07-Ghost 16.txt

(9 KB) Pobierz
00:00:01:Napisy konwertowane za pomocš: ASS subs Converter.
00:00:07:www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:11:Frau, przysięgam, że ocalę cię!
00:00:47:m4ni3k & Rajzor
00:00:47:przedstawiajš
00:00:54:Słyszę twój zachrypnięty głos od krzyku.
00:01:00:"Wyzbyj się ciemnoci z twoich wspomnień."
00:01:06:Czegokolwiek by nie zrobił,
00:01:10:kto zostanie pokrzywdzony.
00:01:13:Prawdš jest, że straciłe ostatni znak prawdy,
00:01:20:ale jeli chcesz odzyskać swój blask,
00:01:23:musisz pokonać tysišce lat.
00:01:28:Obejmujšc szkarłatne kawałki, które nigdy nie powrócš,
00:01:31:kontynuujesz swojš wędrówkę.
00:01:36:Aż do dnia, w którym cię zobaczę i spojrzę w twoje oczy.
00:01:46:Moje serce będzie wypełnione
00:01:49:tymi niebieskimi kawałkami, których szukałe.
00:01:52:Obejmij swoje wspomnienia
00:01:54:tak jak obejmowałe niekończšcš się podróż.
00:02:09:Odcinek 16.\NPrawdziwe kłamstwa pojawiajš się, gdzie nie dochodzi wiatło
00:02:17:Ekskomunikowany? Dlaczego mu to zrobili? Dlaczego ojcu?
00:02:23:Kastor, ten temat...
00:02:25:Nie, Labrador. Powinnimy mu powiedzieć
00:02:31:Teito-kun, twój ojciec, biskup Kreuz, popełnił niewybaczalny grzech.
00:02:39:Ukradł puszkę Pandory z kocioła i zbiegł do królestwa Raggs.
00:02:46:Puszkę Pandory?
00:02:49:Ciało złego Boga mierci, Verlorena, zostało tam złożone na tysišc lat.
00:02:57:Domylasz się, jaki był tego rezultat?
00:03:04:Wojna w Raggs.
00:03:08:Niemożliwe!
00:03:44:Po kradzieży puszki Pandory
00:03:47:Imperium barsburdzkie zaatakowało i zniszczyło królestwo Raggs.
00:03:57:Jednak nikt nie zna prawdziwej przyczyny wojny.
00:04:03:Imperium barsburdzkie uważało, że królestwo Raggs posłużyło się biskupem Kreuzem do kradzieży puszki Pandory.
00:04:12:Jeli zdobyliby kolejne Oko, mogliby wskrzesić Verlorena i zapanować nad wiatem.
00:04:19:Tak więc postanowili zniszczyć królestwo Raggs w imię sprawiedliwoci.
00:04:26:Sš także pogłoski, że to wszystko zostało ukartowane przez Imperium barsburdzkie.
00:04:33:W niej, królestwo Raggs nie miało nic wspólnego z biskupem Kreuzem, który ukradł puszkę Pandory.
00:04:41:Imperium barsburdzkie użyło wymówki,
00:04:44:że królestwo Raggs chce spróbować zapanować nad wiatem,
00:04:48:tak więc mogli zniszczyć królestwo w imię sprawiedliwoci.
00:04:52:Cała prawda o tym zdarzeniu umknęła w ciemnociach.
00:04:56:Wszystko co wiemy, to tyle, że biskup Kreuz skradł ciało Verlorena.
00:05:03:Dlaczego ojciec to zrobił?
00:05:06:Nie wiemy.
00:05:08:Tylko biskup Kreuz zna prawdę.
00:05:14:To zdarzenie dotyczy twojego ojca i kocioła.
00:05:20:To czy w to wierzysz, czy nie, zależy od ciebie.
00:05:30:Teito, słuchaj mnie uważnie.
00:05:34:Jeste ostatniš nadziejš tego kraju.
00:05:36:Nie możesz dostać się w ręce Imperium.
00:05:40:Ale, ojcze...
00:05:43:Proszę.
00:05:45:Proszę, przeżyj.
00:05:57:To... Ojciec mnie ocalił.
00:06:03:Zostawił dla mnie wszystko.
00:06:06:Jestem pewny, że był jaki powód, dla którego ojciec skradł puszkę Pandory
00:06:09:i tak bardzo starał się chronić Oko Michała.
00:06:15:Zostanę biskupem i będę podróżować w znalezieniu prawdy.
00:06:22:Nawet jeli to pułapka ustawiona przez Imperium?
00:06:27:Ufam... Ojcu.
00:06:36:Szlachetne dziecko...
00:06:39:jego przyjazna natura...
00:06:43:powoduje, że chcę mu w tym pomóc.
00:06:59:Co się stało z Frau?
00:07:02:Labrodor?
00:07:03:To straszne! Frau został skazany na karę mierci.
00:07:08:Karę mierci?
00:07:10:Co się dzieje?
00:07:12:Nie chciałem ci tego mówić, ale Frau został złapany na używaniu Warsfeil
00:07:12:[Warsfeil oznacza czarnš magię.]
00:07:17:i został przeniesiony do Kazamatów wiatła.
00:07:29:Co o tym sšdzisz, Jio-sama? Nie, arcybiskupie.
00:07:37:Ten kretyn.
00:07:39:Kryminalista, który przeżył jest za słaby na przesłuchanie.
00:07:45:Ale wyglšda na to, że biskup Frau naprawdę trzymał sztylet Warsfeilów.
00:07:53:Wasza więtobliwoć, mogę zadać wam pytanie?
00:07:57:Słucham.
00:07:58:Jeli dotkniemy rzeczy zakażonych przez Warsfeilów,
00:08:02:pochłonie nas ciemnoć.
00:08:04:Jedynymi, którzy mogš ich dotknšć bez ochronnej pieczęci sš ci, 
00:08:07:którzy zaprzedali duszę ciemnoci
00:08:11:lub ci, którzy posiadajš przeklętš krew.
00:08:15:Odkšd dotknšł broni Warsfeila,
00:08:18:musiał zostać skażony.
00:08:24:Zawsze go obserwowałem.
00:08:28:Nie mogę patrzeć na to spokojnie, skoro zrobił jeden straszny błšd.
00:08:34:Musi być jaki sposób na jego uratowanie.
00:08:41:On nie chce być ocalony.
00:08:45:Nawet teraz, Frau nie może dotknšć Baskuli.
00:08:48:Jest teraz normalnym biskupem.
00:08:53:Nie może dotknšć Baskuli?
00:08:55:Co to znaczy?
00:08:57:Papież zakazał mówić o tym komukolwiek.
00:09:03:Bastianie, kociół jest chroniony przez barierę.
00:09:07:Nie ważne, jak potężna jest Warsphile, tutaj nic nie zdziała.
00:09:07:[Warsphile w Kanji oznacza czarnš magię.]
00:09:11:Jedynymi, którzy potrafiš złamać barierę sš osoby umiejšce używać Baskuli.
00:09:17:Teraz biskup Frau nie dzierży Baskuli.
00:09:22:Kto chciał, żeby wyglšdało, że Frau używa broni Warsfeilów,
00:09:25:a inny członek duchowieństwa mógł złamać barierę.
00:09:31:Mamy szpiega w kociele.
00:09:46:Frau, nie mogę pozwolić, żeby to się tak skończyło.
00:09:51:Wiem, że go wrobili.
00:09:53:Nie mógł dostać kary mierci.
00:09:56:Poza tym... On nie jest jednym z Siedmiu Duchów?
00:10:00:Rosali, przytyjesz od tego.
00:10:02:Ale to takie pyszne.
00:10:03:Hej!
00:10:05:Gdzie... Sš Kazamaty wiatła?
00:10:09:Kazamaty wiatła?
00:10:11:Gdzie kryminalici skazani na mierć czekajš na wyrok.
00:10:15:Kastor-san powiedział, że jest to gdzie tutaj.
00:10:18:Tutaj?
00:10:20:A widzisz gdzie tutaj więzienie, co?
00:10:32:Lazet!
00:10:33:Nie mam czasu na zabawę-
00:10:39:Niemożliwe!
00:10:52:Popilnuj moich ciuchów.
00:11:11:Frau, przysięgam, że ocalę cię!
00:11:45:Kazamaty wiatła sš przede mnš.
00:11:58:Nie mogę się poddać.
00:12:03:Powietrza...
00:12:05:Frau, nie możesz teraz umrzeć.
00:12:08:Dlaczego spotkało to włanie jego?
00:12:31:Mogę oddychać.
00:12:33:Dzięki, Lazet.
00:12:40:Tędy, co?
00:13:24:To tam?
00:13:26:Cofnij się, Frau!
00:13:29:Zniszczę tę cianę!
00:13:45:Jeszcze nie skończyłem!
00:13:46:Wynocha stšd, cholerny bachorze!
00:13:51:To był Zaifon Fraua.
00:14:01:Frau!
00:14:09:To mój problem.
00:14:11:Sam sobie z tym poradzę.
00:14:16:Powiniene skupić się na czym innym, prawda?
00:14:24:Co z tobš?!
00:14:26:Nie ma mowy, żebym stał spokojnie, kiedy ty jeste skazany na mierć!
00:14:36:Ucieczka jest jak przyznanie się do winy.
00:14:40:Wiem!
00:14:41:Przepraszam, że nie chcę pomocy.
00:14:45:Frau!
00:14:47:Dzięki za odwiedziny.
00:14:52:Frau, chcę ci pomóc.
00:15:00:Wracaj do domu.
00:15:03:Dlaczego?
00:15:05:Wyglšda na bardziej przybitego niż ja.
00:15:13:Teito.
00:15:16:Proszę. Dedykuję ci siedemnasty wers z trzeciej częci barsburdzkiej Biblii.
00:15:24:Powodzenia na tecie.
00:15:30:Kretynie. Powiniene bardziej martwić się o siebie.
00:15:35:Teito.
00:15:45:Mogę prosić o przysługę?
00:15:50:Jeli chcesz mnie rozweselić, umiechnij się.
00:15:56:Nie mogę tego zrobić, głupku.
00:16:01:Poczekaj chwilę. Nieważne co mówisz, wydostanę cię stšd.
00:16:06:Ten dzieciak jest taki zrzędliwy.
00:16:13:Teraz nie mogę się umiechać.
00:16:18:Nigdy się nie umiechasz, co?
00:16:23:Łap! Aport!
00:16:29:Umiechać się? Jak?
00:16:33:To najdziwniejsze pytanie, jakie słyszałem.
00:16:39:Kiedy bawisz się twoja twarz naturalnie rozlunia się, tak?
00:16:43:Co to za zabawa, te aportowanie?
00:16:46:Wiedziałe, że jeli się umiechasz szybciej roniesz?
00:16:49:Serio?
00:16:51:Szczerze! Poza tym, umiechanie się nie boli, kiedy jeste z przyjacielem.
00:16:56:No, umiechnij się!
00:17:04:Nie rozmieszaj mnie!
00:17:06:Jeste martwy!
00:17:09:Podejd do tego spokojnie.
00:17:12:Postaraj się słuchać serca.
00:18:04:Wiedziałem,
00:18:06:że Frau nie ucieknie.
00:18:08:Ale...
00:18:10:i tak chcę go chronić.
00:18:13:Dedykuję ci siedemnasty wers z trzeciej częci barsburdzkiej Biblii.
00:18:21:Jak dugo jestem w twoich mylach, moje serce będzie z tobš.
00:18:30:Powodzenia na tecie.
00:18:36:Nie pozwolę nikomu...
00:18:49:zabrać go ode mnie.
00:19:04:Trzymaj.
00:19:07:Zastanawiałem się, co cię tu sprowadza. Zatem pływasz.
00:19:10:Hakuren?
00:19:12:Dlaczego?
00:19:13:Mielimy wszystko robić razem, pamiętasz?
00:19:17:Słyszałem o biskupie Frau.
00:19:22:Rozumiem. Już nie jeste zagubiony.
00:19:27:Twoje spojrzenie zmieniło się.
00:19:37:Szukasz sprawcy, który oszukał biskupa Frau, tak?
00:19:41:Pomogę.
00:19:44:Dobrze.
00:19:48:Tylko nie przeszkadzaj.
00:19:51:Patrz na siebie.
00:20:33:Kryształy sš umieszczone wzdłuż korytarza.
00:20:35:W nocy wiatło księżyca owieca je.
00:20:38:Kolor zmienia się w zależnoci od padania wiatła.
00:20:42:Biskup Frau był złapany w sšsiedniej wieży.
00:21:23:To miejsce zbrodni.
00:21:27:Chodmy.
00:21:40:W oddali jest znajomy las,
00:21:44:który łagodnie pachnie niegiem.
00:21:48:Układasz swoje pogubione wspomnienia w jednš całoć,
00:21:52:szukajšc nowej cieżki.
00:21:58:Chociaż uwolniłe się od szalonego losu,
00:22:06:twe oczy sš olepione determinacjš.
00:22:16:Malutki płomień wieci w oddali.
00:22:20:Im bliżej starasz się podejć, tym dalej jest.
00:22:25:Jednak jak długo będziesz ronić ciepłe łzy,
00:22:29:piękny hymn
00:22:33:będzie wydobywać się z twojej duszy,
00:22:37:który przetnie czerń.
00:22:42:Twoje czerwone od płaczu oczy, spoglšdajš w stronę nieba,
00:22:47:podczas twojej wędrówki nowopoznanš drogš
00:22:50:prowadzšcej do jutra.
00:23:11:Chłopiec waha się.
00:23:13:cieżka przed nim jest zamazana.
00:23:15:Czy jego j...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin