{1}{1}23.976 {31}{76}/Poprzednio w "Revolution"... {78}{161}/Wszystko zganie|/i nigdy więcej się nie włšczy. {162}{212}Co się, do cholery, dzieje? {230}{255}15 LAT PÓNIEJ {255}{328}/Nikt nie może wiedzieć,|/że to masz. {328}{377}Benie Mathesonie,|pójdziesz z nami. {378}{433}- Nie możecie go zabrać.|- Zaczekajcie! {433}{469}- Nie!|- Tato! {469}{545}Zabrali Danny'ego.|/Mój brat Miles jest w Chicago. {546}{618}Może odzyskać Danny'ego.|Musisz to zrobić. {623}{650}Jeste wujkiem Milesem? {651}{733}/Mój brat gdzie tam jest.|/Muszę go odzyskać. {734}{787}/Jeli chcesz go zobaczyć,|/będziemy musieli walczyć z Monroe, {788}{851}i kilkoma tysišcami jego ludzi.|/Muszę znaleć Norę. {852}{909}- Dołšczyła do buntowników?|- Chcemy przywrócić Stany Zjednoczone. {910}{950}Jak długo nas ledzisz?|Jest z Milicji. {951}{1011}Nie wiemy, co powiedział Monroe.|To szpieg, Charlie. {1012}{1076}Skšd mogę wiedzieć,|po której stronie jest twój syn? {1077}{1140}Zajmę się nim, obiecuję. {1156}{1217}Puć Danny'ego.|Wszystko ci powiem. {1218}{1296}/Jeli chcesz przywrócić energię,|/musisz zaczšć od tych wisiorków. {1297}{1386}To wzmacniacz.|/Uruchamia czołgi, broń. {1387}{1480}- Dowodziłe całš Milicjš?|- Tak, szkoliłem tych ludzi. {1510}{1549}Wróć,|twoja rodzina będzie żyć. {1550}{1620}Wybacz, że nie zabiłem cię|za pierwszym razem. {1631}{1677}- Charlie?|- Mama? {1678}{1739}Wydostaniemy się stšd|i odzyskamy twojego syna. {1740}{1760}Danny? {2231}{2326}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2327}{2350}Biegnijcie! {2958}{2985}Tutaj. {4288}{4346}Będš szukać ciał.|Musimy ić. {4350}{4430}- Dokšd?|- Jak najdalej od Filadelfii. {5090}{5238}Przeszukali wszystko|i nie znaleli żadnych zwłok. {5260}{5330}Czy jest możliwe,|że nie mieli czego znaleć? {5358}{5500}Tak, ale chodzi też o Milesa,|więc... {5529}{5627}No tak, Miles. {5663}{5817}Któremu pozwoliłe uciec|wraz z jego przyjaciółmi. {5898}{6033}Wykorzystał twojš słaboć. {6075}{6109}Przykro mi. {6171}{6333}Niepotrzebnie.|Miles się nie liczy. {6346}{6460}Mamy energię.|Mamy wszystko. {6503}{6568}Czas, by inni się o tym dowiedzieli.|Zacznijmy od buntowników. {6569}{6651}Znajd każdy obóz buntowników|w republice. {6652}{6707}Wylemy helikoptery|i zniszczymy je. {6708}{6852}Kiedy skończymy,|wemiemy się za Georgię. {6865}{6994}Następnie za Naród Równin,|a potem Kalifornię. {7010}{7096}Wszystko stanie się Republikš Monroe. {7105}{7135}Tak jest. {7230}{7266}Tom? {7347}{7442}Jeli znajdziesz Milesa żywego... {7501}{7532}zabij go. {7923}{7985}- Co wieziecie?|- Ciała z kostnicy. {7990}{8058}- Sprawdmy to.|- To tylko zwłoki. {8062}{8089}Granice sš zamknięte, {8099}{8144}sprawdzamy wszystko,|co wyjeżdża z Filadelfii. {8145}{8170}Dlaczego?|Co się dzieje? {8172}{8284}Chodzi o zbiegów.|Szukamy dwóch mężczyzn. {8310}{8360}A także kilku kobiet. {8518}{8590}Staramy się tylko|wykonywać naszš robotę. {8617}{8700}Ja też.|Otwórzcie je. {8938}{8968}Ta. {9517}{9561}Zabójczy zapach, co? {10912}{11012}Okazuje się, Rachel,|że nie jeste łagodnš gospodyniš domowš. {11013}{11060}Wiele przeszlimy, Aaron.|Nie teraz. {11084}{11199}Wybacz, ale żyjesz,|co jest dosyć istotne. {11207}{11272}Wiedziała o wisiorkach|i awarii. {11273}{11305}- Aaron...|- Rachel. {11306}{11361}Ben dał mi ten wisiorek.|Omal nie zwariowałem. {11362}{11417}Prawie zginęlimy.|Zasługuję na wyjanienie. {11418}{11441}Wszyscy na nie zasługujemy. {11442}{11587}Wszystko wam wyjanię.|To skomplikowane. {11767}{11794}Między drzewa! {12035}{12165}- Dokšd lecš?|- West Chester jest w tamtym kierunku. {12177}{12216}Tam jest obóz buntowników. {12287}{12375}Milicja ma broń tutaj i tutaj,|wzdłuż I-76. {12387}{12433}Jeli uderzymy szybko... {12578}{12617}Słyszycie to? {12838}{12852}O mój... {13278}{13330}.:: GrupaHatak.pl ::. {13338}{13413}{y:u}{c:$aaeeff}Revolution 1x11 The Stand {13414}{13480}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Missy Russo {13481}{13545}{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|k-rol {14199}{14280}- Kto przeżył?|- Nie. {14330}{14388}Nigdy czego takiego|nie widziałam. {14425}{14525}Tak wyglšdała wojna|przed awariš. {14535}{14562}Miles, muszę ić. {14568}{14607}- Dokšd?|- Do centralnego dowództwa. {14608}{14631}Co to takiego? {14632}{14679}Siedziba buntowników,|w centrum Annapolis. {14684}{14719}Muszę im o tym powiedzieć. {14720}{14783}- Idę z tobš.|- Ja też. {14792}{14833}Co?|Nie ma mowy. {14833}{14881}Zniszczš resztę obozów.|Musimy ich ostrzec. {14894}{15013}Przeżyłem sporo|złych chwil. {15022}{15064}Udało nam się,|znalelimy Danny'ego. {15065}{15173}- Wróćmy do domu.|- Jakiego domu? {15191}{15295}Monroe w końcu nas znajdzie.|Nie mamy dokšd wracać. {15313}{15350}Opućmy Republikę Monroe. {15351}{15416}Niedługo zostanie tylko|Republika Monroe. {15417}{15479}- Rachel...|- Dałam mu wzmacniacz. {15480}{15590}Dzięki mnie ma helikoptery.|To wszystko moja wina. {15591}{15645}Kto ma go powstrzymać,|jeli nie ja? {15678}{15757}Już za póno.|Jak kto miałby wygrać? {15768}{15843}- Majšc muszkiety?|- Zdobędziemy broń. {15883}{15911}Jak? {15961}{16034}Co, jeli mogę dać buntownikom|wyrzutnie rakietowe {16035}{16105}typu ziemia-powietrze,|naprowadzanie termiczne? {16188}{16341}Rachel, to wymaga wielkich|nakładów energii. {16388}{16518}Monroe ma energię.|Pora zdobyć własnš. {16550}{16594}Niedaleko mieszka facet,|z którym pracowałam. {16595}{16626}Może nam pomóc. {16634}{16753}Ten twój wspólnik ma energię?|A tak, nie możesz tego wyjanić. {16754}{16816}To skomplikowane. {16864}{16962}Idę z tobš.|Kto musi cię osłaniać. {16992}{17169}I ty będziesz osobš,|która zadba o moje bezpieczeństwo? {17194}{17275}To nie podlega dyskusji, Rachel. {17285}{17345}Jeli zobaczycie helikoptery,|uciekajcie. {17362}{17418}Ukryjcie się gdzie. {17496}{17638}Jestem z was dumna.|Do zobaczenia wkrótce. {17683}{17738}Tym razem wróć. {17825}{17883}Obiecuję. {17960}{17993}Już dobrze. {18003}{18051}ROK PRZED AWARIĽ|- Będę tu, gdy się obudzisz. {18051}{18125}Nigdzie nie pójdę,|obiecuję. {18355}{18541}Bardzo cię kocham, Danny. {18665}{18751}Może nie powinnimy tego robić. {18774}{18817}Nikt wczeniej nie robił|tego zabiegu. {18818}{18919}Nawet go nie testowano.|Nasz syn nie jest projektem naukowym. {18920}{19021}Masz rację, to nasz syn.|Nic innego nie podziałało. {19028}{19088}Tylko to nam zostało. {19460}{19502}Wróci. {19836}{19993}- To była rze.|- Raczej pokaz stanowczoci. {20058}{20129}- Tam były rodziny.|- Co jest tragediš. {20140}{20274}Ale jaki wróg kryje się|za swoimi kobietami i dziećmi? {20728}{20867}Porozmawiajmy o tym,|gdzie jest najbliższy obóz buntowników. {21325}{21353}Nora? {21422}{21503}Chyba znalelimy|bazę buntowników. {21750}{21838}- Nie wierzę.|- Nicholas. {21850}{21989}- Co tutaj robisz?|- Dobrze cię widzieć. {21999}{22065}- Charlie, zgadza się?|- Tak. {22085}{22153}- Poznajcie dowódcę Ramseya.|- To zaszczyt. {22160}{22250}No, nie wiem.|Już prawie nie mam kim dowodzić. {22252}{22337}Byłem z oddziałem w Rockville,|gdy nas zaatakowali. {22354}{22395}Nie pomylałbym,|że co takiego zobaczę. {22396}{22436}Widzielimy zniszczony obóz|w West Chester. {22437}{22525}Niszczš wszystkie obozy.|To eksterminacja. {22545}{22619}- Jaki jest plan?|- Plan? {22626}{22763}To definitywny koniec|ruchu oporu. {22778}{22883}- Co, jeli możemy pomóc?|- Niby jak to zrobicie? {22884}{22942}Nie my.|Miles Matheson. {23245}{23378}Porozmawiamy o tym kiedy? {23423}{23485}Nie mamy o czym. {23530}{23588}Rachel, widziałem ciało. {23623}{23665}To była ty. {23754}{23882}Musisz wiedzieć,|że nie odszedłbym, {23898}{23960}gdybym wiedział,|że żyjesz. {24114}{24195}Przez ten cały czas... {24277}{24333}czy Bass cię skrzywdził? {24570}{24721}To wszystko moja wina. {24732}{24767}Wszystko. {24840}{24923}Nigdy nie będę w stanie|ci tego wynagrodzić. {24962}{25010}Przepraszam. {25337}{25461}Cofnij się, proszę. {26485}{26547}Spójrz na to. {26593}{26675}Niezbadane sš|cieżki Pana. {26684}{26780}Wezwij helikoptery. {26910}{27039}- Jaki problem?|- Nie możemy tego zrobić. {27060}{27169}- Słucham?|- Tam jest zbyt wielu ludzi. {27180}{27327}Chodzi o nich,|czy o konkretnš osobę? {27360}{27419}Stałe się przez niš słaby. {27430}{27519}Muszę przypominać,|że walczymy z buntownikami? {27520}{27603}Nie walczymy,|używajšc helikopterów. {27614}{27750}Dokonujemy rzezi.|Nie pisałem się na to. {27760}{27945}Nie tobie o tym decydować.|Wykonujesz rozkazy. {27972}{28020}Nie tym razem. {28333}{28364}Tato... {28403}{28465}Wstyd mi za ciebie. {29135}{29185}Nigdy nie wracaj do domu. {29560}{29651}Rachel.|To naprawdę ty? {29656}{29692}Czeć, John. {29693}{29757}- Minęło wiele czasu.|- Tak. {29770}{29816}Wejdcie. {29988}{30064}- Gdzie była?|- W Filadelfii. {30065}{30220}- Byłam więniem Monroe.|- Dlaczego? Co się stało? {30265}{30421}- To długa historia.|- Kim jeste? {30429}{30479}Przyjacielem. {30616}{30704}Cieszę się, że cię widzę.|Mylałem, że nie żyjesz. {30714}{30795}- Rozmawiałe z kim?|- Nie, nikt nie odpowiada. {30802}{30855}Naprawdę?|Co z Grace? {30856}{30987}Ona też nie odpowiada.|Tak jakby wszyscy zniknęli. {30988}{31061}- Dlaczego?|- Nie wiem. {31146}{31263}John, mamy inny problem.|Monroe ma wzmacniacz. {31264}{31371}Co?|Jak go zdobył? {31372}{31451}Ja go zrobiłam. {31452}{31500}- Ma go od ciebie?|- Popełniłam błšd. {31501}{31624}Muszę to naprawić.|Potrzebuję twojej pomocy. {32534}{32557}Charlie. {32677}{32813}- Nie skrzywdzę cię.|- Nie wyrzucisz mnie znowu z pocišgu? {32841}{32885}Jason. {32898}{32950}- Co?|- Tak mam na imię. {32956}{33104}- Jason Neville.|- Jak major Neville? {33105}{33153}Jest moim ojcem. {33158}{33275}Znalazł wasz obóz|i planuje atak. {33276}{33394}- Ile mamy czasu?|- Dwanacie godzin. {33424}{33556}- P...
dasil