Jude Deveraux - Zdobywca (Ujarzmienie 02).pdf
(
1169 KB
)
Pobierz
Microsoft Word - Jude Deveraux - Zdobywca _Ujarzmienie 02_
Jude Deveraux
ZDOBYWCA
1
Anglia 1447
Twierdza była stara i zniszczona, jedynie fosa wygl
Ģ
dała na nie uszkodzon
Ģ
. Pod murami liczna
gromada rycerzy
ę
wiczyła si
ħ
wła
Ļ
nie we władaniu mieczem i lanc
Ģ
. Jedni walczyli konno, inni
pieszo. Dwóch m
ħŇ
czyzn z najwy
Ň
sz
Ģ
uwag
Ģ
obserwowało te walki. Obaj wysocy, muskularni i
przystojni. Byli to dwaj ostami
Ň
yj
Ģ
cy bracia Peregrine. Wszyscy pozostali padli w bojach na
skutek wa
Ļ
ni rodowej z Howardami, trwaj
Ģ
cej ju
Ň
od trzech pokole
ı
.
- Gdzie jest Zared? - zapytał starszy brat, Rogan.
Promienie sło
ı
ca błyszczały w jego ciemnorudych włosach, które odziedziczył po ojcu.
- W zamku! - odkrzykn
Ģ
ł młodszy, Severn.
Bracia spojrzeli sobie w oczy.
- Widziałem, jak wchodził - ci
Ģ
gn
Ģ
ł Severn. Celowo u
Ň
ył m
ħ
skiej formy, gdy
Ň
nikt z obecnych nie
powinien si
ħ
dowiedzie
ę
,
Ň
e Zared jest kobiet
Ģ
.
Rogan skin
Ģ
ł głow
Ģ
i dalej obserwował walcz
Ģ
cych w pobli
Ň
u m
ħŇ
czyzn. Wskutek niecnych
podst
ħ
pów Howardów stracił ju
Ň
czterech braci, a przed dwoma laty omal nie zabito mu
Ň
ony. Nie
mógł dopu
Ļ
ci
ę
,
Ň
eby tak
Ň
e jego młoda siostrzyczka padła ofiar
Ģ
tych podst
ħ
pnych
Ň
mij. Dlatego
cz
ħ
sto si
ħ
upewniał, gdzie przebywa Zared.
Nast
ħ
pnie gniewnie zwrócił si
ħ
do m
ħŇ
czyzn:
- To ma by
ę
walka? Co z was za baby! Słabeusze! Popatrzcie tylko, ja wam poka
Ňħ
!
Wyrwał jednemu z rycerzy lanc
ħ
i rzucił si
ħ
w tłum. W ci
Ģ
gu kilku minut powalił na kolana
Ļ
miałka, który podj
Ģ
ł z nim walk
ħ
. Pogardliwie zmierzył go wzrokiem i wzniósł lanc
ħ
jak do
ciosu, po czym rzucił bro
ı
na ziemi
ħ
i odszedł.
Jak
Ň
e miał chroni
ę
swoj
Ģ
rodzin
ħ
i reszt
ħ
pozostałych ziem, je
Ļ
li jego rycerze byli takimi
niedojdami? Dosiadł rumaka i ju
Ň
ruszał w kierunku zamku, kiedy zatrzymał go Severn. Byli sami.
- Jedziesz do niej? - zapytał. Zasmucił go brak zaufania brata, który nie uwierzył mu,
Ň
e siostra
jest bezpieczna.
- Ona jest nieposłuszna - odparł Rogan z ponur
Ģ
min
Ģ
.
Przed trzema tygodniami Zared postanowiła popływa
ę
i pojechała konno nad rzek
ħ
sama, bez
Ļ
wity. Siedemnastolatka z wła
Ļ
ciw
Ģ
młodo
Ļ
ci lekkomy
Ļ
lno
Ļ
ci
Ģ
wierzyła,
Ň
e nic jej si
ħ
nie stanie.
- Rozejrz
ħ
si
ħ
za ni
Ģ
- rzekł Severn, by przynajmniej w tej sprawie ul
Ň
y
ę
starszemu bratu.
Rogan skin
Ģ
ł słowa i Severn bodn
Ģ
ł konia ostrog
Ģ
. Dobrze znał swoj
Ģ
siostr
ħ
. Jemu tak
Ň
e wielce
ci
ĢŇ
yła zwada rodowa z Howardami. Od wielu lat musiał patrze
ę
, jak tamci zabijaj
Ģ
jego
krewnych, jednego po drugim.
Widział, jak padali bracia, jak ojca i macoch
ħ
zamorzono głodem. Był
Ļ
wiadkiem
Ļ
miertelnego
strachu Rogana, gdy Howardowie uwi
ħ
zili jego pierwsz
Ģ
, a potem drug
Ģ
, ukochan
Ģ
Ň
on
ħ
.
Odk
Ģ
d Zared, jego siostra i jedyna córka ich ojca, przyszła na
Ļ
wiat, cała rodzina zjednoczyła
wysiłki, by j
Ģ
chroni
ę
. Przede wszystkim utrzymywali w tajemnicy,
Ň
e w rodzie Peregrine'ów
przyszła na
Ļ
wiat krucha
Ň
e
ı
ska istota. Rozpu
Ļ
cili za to wie
Ļ
ci,
Ň
e urodził si
ħ
nast
ħ
pny, siódmy ju
Ň
syn.
Po
Ļ
mierci matki, która zmarła
Ļ
mierci
Ģ
głodow
Ģ
podczas obl
ħŇ
enia twierdzy przez Howardów,
Zared wychowywało jej sze
Ļ
ciu braci. Wyrosła wi
ħ
c tak, jakby rzeczywi
Ļ
cie była siódmym
chłopcem. Chodziła w chłopi
ħ
cej odzie
Ň
y, ju
Ň
jako czterolatka otrzymała pierwsz
Ģ
lekcj
ħ
władania
mieczem, a kiedy spadała z konia, wszyscy j
Ģ
wy
Ļ
miewali.
Nigdy nie było jej wolno czu
ę
si
ħ
słab
Ģ
, delikatn
Ģ
panienk
Ģ
. Ale teraz wygl
Ģ
dało na to,
Ň
e jej
m
ħ
skie wychowanie zem
Ļ
ci si
ħ
na braciach. Zared czuła si
ħ
tak niezale
Ň
na, jak ka
Ň
dy
siedemnastoletni młodzieniec. Uwa
Ň
ała,
Ň
e ma prawo opuszcza
ę
teren twierdzy, kiedy tylko ma
ochot
ħ
. Przypasywała wówczas miecz, kryła sztylet w cholewie i była pewna,
Ň
e poradzi sobie z
całym wojskiem Howardów.
Severn i Rogan próbowali przywie
Ļę
j
Ģ
do rozs
Ģ
dku. Cho
ę
uwa
Ň
ała si
ħ
za siln
Ģ
i zr
ħ
czn
Ģ
we
władaniu broni
Ģ
, w rzeczywisto
Ļ
ci była tylko słab
Ģ
dziewczyn
Ģ
.
ņ
ona Rogana, Liana, próbowała
wyrazi
ę
swoje zdanie o Zared, ale Severn i tak uwa
Ň
ał,
Ň
e bratowa wtr
Ģ
ca si
ħ
do wszystkiego.
- Jak mogli
Ļ
cie nauczy
ę
j
Ģ
włada
ę
broni
Ģ
- pytała Liana - a potem pewnego dnia powiedzie
ę
,
Ň
e
ma usi
ĢĻę
z igł
Ģ
w r
ħ
ku przy oknie w
Ň
e
ı
skiej komnacie? Jak mo
Ň
ecie s
Ģ
dzi
ę
,
Ň
e si
ħ
tym
zadowoli? Wychowali
Ļ
cie j
Ģ
na krn
Ģ
brne stworzenie, które uwa
Ň
a,
Ň
e wszystko wie lepiej.
Severn skrzywił si
ħ
, gdy to sobie przypomniał. Po raz setny pomy
Ļ
lał,
Ň
e Rogan powinien
poskromi
ę
troch
ħ
swoj
Ģ
połowic
ħ
. Miała za ostry j
ħ
zyk. Jakby obaj z bratem nie mieli do
Ļę
kłopotów, musieli si
ħ
jeszcze stale martwi
ę
o Zared i dba
ę
o to, by nigdy wi
ħ
cej nie przyszło jej do
głowy włóczy
ę
si
ħ
samej po okolicy.
Ale kiedy ko
ı
Severna ze stukotem kopyt przebiegał po zwodzonym mo
Ļ
cie, młodszy brat
u
Ļ
miechn
Ģ
ł si
ħ
. Przed dwoma dniami przyszedł mu do głowy pewien pomysł, jak mo
Ň
na
zabezpieczy
ę
Zared przed czyhaj
Ģ
cymi wrogami, a jednocze
Ļ
nie pozyska
ę
sobie bogat
Ģ
kobiet
ħ
.
Opowiedział ju
Ň
o swoim planie Roganowi, pozostało mu jeszcze wtajemniczy
ę
siostr
ħ
.
Wyobra
Ň
ał sobie jej reakcj
ħ
i u
Ļ
miechn
Ģ
ł si
ħ
jeszcze weselej. Wprawdzie Zared ubierała si
ħ
i
zachowywała jak młodzieniec, potrafiła jednak cieszy
ę
si
ħ
najmniejszymi drobiazgami jak
dziewczyna. A plan Severna z pewno
Ļ
ci
Ģ
j
Ģ
ucieszy, tego był pewien.
Oczywi
Ļ
cie, nale
Ň
ało przedtem powiadomi
ę
Lian
ħ
. Z pewno
Ļ
ci
Ģ
b
ħ
dzie robi
ę
trudno
Ļ
ci, ale
wierzył,
Ň
e da sobie z ni
Ģ
rad
ħ
. Du
Ň
o lepiej ni
Ň
Rogan - mrukn
Ģ
ł do siebie. Uwa
Ň
ał,
Ň
e brat jest dla
niej o wiele za mi
ħ
kki.
Kiedy Severn opowiedział mu o swoim planie, Rogan odparł,
Ň
e musi zapyta
ę
Lian
ħ
. On miałby
pyta
ę
kobiet
ħ
? Ja jej to oznajmi
ħ
! - postanowił. Zsiadł z konia i udał si
ħ
na gór
ħ
do komnaty
bratowej.
Zared stała w drzwiach, opieraj
Ģ
c policzek o szorstk
Ģ
kamienn
Ģ
futryn
ħ
i w milczeniu przygl
Ģ
dała
si
ħ
fraucymerowi Liany. Kobiety
Ļ
miały si
ħ
, chichotały i szeptały mi
ħ
dzy sob
Ģ
, ogl
Ģ
daj
Ģ
c szaty z
pi
ħ
knego jedwabiu i aksamitu. Od czasu do czasu udawało si
ħ
jej pochwyci
ę
jakie
Ļ
słowo.
Rozmawiały o m
ħŇ
czyznach z twierdzy.
Kiedy padło imi
ħ
Ralfa, Zared wyprostowała si
ħ
. Ralf był młodym rycerzem, którego Rogan
niedawno przyj
Ģ
ł na słu
Ň
b
ħ
, i jeszcze nigdy dot
Ģ
d
Ň
aden m
ħŇ
czyzna nie zrobił na niej takiego
wra
Ň
enia. Gdy go spotykała, serce biło jej szybciej i łuna powlekała policzki.
- Chciałaby
Ļ
przymierzy
ę
t
ħ
szat
ħ
?
Przez chwil
ħ
Zared nie pojmowała,
Ň
e zwrócono si
ħ
do niej. Zrobiła to jedna z najładniejszych
dworek Liany; miała włosy uj
ħ
te "w złot
Ģ
siatk
ħ
, zasznurowan
Ģ
kibi
ę
opinał aksamit. Wyci
Ģ
gn
ħ
ła
ku dziewczynie szmaragdow
Ģ
jedwabn
Ģ
sukni
ħ
. Rycerze w twierdzy nie wiedzieli o jej płci, ale
dla dworek Liany nie było to tajemnic
Ģ
.
Zared ju
Ň
chciała wyci
Ģ
gn
Ģę
r
ħ
k
ħ
po sukni
ħ
, ale nagle energicznie cofn
ħ
ła dło
ı
.
- Nie - powiedziała, staraj
Ģ
c si
ħ
, by zabrzmiało to pogardliwie. - Nie w głowie mi takie głupstwa.
Dworka bynajmniej nie poczuła si
ħ
ura
Ň
ona, obrzuciła tylko Zared współczuj
Ģ
cym spojrzeniem.
Ale dziewczyna usiłowała zachowa
ę
dum
ħ
i odwróciła si
ħ
z lekcewa
Ň
eniem. Co j
Ģ
obchodz
Ģ
babskie szmatki i głupie plotki?
Zbiegła w dół po stromych schodach. W pobli
Ň
u usłyszała głos Liany, szybko wi
ħ
c ukryła si
ħ
w
najbli
Ň
szej alkowie i wstrzymała oddech, póki kobieta si
ħ
nie oddaliła.
W ci
Ģ
gu dwóch lat, od kiedy jej starszy brat po
Ļ
lubił Lian
ħ
, w gospodarstwie Peregrine'ów wiele
si
ħ
zmieniło: poprawiło si
ħ
jedzenie, ło
Ň
a były czyste i wsz
ħ
dzie kr
ħ
ciły si
ħ
kobiety. Ale Liana nie
zdołała zmieni
ę
Zared. Mimo ci
Ģ
głych sporów z bra
ę
mi nie udało jej si
ħ
doprowadzi
ę
do tego, by
w wychowywaniu siostry cokolwiek si
ħ
zmieniło. Dla jej własnego bezpiecze
ı
stwa wszyscy nadal
mieli uwa
Ň
a
ę
Zared za najmłodszego syna Peregrine'ów.
Oczywi
Ļ
cie, ona równie
Ň
nie pragn
ħ
ła wie
Ļę
ograniczonego
Ň
ycia kobiety. Nie chciała upodobni
ę
si
ħ
do Liany, stale zamkni
ħ
tej w twierdzy i nigdy nie udaj
Ģ
cej si
ħ
na samotne konne przeja
Ň
d
Ň
ki,
nigdy nie galopuj
Ģ
cej na otwartej przestrzeni. Kobiety takie jak Liana i jej dworki mogły tylko
siedzie
ę
i czeka
ę
. Czeka
ę
, a
Ň
zbli
Ň
y si
ħ
do nich jaki
Ļ
m
ħŇ
czyzna. Zared nie miała zamiaru czeka
ę
na nic ani na nikogo. Kiedy miała ochot
ħ
na przeja
Ň
d
Ň
k
ħ
, dosiadała konia. Nie czekała, by jaki
Ļ
m
ħŇ
czyzna pomógł jej go dosi
ĢĻę
, a potem towarzyszył na spacerze.
Ale czasem, tylko czasem, w gł
ħ
bi serca, pragn
ħ
ła zna
ę
si
ħ
na kobiecych sztuczkach. Pewnego
razu walczyła na miecze z Ralfem, gdy obok przechodziła jedna z dworek Liany. Ralf obejrzał si
ħ
za ni
Ģ
. Zared tak to rozgniewało,
Ň
e uderzyła go t
ħ
p
Ģ
stron
Ģ
miecza po głowie.
Padł na ziemi
ħ
, a stoj
Ģ
cy obok m
ħŇ
czy
Ņ
ni roze
Ļ
miali si
ħ
. Od tej pory nigdy nie chciał z ni
Ģ
walczy
ę
. Nie chciał nawet koło niej siedzie
ę
, ba, kiedy mo
Ň
na było, unikał nawet przebywania z
ni
Ģ
w jednej komnacie.
Severn powiedział,
Ň
e Ralf, tak samo jak inni, uwa
Ň
a j
Ģ
za młodzie
ı
ca. Mimo to my
Ļ
li Zared
kr
ĢŇ
yły wokół niego.
Przez cały tydzie
ı
Ralf zachowywał si
ħ
wobec niej wrogo. Zared zacz
ħ
ła si
ħ
zastanawia
ę
, czy nie
powinna poprosi
ę
Liany o sukni
ħ
, ale pro
Ļ
ba ta nie przeszła jej przez usta. Gdyby nosiła kobiece
szaty, mo
Ň
e Ralf zwróciłby na ni
Ģ
uwag
ħ
. Ale z pewno
Ļ
ci
Ģ
wywołałoby to wielkie niezadowolenie
braci. Wiedziała,
Ň
e je
Ļ
li wło
Ň
y sukni
ħ
, nigdy ju
Ň
nie pozwol
Ģ
jej na opuszczenie twierdzy. Czy
przychylno
Ļę
Ralfa warta była utraty wolno
Ļ
ci?
Zastanawiała si
ħ
nad tym tak usilnie,
Ň
e z pocz
Ģ
tku si
ħ
nie zorientowała, i
Ň
rozmowa w s
Ģ
siedniej
komnacie stała si
ħ
gło
Ļ
niejsza.
- Nawet o tym nie my
Ļ
l! - powiedziała Liana tonem najgł
ħ
bszego oburzenia.
Zared domy
Ļ
liła si
ħ
,
Ň
e jej bratowa rozmawia z Severnem, gdy
Ň
tych dwoje cz
ħ
sto si
ħ
kłóciło.
Liana potrafiła wymóc na Roganie wszystko, na czym jej zale
Ň
ało. Była to jedna ze spraw, które
bardzo dra
Ň
niły Severna. Zawsze rozmawiał z bratow
Ģ
wrogim tonem.
. - Jest moj
Ģ
siostr
Ģ
- rzekł Severn z gniewem - i ja j
Ģ
ze sob
Ģ
zabieram. Nie potrzebuj
ħ
na to
twojego pozwolenia.
Zared nadstawiła uszu.
Liana mówiła tak spokojnie, jakby chciała przywie
Ļę
do rozs
Ģ
dku wiejskiego głupka.
- Ju
Ň
tutaj z trudem zapewniacie jej bezpiecze
ı
stwo. A ty chcesz j
Ģ
pokaza
ę
całemu
Ļ
wiatu?
- B
ħ
dzie moim giermkiem. Ja j
Ģ
b
ħ
d
ħ
chroni
ę
.
- A jednocze
Ļ
nie stara
ę
si
ħ
o lady Ann
ħ
? Czy Zared miałaby spa
ę
razem z innymi giermkami? A
mo
Ň
e w twoim namiocie, kiedy b
ħ
dziesz sobie sprowadzał dziewki do ło
Ň
a? Zared nie jest Jolant
Ģ
i nie b
ħ
dzie si
ħ
przypatrywa
ę
, jak idziesz do ło
Ň
nicy z innymi kobietami.
Dziewczyna wstrzymała oddech. Liana posun
ħ
ła si
ħ
za daleko. Jolanta była pi
ħ
kn
Ģ
kobiet
Ģ
,
zamieszkuj
Ģ
c
Ģ
izby nad kuchni
Ģ
. Kiedy
Ļ
była m
ħŇ
atk
Ģ
, ale jej stary m
ĢŇ
zezwalał na to,
Ň
eby
Ň
yła
z Severnem. Po
Ļ
mierci starego Severn prosił Jolant
ħ
,
Ň
eby została jego
Ň
on
Ģ
, ale ona go odrzuciła.
Powiedziała,
Ň
e go kocha i zawsze b
ħ
dzie kocha
ę
, ale na mał
Ň
e
ı
stwo jest za biedna. Powróciła do
domu swego zmarłego m
ħŇ
a i rok pó
Ņ
niej wyszła za t
ħ
giego, głupiego, ale bogatego m
ħŇ
czyzn
ħ
.
Mimo to dalej chciała si
ħ
spotyka
ę
z Severnem, ale teraz on ju
Ň
nie chciał. Od tej pory w twierdzy
nie wymawiano imienia Jolanty.
Zared nie mogła widzie
ę
Severna, ale wiedziała,
Ň
e a
Ň
sapie z w
Ļ
ciekło
Ļ
ci.
- Severn - wyszeptała Liana błagalnie. - Prosz
ħ
ci
ħ
, posłuchaj mnie!
- Nie, nie posłucham. Musz
ħ
jecha
ę
w
Ļ
wiat i zdoby
ę
Ň
on
ħ
. Prawd
ħ
mówi
Ģ
c, wcale jej nie
potrzebuj
ħ
, bo widz
ħ
, jak kobieta mo
Ň
e zmieni
ę
m
ħŇ
czyzn
ħ
. Ale skarbiec musi si
ħ
wypełni
ę
, je
Ļ
li
chcemy wygra
ę
wojn
ħ
z Howardami, je
Ļ
li...
- Przesta
ı
! - krzykn
ħ
ła Liana. - Nie mog
ħ
tego słucha
ę
. Zawsze Howardowie i Howardowie.
Odk
Ģ
d tu przyszłam, nie słysz
ħ
nic innego. Siedz
ħ
z nimi przy stole, kład
ħ
si
ħ
z nimi spa
ę
. Nigdy
si
ħ
ich nie pozb
ħ
d
ħ
! Jak mo
Ň
esz, tylko ze wzgl
ħ
du na swoj
Ģ
nienawi
Ļę
, nara
Ň
a
ę
Ň
ycie siostry?
Zared znowu wstrzymała oddech. Czy Severn podniesie teraz r
ħ
k
ħ
na
Ň
on
ħ
brata? Je
Ļ
li j
Ģ
uderzy,
Rogan go zabije. Ale jak Liana mogła tak mówi
ę
o ich wrogach? Jak mogła zapomnie
ę
, co
Howardowie uczynili ich rodzinie w ci
Ģ
gu trzech ubiegłych pokole
ı
?
Severn na nowo zabrał głos i Zared odetchn
ħ
ła. W ka
Ň
dym razie na tyle panował nad sob
Ģ
,
Ň
e nie
uderzył Liany.
Wiedziała, o czym brat mówi. Przed miesi
Ģ
cem do zamku przybył herold i przywiózł zaproszenie
na wielki turniej rycerski z okazji
Ļ
lubu lady Catherine Marshall. Do zdobycia b
ħ
d
Ģ
cenne
nagrody, w tym wielki szmaragd. Ale herold dał do zrozumienia,
Ň
e główn
Ģ
nagrod
Ģ
b
ħ
dzie r
ħ
ka
młodszej córki, lady Anny. Sko
ı
czyła osiemna
Ļ
cie lat i wła
Ļ
nie wróciła z francuskiego dworu,
gdzie sp
ħ
dziła kilka lat. Jej ojciec szuka dla niej dobrej angielskiej partii. Kiedy herold odjechał,
Severn oznajmił przy wieczerzy,
Ň
e zamierza pojecha
ę
na turniej i przywie
Ņę
bogat
Ģ
lady Ann
ħ
jako sw
Ģ
mał
Ň
onk
ħ
. Doprowadziło to do gło
Ļ
nej wymiany zda
ı
mi
ħ
dzy Lian
Ģ
a Severnem. Liana
powiedziała,
Ň
e szwagier si
ħ
przecenia, je
Ļ
li s
Ģ
dzi,
Ň
e wytwornie wychowana i wykształcona dama
da si
ħ
zdoby
ę
dzi
ħ
ki wysadzeniu z siodła paru osiłków. Severn odparł,
Ň
e Rogan wybrał sobie
bogat
Ģ
Ň
on
ħ
i on ma zamiar zrobi
ę
to samo, na to Liana,
Ň
e to ona wybrała Rogana, a nie
odwrotnie, i mocno w
Ģ
tpi, czy Anna wybierze zaro
Ļ
ni
ħ
tego, brudnego, zarozumiałego rycerza,
który jeszcze do tego kocha inn
Ģ
kobiet
ħ
. Severn przelazł pod stołem i ruszył ku Lianie. Rogan
musiał si
ħ
rzuci
ę
na brata, w przeciwnym razie bowiem ten pobiłby bratow
Ģ
.
Po tym zaj
Ļ
ciu w domostwie Peregrine'ów było wiele sporów. Zared Lianie przypisywała win
ħ
za
ci
Ģ
głe kłótnie. Liana, przywykła zawsze wszystkim kierowa
ę
, zaj
ħ
ła si
ħ
i teraz przygotowaniami
Severna do turnieju. Kazała uszy
ę
mu nowe szaty i haftowane czapraki na konie. Zaprojektowała
namiot, a nawet przybranie na hełm. Ale im wi
ħ
cej planowała, tym bardziej Severn stawał
okoniem i nie chciał si
ħ
godzi
ę
na jej projekty. Po trzech tygodniach sporów o
Ļ
wiadczył,
Ň
e je
Ļ
li
nie da si
ħ
inaczej, zwyczajnie porwie lady Ann
ħ
i zmusi do po
Ļ
lubienia go.
- Inaczej tego nie osi
Ģ
gniesz - orzekła Liana. – Tylko gwałtem zmusisz j
Ģ
do tego,
Ň
eby została
twoj
Ģ
Ň
on
Ģ
, kiedy poczuje twój smród!
Severn zamierzał za dwa dni wyruszy
ę
na turniej. Nie chciał zabra
ę
ze sob
Ģ
Ň
adnej z wytwornych
szat, które Liana kazała uszy
ę
.
- Zechce mnie takim, jaki jestem.
- W ogóle ci
ħ
nie b
ħ
dzie chciała – odpowiedziała szorstko bratowa.
A teraz powiedział jej,
Ň
e we
Ņ
mie ze sob
Ģ
Zared jako giermka. Dziewczyna słuchała tego z
radosnym u
Ļ
miechem. Zobaczy szeroki
Ļ
wiat, b
ħ
dzie słucha
ę
muzyki, kosztowa
ę
nieznanych
potraw i...
- Ona nie mo
Ň
e z tob
Ģ
jecha
ę
- mówiła Liana. – Czy zapomniałe
Ļ
,
Ň
e mimo przebrania jest
kobiet
Ģ
? Co b
ħ
dzie, je
Ļ
li odkryj
Ģ
jej prawdziw
Ģ
płe
ę
? Kto zdoła wówczas przeszkodzi
ę
w gwałcie
któremu
Ļ
z tych pijanych zawadiaków? A je
Ļ
li nie b
ħ
dzie dziewic
Ģ
, stanie si
ħ
zł
Ģ
parti
Ģ
mał
Ň
e
ı
sk
Ģ
.
Mał
Ň
e
ı
sk
Ģ
? - pomy
Ļ
lała Zared. Jeszcze nikt nigdy nie mówił z ni
Ģ
o mał
Ň
e
ı
stwie.
Liana zni
Ň
yła głos.
- A pomy
Ļ
l o Howardach! Na pewno si
ħ
dowiedz
Ģ
,
Ň
e dwóch Peregrine'ów bierze udział w
turnieju. Czy
Ň
nie b
ħ
d
Ģ
próbowa
ę
schwyta
ę
jednego z nich? I czy nie zabior
Ģ
si
ħ
za młodszego i
słabszego?
- Nawet Howardowie nie odwa
ŇĢ
si
ħ
sprowokowa
ę
króla, gdy
Ň
i on b
ħ
dzie tam obecny.
- No to w drodze na turniej albo z powrotem – rzekła Liana z gniewem. - Prosz
ħ
ci
ħ
, Severn,
posłuchaj mnie! Nie wolno ci nara
Ň
a
ę
Ň
ycia tego dziecka. Nie pozwól, aby
Ň
al i zło
Ļę
na Jolant
ħ
stały si
ħ
przyczyn
Ģ
Ļ
mierci twojej siostry!
Zared nagle spostrzegła,
Ň
e machinalnie zacisn
ħ
ła pi
ħĻ
ci. Krótkie paznokcie wbiły jej si
ħ
w dłonie.
Najch
ħ
tniej stan
ħ
łaby przed Lian
Ģ
i wykrzyczała jej w twarz,
Ň
e sama potrafi si
ħ
broni
ę
,
Ň
e ka
Ň
dy
m
ħŇ
czyzna, który za bardzo by si
ħ
zbli
Ň
ył, musiałby si
ħ
obawia
ę
jej sztyletu. Sk
Ģ
d Lianie
przyszedł do głowy pomysł,
Ň
e ona jest słaba i trzeba j
Ģ
chroni
ę
, niczym bezbronn
Ģ
kobiet
ħ
? Ona,
Zared, nie jest kobiet
Ģ
, jest m
ħŇ
czyzn
Ģ
!
- To znaczy... - wyszeptała. Nagle poczuła z przestrachem,
Ň
e łzy napływaj
Ģ
jej do oczu. Tak, jest
dziewczyn
Ģ
, ale potrafi sama dba
ę
o swoj
Ģ
skór
ħ
.
- Zared pojedzie ze mn
Ģ
- powiedział Severn tonem ko
ı
cz
Ģ
cym wszelk
Ģ
dyskusj
ħ
.
Nie chc
Ģ
c, by j
Ģ
zobaczył, Zared odsun
ħ
ła si
ħ
od
Ļ
ciany i pop
ħ
dziła w dół schodami. Niech ich
wszyscy diabli wezm
Ģ
! - my
Ļ
lała gniewnie. Dopiero co walczyła na miecze na placu
ę
wicze
ı
i
Rogan krzyczał na ni
Ģ
,
Ň
eby podnosiła wy
Ň
ej bro
ı
, a ju
Ň
po chwili musiała słucha
ę
przypuszcze
ı
Liany,
Ň
e jest za słaba,
Ň
eby si
ħ
obroni
ę
przed pijanym zuchwalcem. Czy jest rycerzem, czy słab
Ģ
niewiast
Ģ
? M
ħŇ
czyzna z niej czy kobieta?
Biegła dalej schodami, a
Ň
wpadła na dolny dziedziniec. Stał tam przygotowany i osiodłany rumak
Severna. Przeklinaj
Ģ
c cał
Ģ
rodzin
ħ
, która powodowała w jej
Ň
yciu taki zam
ħ
t, Zared wskoczyła na
konia i z dudnieniem przejechała po zwodzonym mo
Ļ
cie, nie zwa
Ň
aj
Ģ
c na wrzaski za plecami.
Plik z chomika:
wwwwiolka
Inne pliki z tego folderu:
Baldwin Rebecca - Wizyta.pdf
(818 KB)
Barnett Jill - Marzenia(1).pdf
(1098 KB)
Becnel Rexanne - Wrogowie.pdf
(1400 KB)
Becnel Rexanne - Siostry.pdf
(1705 KB)
Becnel Rexanne - Sawantka.pdf
(1084 KB)
Inne foldery tego chomika:
margit sandemo sagi e booki
Tajemny krąg
tomek w grobowcach faraonow
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin