Edge Of Darkness {2010} DVDRIP. Jaybob.txt

(57 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1634}{1789}EDGE OF DARKNESS
{1791}{1892}Tłumaczenie:|Highlander & sinu6
{1894}{1974}Korekta:martek76|Synchro do ver:NeDiVx ;Mirk Vires
{2544}{2622}/Chodź, tatusiu!|/Pobawmy się na plaży.
{2624}{2679}/- Tylko zdejmę buty, chwila.|/- Chodź!
{2713}{2753}/Wbiegnij tam.
{2874}{2919}/Zimna, co?
{2975}{3039}/Zbuduję ogromny zamek.
{3094}{3154}/Daj znać, jeśli trafisz|/na ropę, dobrze?
{4200}{4264}- Cześć.|- Cześć. Jak się masz?
{4280}{4320}Mam wrażenie, że czekałem wieczność.
{4341}{4368}Tato.
{4370}{4415}Pociąg przyjechał na czas,|to ty byłeś za wcześnie.
{4417}{4480}- Już zaczynasz?|- A co? Nie zniesiesz tego?
{4482}{4536}Jedźmy do domu.
{5082}{5124}W porządku, kochanie?
{5544}{5613}Wiesz, że możesz mi powiedzieć|o wszystkim.
{5615}{5678}Da się ze mną dogadać.
{5680}{5737}Wbrew temu, co być może myślisz.
{5739}{5790}Przeżyłem swoje.
{5854}{5898}Nie jestem w ciąży.
{5900}{5981}Nie to miałem na myśli.
{5983}{6028}Miałeś.
{6154}{6195}Masz chłopaka?
{6216}{6251}Tak, mam.
{6333}{6390}Nazywa się jakoś?
{6419}{6473}- Nie polubiłbyś go.|- Skąd możesz wiedzieć?
{6476}{6532}Nie wiesz,|czy bym go polubił.
{6560}{6605}Chciałabym, żebyś ty|sobie kogoś znalazł.
{6608}{6700}Może mam kogoś, skąd wiesz?
{6953}{7004}Ty jesteś moją dziewczyną.
{8380}{8407}Gorące.
{8464}{8528}Nie bardzo wiem,|jak to się gotuje.
{8531}{8621}W końcu kupiłeś jakieś warzywo|i nie wiem, czy mogę je zjeść.
{8624}{8702}Dobrze się czujesz?|Byłaś u lekarza?
{8705}{8741}Kiedy ty ostatni raz|byłeś u lekarza?
{8744}{8830}- Chodzę na badania co roku.|- Racja, bo musisz.
{8833}{8918}Ostrożnie z tym.|Dostałaś urlop?
{8921}{8977}Nawet nie wiesz,|czym się zajmuję.
{8980}{9017}Oczywiście, że wiem.
{9020}{9121}Jestem zachwalaną stażystką.|Mogę mieć wolne, kiedy chcę.
{9149}{9201}Chciałam wrócić do domu.
{9219}{9261}Cieszę się.
{9276}{9334}Może powiesz mi,|co cię trapi.
{9344}{9405}Jestem po prostu zmęczona.
{9408}{9452}Chyba złapałam wirusa.
{9455}{9566}Może się położysz?|Połóż się na górze.
{9569}{9609}Przygotowałem twój pokój.
{9612}{9660}Wiem.
{9663}{9724}Napój imbirowy. Mdłości od razu przejdą.|Już podaję.
{9727}{9784}Zawsze mam go pod ręką.
{10160}{10220}Kochanie.|Co ci jest?
{10257}{10274}- Tato...|- Tak?
{10277}{10362}Boże, zawieź mnie do lekarza!
{10365}{10437}Muszę powiedzieć ci coś,|o czym powinnam była powiedzieć wcześniej!
{10594}{10625}Idziemy.
{10684}{10715}Craven!
{10945}{10992}Jezu!
{11185}{11231}Jesteś moją dziewczyną.
{11248}{11360}Wiem...
{11619}{11703}Przez to święte namaszczenie...
{11706}{11741}w swej miłości i miłosierdziu...
{11744}{11782}wspomoże cię łaską...
{11785}{11823}wspomoże...
{12897}{12942}Około 175-178 cm.
{12944}{13014}Uważa, że był biały,|bo widział oczy pod kominiarką.
{13016}{13087}Krzyknął: "Craven",|a potem strzelił.
{13089}{13153}Jezu Chryste.
{13180}{13219}Trafił ją zamiast niego.
{13221}{13305}A potem uciekł.|Craven go nie ścigał.
{13990}{14064}Podać ci wodę lub kawę?
{14115}{14176}A może coś mocniejszego?
{14178}{14225}Wiem, że masz tu gdzieś|butelkę Crown Royal,
{14227}{14290}która zbiera kurz.
{14419}{14507}Wykonasz pierwszy krok, Tommy,
{14509}{14633}nieważne kiedy.|Posiedzę z tobą, dobrze?
{14673}{14713}Wynoście się.
{14715}{14760}Nie ześwirował.|Wyjdźcie.
{14762}{14846}- Niech ktoś zaparzy kawę.|- Napiję się napoju imbirowego.
{14848}{14888}Przynieście mu go.
{15054}{15116}Dorwiemy go, Tommy.
{15138}{15179}Wiesz, jak reagujemy|w takim przypadku.
{15181}{15205}Sprawa policjanta.
{15223}{15331}"Sprawa policjanta".|Powinniśmy to robić dla wszystkich, prawda?
{15333}{15393}Za kogo się, kurwa, masz?
{15395}{15485}Mogę podejść do tego filozoficznie,|jeśli chcesz.
{15539}{15627}- Może się umyjesz?|- Nie trzeba.
{15663}{15716}Zamieszkaj na jakiś czas|ze mną i Carol.
{15718}{15753}Nie.
{15780}{15852}- Tutaj nie możesz zostać.|- To mój dom.
{15930}{15984}- Jeśli nie pójdziesz ze mną...|- Powiedz wszystkim,
{15986}{16030}by skończyli swoją robotę|i się wynieśli.
{16062}{16102}To ktoś uzbrojony|i niebezpieczny...
{16104}{16140}Za kogo mnie masz?
{16211}{16258}Chcę tu zostać sam.
{16260}{16303}Niech skończą swoją robotę|i wyjdą.
{16305}{16368}Wynoście się.|Wynocha!
{19021}{19067}Telefon Emmy Craven.
{19103}{19153}Halo?
{19641}{19692}/Dobrze się czujesz?
{19760}{19830}/Tato, dobrze się czujesz?
{19895}{19944}Tak.
{20050}{20094}/Jak ma na imię|/moja dziewczynka?
{20096}{20120}/Em.
{20136}{20171}/Jak ma na imię|/moje słoneczko?
{20173}{20205}/Em.
{20944}{20986}/Zaczynamy wiadomości|/od wczorajszej strzelaniny,
{20989}{21036}/w której uczestniczyła|/córka bostońskiego policjanta.
{21039}{21072}/Mająca 24 lata Emma Craven,
{21075}{21139}/absolwentka MIT-u,|/została zabita przed swoim domem
{21142}{21234}/w Roslindale przez człowieka,|/którego celem był jej ojciec...
{21311}{21397}/Kathy, z tego co rozumiem,|/policja nie ma zbyt wiele poszlak.
{21400}{21463}/Liso, nadal jest wiele niewiadomych
{21466}{21527}/w tej sprawie.|/24-letnia Emma Craven
{21530}{21597}/została zastrzelona|/przed swoim domem w Roslindale
{21600}{21705}/na ganku widocznym za mną.|/Ze swoich źródeł wiem, że podejrzanymi...
{21708}{21742}Wyłącz to gówno.
{21839}{21906}- Jak się trzymasz?|- Dobrze.
{21974}{22011}Twoi sąsiedzi nic nie widzieli.
{22014}{22088}Technicy prawie nic nie znaleźli|z powodu deszczu.
{22105}{22172}Musimy przejrzeć twoje sprawy, Tommy.
{22200}{22271}Może coś ci przychodzi na myśl.|Cokolwiek.
{22282}{22333}Nie.
{22343}{22396}Chcą cię widzieć na górze.
{22399}{22425}- Tak?|- Tak.
{22428}{22492}To telefon mojej córki,|nie ma związku ze sprawą.
{22495}{22552}Potrzebuję listę jej kontaktów,|by porozmawiać z jej przyjaciółmi
{22555}{22578}- i wspólnikami.|- Jasne.
{22581}{22622}Janet się tym zajmie.|Nie ma sprawy.
{22625}{22661}Zastrzeżone numery też.
{22775}{22802}Tom.
{22820}{22929}Szczere wyrazy współczucia.|Pomożemy z Mary, jak tylko będziemy mogli.
{22932}{22975}Powiadom nas o przygotowaniach|do pogrzebu.
{22978}{23024}Będzie o tym w gazetach|"Globe" i "Herald".
{23027}{23079}Jeszcze nie...
{23082}{23105}Tak.
{23118}{23152}Dziękuję.
{23207}{23241}Bill Whitehouse|prowadzi śledztwo.
{23244}{23321}Ma do dyspozycji|wszystkie środki wydziału.
{23333}{23422}Jak zawsze w takiej sytuacji.|Sprawa policjanta.
{23471}{23564}Więc weźmiesz urlop?
{23574}{23605}Nie.
{23692}{23766}Zgodnie z przepisami,|nie możesz brać udziału w śledztwie.
{23769}{23860}To ja muszę rozgryźć,|kto chciałby mnie zabić,
{23863}{23898}z powodów wiadomych tylko mnie,
{23901}{23976}więc wolałbym, żeby mi za to płacono.|Przepisy tego nie dotyczą.
{24080}{24159}- Ma rację, prawda?|- Na to wygląda.
{24231}{24266}Muszę wydać oświadczenie|dla mediów.
{24269}{24324}Chcesz do niego dodać|coś od siebie?
{24327}{24347}Staniesz obok mnie?
{24350}{24419}- Nie, dziękuję.|- Media chcą cię zobaczyć.
{24422}{24480}Nie chcę brać w tym udziału.
{24614}{24649}W porządku.
{24675}{24733}Nie siądę w pokoju morderstw.|Nie ma sensu.
{24736}{24783}Brak dowodów.
{24786}{24909}Żebyśmy chociaż mieli broń.|Jezu, nie mogę myśleć.
{24935}{25002}Wpadnę na to.
{25017}{25073}Wpadnę na to,|ale nie tutaj.
{25076}{25129}Muszę pojeździć.|Pomyśleć.
{25137}{25178}Rób, co uważasz.|Informuj mnie na bieżąco.
{25181}{25226}Ja się zajmę resztą.
{25238}{25294}Muszę iść, zidentyfikować ciało.
{25297}{25326}- Dasz sobie radę?|- Tak.
{25329}{25376}Potrzebuję akta swoich spraw.
{25379}{25449}Nic w tym roku|nie ma dla mnie sensu.
{25452}{25483}Tommy...
{25587}{25644}Wyślę ci je do domu.
{25655}{25695}Jasne.
{25847}{25928}Przyczyna zgonu:|obrażenia w wyniku postrzału.
{25931}{26049}Rozległy krwotok.|Atak serca spowodowany szokiem.
{26195}{26261}Tom, to będzie ciężkie.
{26319}{26368}Już to robiłeś,|ale tym razem to nie to samo...
{26371}{26402}Miejmy to już za sobą.
{26667}{26763}To twoja córka,|Emma Charlotte Craven?
{26767}{26802}Tak.
{26859}{26893}Zostaw ją.
{27589}{27639}Podaj mi nożyczki.
{27656}{27773}- Słucham, Tom?|- Potrzebuję nożyczek.
{29051}{29085}/Nie płacz.
{29128}{29156}Nie płaczę.
{29361}{29416}Nie wiem, czy dam radę.
{29445}{29477}/Musisz.
{29625}{29657}No dobra.
{29834}{29906}Ci dwaj ludzie pod moim domem|tracą czas, Bill.
{29908}{29933}Skoro mają być w okolicy,
{29935}{29972}to niech łażą od domu do domu.
{29980}{30046}/Ktoś próbuje cię zabić, Tom.|/Zostają.
{30055}{30164}Nic nie znalazłem.|Nie mam wrogów.
{30166}{30203}Nigdy nie prowadziłem takiego życia,
{30205}{30234}żeby mieć wrogów.
{30236}{30267}/Wiesz, że cię rozumiem.
{30269}{30321}Nie będę z tobą rozmawiał|o prywatnych sprawach, Bill.
{30323}{30364}Nie denerwuj się.
{30414}{30488}I powiedz tym dwóm,|żeby nie lali w krzaki.
{30493}{30532}Mogą skorzystać z mojej łazienki.
{31140}{31197}To twoja plaża.
{31983}{32033}/Tatusiu, chodź.
{32035}{32087}/Dalej, tatusiu!|/Chodź!
{32089}{32140}/Pobawmy się na plaży!
{32177}{32230}/Chodź, tatusiu!
{32239}{32284}/Chodź, tatusiu!
{32287}{32346}/Pobawmy się na plaży!
{32397}{32455}Dobrze, słoneczko,|już idę.
{32457}{32492}Za chwilę.
{33565}{33613}Emma Craven - inżynier jądrowy|NORTHMOOR
{35074}{35144}/Wyszukiwanie broni|/Nr seryjny N346796
{35170}{35228}/Zarejestrowana na:|/David Burnham
{35504}{35535}Tom!
{35561}{35606}Posłuchaj tego.
{35613}{35671}Znaleźli kominiarkę w żywopłocie|pięć domów od ciebie.
{35674}{35755}Były na niej włosy. Biały.|Sprawdzają DNA.
{35817}{35887}- Informuj mnie.|- Dokąd jedziesz?
{38975}{39030}Pan Burnham?|Pan Burnham, tak?
{39033}{39061}Tak.
{39064}{39136}Uspokój się. Dobrze?|Nic ci nie zrobię.
{39235}{39362}Znasz moją córkę.|Jesteś jej chłopakiem?
{39366}{39389}Tak.
{39397}{39471}Już dobrze.|Jestem ojcem Emmy.
{39480...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin