's your name)Feeling rightJust tonightHear them say you're out of sight All the boys we got to get togetherAll the boys together we can standWe can goNever knowAll the things we need to show Hey you're such a pretty boy (you're so pretty)Hey you're such a pretty boy (you're so pretty)Hey you're such a pretty boyYou're so pretty (p-r-e, double-t-y)
Jak masz na imię
Czasami patrzę jak idziesz ulicą o północyCzasami potrafię wyczuć cię w powietrzuWyglądasz dobrze, też to wieszCały czas to rozumiałemHey, jesteś taki przystojnym chłopcemHey, jesteś taki przystojnym chłopcemHey, jesteś taki przystojnym chłopcemTakim ładnymWszyscy patrzą dokąd teraz zmierzasz Wszyscy patrzą dokąd zmierzasz Wszyscy pragną poznać twoje imięHej, hej, jak ci na imię?Czujesz spokój, ale tylko dziś w nocyA potem oni powiedzą, że zniknąłeś dziś w nocyWszyscy chłopcy powinni się zebraćWszyscy chłopcy powinni trzymać się razemMożemy iść, nie wiadomo dokądPokazać wszystkie rzeczy, które chcemy pokazaćHej, jesteś takim ładnym chłopcem, takim ładnymHej, jesteś takim ładnym chłopcem, takim ładnymHej, jesteś takim ładnym chłopcem, takim ładnymTakim ładnym, Ł-A-D-N-Y-M
PhotographicA white house, a white roomThe program of todayLights on, switch onYour eyes are far awayThe map represents youAnd the tape is your voiceFollow all along youTill you recognize the choice I take picturesPhotographic pictures Bright lightDark roomBright lightDark room I said I'd write a letterBut I never got the timeAnd I'm looking to the dayI mesmerise the light The years I spend just thinkingOf a moment we both knewA second boss looking intoIt seems it can't be true
Fotograficzny
Biały dom i biały pokójPlan działania na dzisiejszy dzieńŚwiatło, błyskTwoje oczy są takie nieobecneMapa zamiast ciebieTaśma zamiast twego głosuBędę podążał stale za tobąAż uznasz mój wybórZrobię zdjęciaFotograficzne zdjęciaJasne światło wpuszczęDo ciemniJasne światło wpuszczęDo ciemniPowiedziałem, że napiszę listAle nigdy nie mam czasuWypatruję dzieńW którym światło mnie zahipnotyzujeCałe lata spędziłem myślącO chwili, którą znaliśmySekunda minęła niczym pusty pokójWydaje się, że tak nie może być
...
Figo296