Revolution.2012.S01E11.HDTV.XviD-AFG.txt

(15 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{31}{76}/Poprzednio w "Revolution"...
{78}{161}/Wszystko zganie|/i nigdy więcej się nie włšczy.
{162}{212}Co się, do cholery, dzieje?
{230}{255}15 LAT PÓNIEJ
{255}{328}/Nikt nie może wiedzieć,|/że to masz.
{328}{377}Benie Mathesonie,|pójdziesz z nami.
{378}{433}- Nie możecie go zabrać.|- Zaczekajcie!
{433}{469}- Nie!|- Tato!
{469}{545}Zabrali Danny'ego.|/Mój brat Miles jest w Chicago.
{546}{618}Może odzyskać Danny'ego.|Musisz to zrobić.
{623}{650}Jeste wujkiem Milesem?
{651}{733}/Mój brat gdzie tam jest.|/Muszę go odzyskać.
{734}{787}/Jeli chcesz go zobaczyć,|/będziemy musieli walczyć z Monroe,
{788}{851}i kilkoma tysišcami jego ludzi.|/Muszę znaleć Norę.
{852}{909}- Dołšczyła do buntowników?|- Chcemy przywrócić Stany Zjednoczone.
{910}{950}Jak długo nas ledzisz?|Jest z Milicji.
{951}{1011}Nie wiemy, co powiedział Monroe.|To szpieg, Charlie.
{1012}{1076}Skšd mogę wiedzieć,|po której stronie jest twój syn?
{1077}{1140}Zajmę się nim, obiecuję.
{1156}{1217}Puć Danny'ego.|Wszystko ci powiem.
{1218}{1296}/Jeli chcesz przywrócić energię,|/musisz zaczšć od tych wisiorków.
{1297}{1386}To wzmacniacz.|/Uruchamia czołgi, broń.
{1387}{1480}- Dowodziłe całš Milicjš?|- Tak, szkoliłem tych ludzi.
{1510}{1549}Wróć,|twoja rodzina będzie żyć.
{1550}{1620}Wybacz, że nie zabiłem cię|za pierwszym razem.
{1631}{1677}- Charlie?|- Mama?
{1678}{1739}Wydostaniemy się stšd|i odzyskamy twojego syna.
{1740}{1760}Danny?
{2231}{2326}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2327}{2350}Biegnijcie!
{2958}{2985}Tutaj.
{4288}{4346}Będš szukać ciał.|Musimy ić.
{4350}{4430}- Dokšd?|- Jak najdalej od Filadelfii.
{5090}{5238}Przeszukali wszystko|i nie znaleli żadnych zwłok.
{5260}{5330}Czy jest możliwe,|że nie mieli czego znaleć?
{5358}{5500}Tak, ale chodzi też o Milesa,|więc...
{5529}{5627}No tak, Miles.
{5663}{5817}Któremu pozwoliłe uciec|wraz z jego przyjaciółmi.
{5898}{6033}Wykorzystał twojš słaboć.
{6075}{6109}Przykro mi.
{6171}{6333}Niepotrzebnie.|Miles się nie liczy.
{6346}{6460}Mamy energię.|Mamy wszystko.
{6503}{6568}Czas, by inni się o tym dowiedzieli.|Zacznijmy od buntowników.
{6569}{6651}Znajd każdy obóz buntowników|w republice.
{6652}{6707}Wylemy helikoptery|i zniszczymy je.
{6708}{6852}Kiedy skończymy,|wemiemy się za Georgię.
{6865}{6994}Następnie za Naród Równin,|a potem Kalifornię.
{7010}{7096}Wszystko stanie się Republikš Monroe.
{7105}{7135}Tak jest.
{7230}{7266}Tom?
{7347}{7442}Jeli znajdziesz Milesa żywego...
{7501}{7532}zabij go.
{7923}{7985}- Co wieziecie?|- Ciała z kostnicy.
{7990}{8058}- Sprawdmy to.|- To tylko zwłoki.
{8062}{8089}Granice sš zamknięte,
{8099}{8144}sprawdzamy wszystko,|co wyjeżdża z Filadelfii.
{8145}{8170}Dlaczego?|Co się dzieje?
{8172}{8284}Chodzi o zbiegów.|Szukamy dwóch mężczyzn.
{8310}{8360}A także kilku kobiet.
{8518}{8590}Staramy się tylko|wykonywać naszš robotę.
{8617}{8700}Ja też.|Otwórzcie je.
{8938}{8968}Ta.
{9517}{9561}Zabójczy zapach, co?
{10912}{11012}Okazuje się, Rachel,|że nie jeste łagodnš gospodyniš domowš.
{11013}{11060}Wiele przeszlimy, Aaron.|Nie teraz.
{11084}{11199}Wybacz, ale żyjesz,|co jest dosyć istotne.
{11207}{11272}Wiedziała o wisiorkach|i awarii.
{11273}{11305}- Aaron...|- Rachel.
{11306}{11361}Ben dał mi ten wisiorek.|Omal nie zwariowałem.
{11362}{11417}Prawie zginęlimy.|Zasługuję na wyjanienie.
{11418}{11441}Wszyscy na nie zasługujemy.
{11442}{11587}Wszystko wam wyjanię.|To skomplikowane.
{11767}{11794}Między drzewa!
{12035}{12165}- Dokšd lecš?|- West Chester jest w tamtym kierunku.
{12177}{12216}Tam jest obóz buntowników.
{12287}{12375}Milicja ma broń tutaj i tutaj,|wzdłuż I-76.
{12387}{12433}Jeli uderzymy szybko...
{12578}{12617}Słyszycie to?
{12838}{12852}O mój...
{13278}{13330}.:: GrupaHatak.pl ::.
{13338}{13413}{y:u}{c:$aaeeff}Revolution 1x11 The Stand
{13414}{13480}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Missy Russo
{13481}{13545}{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|k-rol
{14199}{14280}- Kto przeżył?|- Nie.
{14330}{14388}Nigdy czego takiego|nie widziałam.
{14425}{14525}Tak wyglšdała wojna|przed awariš.
{14535}{14562}Miles, muszę ić.
{14568}{14607}- Dokšd?|- Do centralnego dowództwa.
{14608}{14631}Co to takiego?
{14632}{14679}Siedziba buntowników,|w centrum Annapolis.
{14684}{14719}Muszę im o tym powiedzieć.
{14720}{14783}- Idę z tobš.|- Ja też.
{14792}{14833}Co?|Nie ma mowy.
{14833}{14881}Zniszczš resztę obozów.|Musimy ich ostrzec.
{14894}{15013}Przeżyłem sporo|złych chwil.
{15022}{15064}Udało nam się,|znalelimy Danny'ego.
{15065}{15173}- Wróćmy do domu.|- Jakiego domu?
{15191}{15295}Monroe w końcu nas znajdzie.|Nie mamy dokšd wracać.
{15313}{15350}Opućmy Republikę Monroe.
{15351}{15416}Niedługo zostanie tylko|Republika Monroe.
{15417}{15479}- Rachel...|- Dałam mu wzmacniacz.
{15480}{15590}Dzięki mnie ma helikoptery.|To wszystko moja wina.
{15591}{15645}Kto ma go powstrzymać,|jeli nie ja?
{15678}{15757}Już za póno.|Jak kto miałby wygrać?
{15768}{15843}- Majšc muszkiety?|- Zdobędziemy broń.
{15883}{15911}Jak?
{15961}{16034}Co, jeli mogę dać buntownikom|wyrzutnie rakietowe
{16035}{16105}typu ziemia-powietrze,|naprowadzanie termiczne?
{16188}{16341}Rachel, to wymaga wielkich|nakładów energii.
{16388}{16518}Monroe ma energię.|Pora zdobyć własnš.
{16550}{16594}Niedaleko mieszka facet,|z którym pracowałam.
{16595}{16626}Może nam pomóc.
{16634}{16753}Ten twój wspólnik ma energię?|A tak, nie możesz tego wyjanić.
{16754}{16816}To skomplikowane.
{16864}{16962}Idę z tobš.|Kto musi cię osłaniać.
{16992}{17169}I ty będziesz osobš,|która zadba o moje bezpieczeństwo?
{17194}{17275}To nie podlega dyskusji, Rachel.
{17285}{17345}Jeli zobaczycie helikoptery,|uciekajcie.
{17362}{17418}Ukryjcie się gdzie.
{17496}{17638}Jestem z was dumna.|Do zobaczenia wkrótce.
{17683}{17738}Tym razem wróć.
{17825}{17883}Obiecuję.
{17960}{17993}Już dobrze.
{18003}{18051}ROK PRZED AWARIĽ|- Będę tu, gdy się obudzisz.
{18051}{18125}Nigdzie nie pójdę,|obiecuję.
{18355}{18541}Bardzo cię kocham, Danny.
{18665}{18751}Może nie powinnimy tego robić.
{18774}{18817}Nikt wczeniej nie robił|tego zabiegu.
{18818}{18919}Nawet go nie testowano.|Nasz syn nie jest projektem naukowym.
{18920}{19021}Masz rację, to nasz syn.|Nic innego nie podziałało.
{19028}{19088}Tylko to nam zostało.
{19460}{19502}Wróci.
{19836}{19993}- To była rze.|- Raczej pokaz stanowczoci.
{20058}{20129}- Tam były rodziny.|- Co jest tragediš.
{20140}{20274}Ale jaki wróg kryje się|za swoimi kobietami i dziećmi?
{20728}{20867}Porozmawiajmy o tym,|gdzie jest najbliższy obóz buntowników.
{21325}{21353}Nora?
{21422}{21503}Chyba znalelimy|bazę buntowników.
{21750}{21838}- Nie wierzę.|- Nicholas.
{21850}{21989}- Co tutaj robisz?|- Dobrze cię widzieć.
{21999}{22065}- Charlie, zgadza się?|- Tak.
{22085}{22153}- Poznajcie dowódcę Ramseya.|- To zaszczyt.
{22160}{22250}No, nie wiem.|Już prawie nie mam kim dowodzić.
{22252}{22337}Byłem z oddziałem w Rockville,|gdy nas zaatakowali.
{22354}{22395}Nie pomylałbym,|że co takiego zobaczę.
{22396}{22436}Widzielimy zniszczony obóz|w West Chester.
{22437}{22525}Niszczš wszystkie obozy.|To eksterminacja.
{22545}{22619}- Jaki jest plan?|- Plan?
{22626}{22763}To definitywny koniec|ruchu oporu.
{22778}{22883}- Co, jeli możemy pomóc?|- Niby jak to zrobicie?
{22884}{22942}Nie my.|Miles Matheson.
{23245}{23378}Porozmawiamy o tym kiedy?
{23423}{23485}Nie mamy o czym.
{23530}{23588}Rachel, widziałem ciało.
{23623}{23665}To była ty.
{23754}{23882}Musisz wiedzieć,|że nie odszedłbym,
{23898}{23960}gdybym wiedział,|że żyjesz.
{24114}{24195}Przez ten cały czas...
{24277}{24333}czy Bass cię skrzywdził?
{24570}{24721}To wszystko moja wina.
{24732}{24767}Wszystko.
{24840}{24923}Nigdy nie będę w stanie|ci tego wynagrodzić.
{24962}{25010}Przepraszam.
{25337}{25461}Cofnij się, proszę.
{26485}{26547}Spójrz na to.
{26593}{26675}Niezbadane sš|cieżki Pana.
{26684}{26780}Wezwij helikoptery.
{26910}{27039}- Jaki problem?|- Nie możemy tego zrobić.
{27060}{27169}- Słucham?|- Tam jest zbyt wielu ludzi.
{27180}{27327}Chodzi o nich,|czy o konkretnš osobę?
{27360}{27419}Stałe się przez niš słaby.
{27430}{27519}Muszę przypominać,|że walczymy z buntownikami?
{27520}{27603}Nie walczymy,|używajšc helikopterów.
{27614}{27750}Dokonujemy rzezi.|Nie pisałem się na to.
{27760}{27945}Nie tobie o tym decydować.|Wykonujesz rozkazy.
{27972}{28020}Nie tym razem.
{28333}{28364}Tato...
{28403}{28465}Wstyd mi za ciebie.
{29135}{29185}Nigdy nie wracaj do domu.
{29560}{29651}Rachel.|To naprawdę ty?
{29656}{29692}Czeć, John.
{29693}{29757}- Minęło wiele czasu.|- Tak.
{29770}{29816}Wejdcie.
{29988}{30064}- Gdzie była?|- W Filadelfii.
{30065}{30220}- Byłam więniem Monroe.|- Dlaczego? Co się stało?
{30265}{30421}- To długa historia.|- Kim jeste?
{30429}{30479}Przyjacielem.
{30616}{30704}Cieszę się, że cię widzę.|Mylałem, że nie żyjesz.
{30714}{30795}- Rozmawiałe z kim?|- Nie, nikt nie odpowiada.
{30802}{30855}Naprawdę?|Co z Grace?
{30856}{30987}Ona też nie odpowiada.|Tak jakby wszyscy zniknęli.
{30988}{31061}- Dlaczego?|- Nie wiem.
{31146}{31263}John, mamy inny problem.|Monroe ma wzmacniacz.
{31264}{31371}Co?|Jak go zdobył?
{31372}{31451}Ja go zrobiłam.
{31452}{31500}- Ma go od ciebie?|- Popełniłam błšd.
{31501}{31624}Muszę to naprawić.|Potrzebuję twojej pomocy.
{32534}{32557}Charlie.
{32677}{32813}- Nie skrzywdzę cię.|- Nie wyrzucisz mnie znowu z pocišgu?
{32841}{32885}Jason.
{32898}{32950}- Co?|- Tak mam na imię.
{32956}{33104}- Jason Neville.|- Jak major Neville?
{33105}{33153}Jest moim ojcem.
{33158}{33275}Znalazł wasz obóz|i planuje atak.
{33276}{33394}- Ile mamy czasu?|- Dwanacie godzin.
{33424}{33556}- P...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin