{1}{1}23.976 {14}{48}Poprzednio w "Touch": {50}{79}Dr. McCormick. {84}{132}Nazywam się Avram.|To mój przyjaciel, Jake. {134}{185}Pańskie życie może być w niebezpieczeństwie. {192}{230}Mój umysł pracuje za szybko, {230}{302}przez co sen jest niemożliwy.|Mijały kolejne bezsenne tygodnie. {307}{333}Czułem, że umieram. {336}{403}- Ale w klinice snu...|- 500 miligramów adrenaliny! {405}{432}Pomagajš mi. {434}{465}Zeszłej nocy spałem. {468}{539}- Klinika snu.|- Bezsennoć się pogarsza. {542}{592}Problem wkroczył na nowy poziom. {595}{643}Klinika ma doskonałe opinie. {645}{676}Nazywam się Martin Bohm. {676}{753}Jestem poszukiwany za porwanie|w stanie Nowy Jork. {755}{794}Chce się pan oddać w nasze ręce? {796}{839}Chcę oczycić swoje imię. {839}{870}Zabroniłem ci zabierać Jake'a. {873}{916}- I tak to zrobiłe.|- To nie tak. {918}{993}Zeszłej nocy dwóch mężczyzn|chciało mnie zabić i zabrać mi syna. {993}{1045}Wiesz, jakie to niebezpieczne? {1050}{1084}Martinie Bohm! {1122}{1163}Co się dzieje? {1223}{1264}Tu Avram.|Zostaw wiadomoć. {1266}{1292}Mówi Martin. {1295}{1374}Wrócilimy do ciebie.|Przepraszam, że krzyczałem. {1400}{1458}Wróć, porozmawiamy. {1767}{1862}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1863}{1899}Gdzie dziewczyna? {1923}{1956}Nie! {1956}{1995}Amelia! {2285}{2340}Jest niewiele rzeczy|bardziej przerażajšcych {2342}{2455}od nieznanej przyszłoci|rozcišgajšcej się przed tobš. {2465}{2522}To tylko sen. {2570}{2613}Tylko sen. {2618}{2683}Ale czasami najbardziej przerażajšca|wizja przyszłoci {2685}{2740}to ta, którš znamy. {2762}{2824}Przeznaczenie, które się zbliża {2841}{2894}i nie można przed nim uciec. {2973}{3021}Wszystko w porzšdku? {3064}{3086}Wstawajcie. {3088}{3138}Czas na niadanie. {3294}{3340}Tu Avram.|Zostaw wiadomoć. {3349}{3378}To znowu ja. {3381}{3419}Masz prawo,|żeby się na mnie gniewać. {3421}{3508}Oddzwoń, jak tylko to odsłuchasz. {3510}{3546}Dzięki. {3664}{3699}- Tak.|- Martin, {3702}{3798}sprzedawca na rynku widział|mężczyznę pasujšcego do rysopisu Avrama, {3798}{3846}którego zacišgnięto do furgonetki. {3846}{3872}Porwali go? {3875}{3891}Na to wyglšda. {3894}{3927}Avram sprawdzał jaki trop. {3937}{3999}Mówił o dr. McCormicku,|rzekomo jednym z 36. {3999}{4040}Musimy znaleć tego sprzedawcę. {4042}{4074}Będę za 20 minut. {4076}{4105}Dzięki. {4440}{4486}piewy. {4728}{4771}Czeć, kolego. {4793}{4838}Jestem coraz bliżej. {4877}{5035}Musiałem wrócić do Aster Corps,|ale wreszcie robię postępy z sekwencjš. {5131}{5188}Jestemy już tak blisko. {5198}{5241}Brakuje nam może 10 cyfr. {5246}{5296}Kiedy to ukończę, {5299}{5347}wszystko nabierze sensu. {5351}{5447}Wszystkie synapsy i cieżki|się rozplšczš {5450}{5526}i będę wiedział, jak ci pomóc. {5692}{5749}Muszę ić. {5807}{5850}Kocham cię. {5879}{5941}To nie potrwa długo. {6052}{6138}Od czasu afery z Enronem,|każda szanujšca się firma stała się bojaliwa. {6138}{6217}Nie da się ukryć utraty|40 miliardów w jednym kwartale. {6219}{6284}Jeli to się wyda,|nasze akcje stanš się bezwartociowe. {6287}{6342}Ale nie dojdzie do tego, {6344}{6442}bo Calvin pomoże nam tego uniknšć. {6445}{6500}Dziękuję za przyjcie. {6521}{6567}Wszystko w porzšdku? {6584}{6668}Masz najwieższe wiadomoci|z kliniki snu? {6673}{6730}Zeszłej nocy uzyskalimy|kolejne 4 cyfry, {6732}{6812}sekwencja liczy teraz 97 znaków. {6816}{6857}Jak z jej przewidywaniem? {6860}{6931}Jednego dnia 40%,|następnego już 70%. {6934}{6991}Dopóki nie będzie kompletna,|nie możemy jej zastosować. {6996}{7037}A kiedy to nastšpi? {7039}{7114}Kiedy wróci do swoich poczštków.|Z powrotem do 318. {7116}{7200}- To powinno nastšpić już niedługo.|- Musisz pracować szybciej. {7202}{7265}Przeprowadzacie audyt wewnętrzny. {7308}{7358}Jest aż tak le? {7471}{7509}Mój przyjaciel był tu wczoraj. {7512}{7548}Zaginšł. {7548}{7608}Pamięta go pani? {7668}{7713}Nie widziałam go. {7715}{7744}Dziękuję. {7754}{7775}Martin. {7778}{7802}Znalazłem sprzedawczynię. {7804}{7859}Powiedziała, że to stało się|na parkingu około godziny 15. {7862}{7938}Zadzwoniła na policję,|bo zapisała numery tablic, ale się nie pokazali. {7941}{8001}Mój znajomy sprawdził te numery.|Nic nie znalazł. {8003}{8070}- Jak to możliwe?|- Nie wiem, może le spisała. {8073}{8142}To nie ma sensu.|Po co Aster Corps porywałoby go? {8147}{8200}Skoro o nim wiedzieli,|dlaczego go nie ledzili? {8202}{8272}- To Jake'a chcš.|- Martin. {8281}{8320}O nie. {8324}{8353}Kolego, co się dzieje? {8356}{8406}Jake, co się dzieje? {8535}{8622}Mamy też nowš, jaminowš mieszankę. {8639}{8687}Kardamon. {8691}{8742}Przypomina mi Afganistan. {8742}{8794}Z domieszkš kwiatu pomarańczy. {8797}{8833}Proszę bardzo. {9010}{9080}- Jake, co się dzieje?|- Oni umierajš. {9092}{9161}Co masz na myli?|Kto? Avram? {9171}{9197}Amelia? {9197}{9228}Co się dzieje? {9231}{9279}Prowadzš nas do czego. {9300}{9331}To dr McCormick. {9334}{9379}Amelia, zaczekaj tu. {9384}{9427}Dr McCormick? {9442}{9490}Nazywam się Martin Bishop. {9494}{9550}Mój przyjaciel wczoraj pana szukał, {9552}{9595}był na tym rynku.|Zastanawiałem się... {9600}{9660}- Nie mogę rozmawiać.|- Proszę spojrzeć na zdjęcie. {9672}{9734}- To tylko kilka sekund.|- Nie mogę. Proszę... {9739}{9763}Doktorze. {9763}{9794}O Boże. {9797}{9866}Doktorze. {9885}{9914}Trevor, dzwoń po karetkę. {9916}{9969}Już! {10012}{10044}.::GrupaHatak.pl::.|przedstawia: {10046}{10130}TOUCH 2x12|Fight or Flight {10161}{10231}Napisy: michnik {10645}{10698}Przykro mi, że musielicie|to oglšdać. {10703}{10741}- Martin Bohm?|- Tak. {10744}{10794}Detektyw Lange|chce z panem porozmawiać. {10799}{10830}Będę tutaj. {10847}{10914}Dzień staje się coraz lepszy. {10914}{10950}Nie wiem, jak to się skończy... {10952}{10993}Nie chcę, żeby dzieci tu były. {10995}{11048}- W porzšdku.|- Dzięki. {11084}{11149}Co powiecie na popcorn? {11151}{11230}Chcesz odwrócić naszš uwagę od tego,|że widzielimy mierć człowieka? {11233}{11278}Dokładnie. {11288}{11329}Chodcie. {11367}{11393}W porzšdku. {11396}{11437}Możesz ić, nic mi nie będzie. {11446}{11494}Id z Trevorem. {11633}{11686}Martin Bishop.|Witam. {11695}{11722}Dr Plimpton, co pani tu robi? {11724}{11772}Spotykam się z przyjacielem. {11787}{11837}Chodzi o dr. McCormicka? {11839}{11878}Tak, dlaczego pan pyta? {11880}{11933}Proszę ze mnš. {12125}{12194}Jakie kreskówki lubisz? {12211}{12252}Nie lubię kreskówek. {12254}{12302}Lubię prawdziwe rzeczy. {12338}{12381}W porzšdku. {12463}{12506}Nie jeste głodny? {13062}{13110}5 i 3. {13120}{13168}5 i 3. {13177}{13213}53. {13216}{13276}53. Co to oznacza? {13323}{13369}Nie wiem. {13439}{13515}Przyleciałam do Los Angeles na badania. {13518}{13563}McCormick był jednym|z pierwszych pacjentów. {13585}{13647}Wzišł mnie pod swoje skrzydła.|Pomógł mi się przystosować. {13647}{13690}Wiem, że to trudne, {13693}{13748}ale muszę wiedzieć,|co się stało dr. McCormickowi. {13750}{13796}Miewał wczeniej ataki? {13796}{13827}Nie wiem. {13829}{13908}Cišgle opisywał swój stan zdrowia|w małym, czarnym notesiku, {13911}{13952}ale nigdy o to nie pytałam. {13954}{14040}Czego dotyczyły te badania,|w których uczestniczylicie? {14043}{14127}Rzadkiej odmiany bezsennoci. {14129}{14211}Mój umysł nie jest taki,|jak większoci ludzi. {14215}{14261}Widzę obrazy. {14261}{14306}Czasami tylko przebłyski, {14314}{14354}innym razem całe sekwencje. {14357}{14405}Ludzie.|Wydarzenia. {14414}{14446}Często z przeszłoci. {14448}{14549}Próbowałam, ale nie potrafię|tego wyłšczyć. {14568}{14647}Nie wiem, w jaki sposób to wyjanić, {14671}{14707}ale to mój przyjaciel, Avram. {14714}{14757}Widziała go pani wczeniej? {14760}{14798}Nie. Dlaczego? {14800}{14846}Porwano go stšd wczoraj. {14851}{14911}Szukał dr. McCormicka. {14951}{14995}O Boże. {15011}{15067}Ile osób uczestniczy w tych badaniach? {15067}{15090}Siedem. {15095}{15148}Teraz już szeć. {15150}{15196}- Siedlisko siedmiu.|- Słucham? {15198}{15239}Panie Bohm. {15244}{15297}Przepraszam na chwilę. {15306}{15340}Detektyw Lange przyjechał. {15342}{15376}Jednš chwilę. {15378}{15436}Mówił pan, że nazywa się Bishop. {15455}{15488}Nie nazywam się tak. {15488}{15553}- Musiałem skłamać, żeby chronić syna.|- Wystarczy mi to, co usłyszałam. {15553}{15584}Dr Plimpton. {15786}{15834}Chodmy. {15920}{15987}Panie Bohm, dlaczego zawsze kto umiera,|kiedy pana spotykam? {15987}{16054}- Wiem, że to nie wyglšda dobrze.|- Owszem. Wyglšda to podejrzanie. {16054}{16095}Nic złego nie zrobiłem. {16097}{16179}Próbuję panu pomóc,|ale pan sobie nie pomaga. {16181}{16215}Dlaczego pan tu jest? {16244}{16306}Wczoraj został tu porwany|mój przyjaciel. {16308}{16361}Próbował odnaleć dr. McCormicka.|Tego, który zginšł. {16366}{16390}Porwany. {16392}{16450}- Niech zgadnę. Przez Aster Corps?|- Tak sšdzę. {16452}{16481}Tak pan sšdzi. {16483}{16534}Zgłosił to pan na policję? {16577}{16620}- Nie.|- Dlaczego? {16623}{16687}Nie sšdziłem,|że mi uwierzycie. {16714}{16774}Pierwsze logiczne wytłumaczenie,|które od pana usłyszałem. {16776}{16879}- Jak nazywa się pański przyjaciel?|- Avram Hadar. Mam jego paszport. {16910}{16975}Radzę panu teraz|udać się do domu {16977}{17109}i zostać tam do czasu,|aż tego wszystkiego nie poukładam w całoć. {17109}{17152}- Jestem wolny?|- Na razie. {17157}{17193}Ale będziemy w kontakcie. {17196}{17244}Dziękuję. {17311}{17351}- Wszystko gra?|- Tak. {17359}{17474}Zanim Guillermo Ortiz się zabił,|powiedział, że nie mógł odnaleć "siedliska siedmiu". {17481}{17531}Wtedy nie wiedziałem,|o czym mówi, ale teraz już wiem. {17534}{17579}Dr Plimpton powiedziała,|że razem z McCormickiem {17582}{17625}byli częciš grupy|badanej na bezsennoć. {17627}{17725}Siedmiu pacje...
DownloadSpace